Yeah, I really love frogs

PG-13
Завершён
220
Размер:
63 страницы, 19 043 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 309 Отзывы 34 В сборник

Простуда.

Настройки

Октябрь.

      Майк сидел на стуле и стучал пальцами по столу, смотря в одну точку. По окнам бьет сильный дождь. Капли ручьем стекают по стеклу. Тикали настенные часы. По ту строну стенки был слышен голос Нэнси, которая вновь болтала по телефону. Мистер Уилер снова уснул на кресле у телевизора. Миссис Уилер хлопочет на кухне, пытаясь спокойно помыть посуду, но малышка Холли не давала этого сделать. Она ворочалась на детском стуле и колотила его маленькими кулачками, на столике стула стояла пластмассовая тарелка с пюре, от чего его брызги летели в разные стороны, попадая на стены и пару мнгновений назад чистые окна. Карен обреченно стонала, ведь знала, что это рано или поздно придется убрать.       В доме царило спокойствие и безмятежность, что успокаивало, но что очень напрягало Майка, хотя не должно было. Вальяжно, но очень нервно он метался то к одной точке, то к другой, не находя себе места. Левый глаз кареглазого передергивало. Ливень и гроза все не унимались. Проезжали машины по огромным лужам, чуть-ли не тонув в них. Не выдержав всего этого, он подлетает с места и идет к чулану. Хватает одну из вещей. Попутно натягивая на себя темно-синюю толстовку, он вышел из своей комнаты торопливо спускаясь по лестнице на первый этаж. Быстрым шагом, он хватает свой дождевик, но, остановившись, ведь его застала мать. — Майк, ты куда милый? — спросила женщина у сына, который пытался что-то придумать. Но после того, как в его голову ничего достойного не пришло, мальчик выбегает из дома. — Майкл? Майкл, вернись немедленно! — беспомощно кричала Карен, взмахнув руками. Ей ничего не оставалось, кроме как смотреть убегающему сынишке в след. На кухне что-то с грохотом упало на пол. Уилер старшая пошла на странный звук. Она увидела опрокинутую на пол тарелку Холли, которая виновато косилась на родительницу, избегая зрительно контакта.

***

       Т/и прикованно лежала в постели. Из-за простуды она чувствовала слабость и сильную тягу ко сну. Ее мать прыгала и бегала туда-сюда, стараясь хоть как-то помочь. Часто она приносила ромашковый чай с мятой, чтобы ее девочка чувствовала себя лучше. Та, лишь натягивала унылую улыбку, чтобы мать хоть на секунду присела. — 38.2… — проговорила женщина, смотря на число на градуснике. — У тебя высокая температура, тебе придется еще отлеживаться и отлеживаться. — Но… — хотела сказать девочка, приподнявшись на локтях. — Я знаю, Т/и, я знаю. — ответила И/т/м (имя твоей матери), и она сразу прилегла обратно. Т/ф старшая чмокнула ту в лоб и вышла из комнаты.

***

       Майкл добежал до дома подруги и взглянул в окно ее комнаты, не увидев ее. Тогда он достал рацию и настроил волну. — Прием? Прием! — голос юноши звонко зазвучал в комнате девочки, она, найдя в себе силы, поднялась с кровати. Она взяла со стола рацию и начала говорить: — Майк? — таким приятным и родным голосом для Уилера, спросила девчушка. — Да, Т/и! Это я! — бодро восклицал темноволосый. — Привет! — позабыв про нездоровье, радостно ответила девочка. — Привет! — ответно поприветствовался он. — Подойди к окну, пожалуйста. — попросил он, убрав с лица намокшие темные волосы. Т/и послушно подошла и увидела друга, который помахал ей рукой. Она расплылась в довольной улыбке. Его присутствие и голос могли вылечивать любые болезни и раны. — Ты не простудишься? — заметно заволновалась за друга та. — Не знаю. Но если это произойдет, то мы будем болеть вместе. За компанию, так сказать. — шутил юноша, широко улыбаясь. — Спасибо, но подумай о своем здоровье! — возразила она. — Моя голова забита лишь тобой, я не могу. — неосознанно выпалил он. Т/и по ту сторону замолкла, застыв в удивлении. — Ой… я… — Не оправдывайся. Я тоже, Майк. — протараторила т/ц/в. — Но… — Майк, это же было так очевидно. Про твои чувства я давно знаю. — Как стыдно… — Что? Почему? — Что не сказал это раньше.
Примечания:
220 Нравится 309 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (11)