ID работы: 9116134

Полумна Лавгуд и дневник Темного Лорда

Джен
Перевод
G
Завершён
2192
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
323 страницы, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2192 Нравится 718 Отзывы 944 В сборник Скачать

Глава 19. Томас

Настройки текста
Полумна, что это, черт возьми, за запах? Ты снова что-то льешь на меня? Что это? Прекрати. Это ужасно. Ой, Том, прости, пожалуйста. Боюсь, что Том на тебя пописал. Что? Что ты имеешь в виду под «Том на тебя пописал»? Я Том! Другой Том. Какой еще другой Том? Мой кот. Ты назвала своего кота Томом? Я тебе явно запретил это делать! Ну, формально я этого и не сделала. Что? Ты только что сказала обратное! На самом деле я назвала его Томасом фон Котикусом. Том — для краткости. Что это вообще за имя?! Прекрасное имя. Это… это ведь… а знаешь, мне плевать, не буду лишний раз забивать себе голову. В любом случае, этот кот все еще Том, а я запретил тебе его так называть. Я его так и не назвала. Назвала. Нет. Если ты зовешь его Томом, то его имя — Том. Это не так. Несколько девочек начали называть меня полоумной, но это ведь не стало моим именем. Оно бы тебе точно подошло. Знаешь что, Том? Что? Я даже немного рада, что Том на тебя пописал. Думаю, так тебе и надо. Вот как? Неужели у нашей маленькой полоумной Полумны есть и другая, жаждущая мести, сторона? Все же надеюсь, что это не плоды моего влияния на тебя. Ты слишком высоко оцениваешь свое влияние, оно на меня не действует. Это мы еще посмотрим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.