ID работы: 9117116

Сомнительные увлечения Салливана Фишера

Слэш
NC-21
В процессе
607
Размер:
планируется Макси, написано 573 страницы, 105 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
607 Нравится 1785 Отзывы 117 В сборник Скачать

"Сиди тихо" или отличный метод перевоспитания

Настройки текста
- Трэвис? Что-то не так? Я тогда сам попробую отпереть! - инициатива, безумная и не поддающаяся логике, была у Фишеров просто генетической. Генри начал звенеть из прихожей ключами, насвистывая себе при этом что-то под нос. Сал с ужасом метался по кабинету, пытаясь наскоро собрать разбросанную по углам одежду, когда за дверью послышалось веселое "О! Нашел голубчика!", и в замочной скважине зашуршало. Надо было что-то делать. И очень срочно. Трэвис, кажется, остался единственным человеком в комнате, еще способным соображать. Он в последние мгновенья открыл один из высоких шкафов, позади своего рабочего стола и, схватив подчиненного за шкирку, запихнул внутрь, тут же запирая его, всего белого от страха, в душной темноте. "Сиди тихо, Салли, твой отец никогда не заглядывает в этот старый шкаф." - подумал про себя Трэвис и именно в этот момент услышал, как дверь в кабинет резко распахнулась. Блондин тут же развернулся, успев натянуть на себя непринуждённо-вежливую улыбку. - Мистер Фишер, сэр! А я как раз хотел открыть вам! - радушное выражение лица Фелпс подкрепил отличной дружественной позой, в глубине души даже поражаясь качеству и объему своего повседневного лицемерия. - Ах ты, негодник! - то ли со смехом, то ли с какой-то угрозой буркнул Фишер старший подходя ближе к столу Трэвиса, мужчина загадочно почесал бороду и покачал головой. - Я ведь знаю, чем это таким важным ты тут занимался.. Пронзительный взгляд словно пригвоздил блондина к спинке его кресла, Фелпс послал начальнику вопросительный взгляд, стараясь спрятать свое волнение за пазухой наскоро накинутого пиджака. - Вы про..? - Да, именно. - посерьезнел Генри, нахмурив синие брови и скрестив руки на груди. - Даже улики остались. А ну признавайся! Рисовал тут вместо работы, а? Фишер старший тут же хохотнул, пряча бородатую ухмылку в ладонь, белое от паники лицо Трэвиса веселило его как никогда. Мужчина всегда поражался тому, как такой юнец вроде Фелпса уже воспринимал все исключительно всерьез, и, увы, поиграть на этом было для Генри слишком сильным соблазном. Наверняка, и Генри был практически уверен в этом, сын делал совершенно так же, поэтому Трэвису каждый месяц выписывались неожиданные премии и различные прибавки к зарплате. Так сказать, за терпение. Сейчас Фелпс как обычно спохватился, стараясь в одно мгновенье убрать все цветные маркеры со стола. Он настолько переволновался, что канцелярия валилась и выскальзывала у него из рук. Один толстый фломастер с красным колпачком выкатился из-под стола, и Генри нагнулся, чтобы подобрать его, тем самым помогая блондину. - Стойте!! - Фишер старший даже испуганно вздрогнул, обернувшись на звук, маркер так и не успел коснуться его руки, а вмиг посеревший Трэвис только нелепо улыбнулся, наспех огибая стол, чтобы успеть самостоятельно поднять скользкий, неоднозначно теплый и личный предмет. - Зачем вам спину надрывать? У меня у самого все.. под контролем, спасибо. Блондин вернулся к своему столу, постучал горсткой маркеров о столешницу, выравнивая их в руках, и, стараясь придать действию максимально аккуратный вид, попросту сунул их в первый попавшийся ящик своего стола, запачкав смазкой, кажется стопку весьма важных бумаг. Трэвис какое-то время с сожалением вчитывался в заголовок первого документа, но потом, вспомнив, где находится, тут же вскинул голову наверх. Генри Фишер смотрел будто бы сквозь него, голубые глаза отчаянно буравили высокий потрепанный шкаф позади, тот самый шкаф, в котором... - Трэвис, зачем ты покрываешь его? Прямой вопрос, заданный по прежнему легкой и непринужденной интонацией снова заставил Фелпса нервно сглотнуть, чувствуя разрастающуюся внутри холодную панику и мерзкое покалывание в кончиках дрожащих пальцев. Дрожь нарастала, заставляя блондина мечтать о возможности наконец сказать правду... Голос Генри крутился в голове как назойливая муха, хватал за горло и окунал в холодную воду, словно выжидая, когда же наконец жертва сдастся. Разве это уже вообще был Генри Фишер? Трэвис был уверен, что это его собственная совесть мерзко захрипела на ухо. "Зачем ты покрываешь его...?~" "Заче-е-ем..?~" - Э-эх, нет, парень, ты что-то совсем смурной стал. Я же не придираюсь. - Генри легонько потряс Трэвиса за плечо, и снова встретился с невероятно серьезным и одновременно паникующим лицом блондина, тот словно уже заготовил тысячу оправданий в своей голове и готов был даже написать двести объяснительных на эту тему. Фишер старший мгновенно понял, что парня надо спасать, и развел руками. - Нет, я вообще даже думаю, что это очень хорошее качество, так уважаешь своего подчиненного, что даже берешь на себя ответственность, когда он балду валяет. - А? - Да знаю я, что это мой сын тут развлекался, вечно все документы в его цветных каракулях! - Генри по-доброму перебрал парочку "помеченных" бумаг в руках. - И еще так по-детски мне все отрицает, прям дите малое! Он случайно не прячется у тебя тут в шкафу? В ответ на смешок откровенно издевающегося мужчины, Трэвис напрягся и моментально встал в оборонную позу, не замечая для себя, насколько странно это выглядело со стороны. - Нет. Вашего сына тут нет. Это полная ерунда. Я бы ни за что... Я бы ему не дал... Его не могло бы здесь быть.. и его нет. Сал... - Фелпс обреченно вздохнул, буравя глазами нахмурившееся от летней грозы небо за окном, -...пораньше сегодня попросился уйти. Боялся, что застанет ливень по дороге домой, и тот.. Знаете, испортит ему прическу, и еще на машину опять что-нибудь не то налипнет... Мх. Блондин выдохнул и сжал руки в кулаки. - "Какие глупости, Трэвис. В эти жалкие бредни поверит только круглый.." - Да-да-да! Конечно! Узнаю своего сына! - без капли сарказма, Фишер старший, заметно повеселев, выглянул в окно и согласно кивнул. - Он иногда делает такие безрассудные, совсем бесподобные вещи! - Да.. - протянул Фелпс, уже заметно расслабившись, внутри заклокотало привычное раздражение от необходимости вечно расхлебывать за голубоволосым его "кашу", - Сал у вас такой... Все никак не вырастет. Не понимает, что у вещей есть последствия. - сквозь фальшивую улыбку нажим в голосе ощущался странно, и Трэвис словно говорил сквозь зубы, процеживая слова с какой-то издевкой. - У него, знаете, как будто что-то накрепко отшибло. Словно не замечая никакого заднего смысла, Генри сокрушенно опустил голову вниз и несчастно выдавил: - Э-эх... Это я виноват... Я слишком избаловал его, теперь он не видит края в своей наглости. - Все поправи-имо.. - нарочито ласково и не менее фальшиво внушал в ответ мужчине Фелпс, даже поднялся со своего кресла, чтобы доверительно обхватить плечи Фишера старшего руками, такой инструмент воздействия на Сала он упускать ни в коем случае не собирался. - А вы его просто начните понемногу сдерживать, да? "Да?" Генри неуверенно кивнул, сам явно не понимая, на что именно согласился. - Вот, например, он ездит у вас на красивой спортивной машине. - Трэвис готов был услужливо пояснить каждый пункт, лишь бы Сал в шкафу успешно подавился от неожиданности. В конце концов, из-за этого ушлепка нервы блондина сегодня изрядно пострадали. Он постарался сделать голос максимально беспристрастным. - Знаете, изрядное большинство людей, владея такими вещами, относятся к ним крайне бережно и.. мягко говоря дорожат ими. А что Сал? Вы сами вряд ли вспомните, во скольких ДТП он побывал с момента, как сел за руль, да и вам то он хоть раз спасибо за подарок сказал? Ремонты, обслуживание, налоги... Если бы он хоть немного был бы готов к такой ответственности. - И что.. ты предлагаешь? - Ну... На мою БМВ я зарабатывал сам, моему отцу казалось, что до этих пор, достаточно и простенькой, вполне бюджетной легковушки. Когда видишь, как бывает - знаешь, с чем сравнить. Так же как и начинаешь ценить вещи, когда знаешь, как тяжело на них заработать. - Фелпс подмигнул старшему Фишер, на что тот согласно хмыкнул. Блондин с удовольствием подметил, что из старенького шкафа за его спиной донеслось тихое сдавленное "твою ж.." . - Ну.. лишу я его машины... А он со мной разговаривать перестанет, и что тогда? - А вы не сдавайтесь. Сал у вас податливый, долго он молчать не станет, вы поверьте, особенно если дебетовые карты у него заберете. - Трэвис повторно кивнул завороженному предложением Генри и дождался ответного согласия. - Да, правильно, оставьте ему только рабочую карту, с его личными заработками. Если таковые... кхм, будут. Это он сейчас от работы только так отлынивает, заработок ведь не беспокоит. Да и с вами он, вон как. Знает ведь, что если не понравится, можно и не ночевать дома. Вот увидите, пропадет у него такая возможность - и ваш сын станет совсем другим человеком! - Да..? Да! - сначала Фишер старший говорил совсем неуверенно, но позже словно сам убедил себя. - Да, Трэвис, ты абсолютно прав! Я заберу у него ключи от машины.. и.. карты, да. Это просто невероятно! Если он станет хоть каплю таким ответственным, как ты... - уже забывший, зачем пришел, словно под легким гипнозом, Генри, чеканя шаг, направился к выходу. Фелпс за его спиной чуть ли не ликовал от восторга, уже предвкушая, как Сал после всего обиженно выскочит из шкафа и будет нервно грызть ногти, думая, как же он будет жить дальше. Глупый Салли, всю жизнь не думал и теперь... - О господи, я почти забыл, зачем пришел! - внезапно разрушив весь оказанный на себя эффект, Генри Фишер резко повернулся на пятках, заставив глаз белобрысого подчиненного нервно дернуться. - Да? А что вы хотели? Генри рассмеялся. - Неловкая ситуация вышла, понадобились некоторые весьма не новые отчеты.. Никто из персонала даже не знает, как они выглядят! Видимо, этот шкаф очень давно не открывали! "Этот.. шкаф?" Фишер старший настойчиво направился к запретному предмету мебели, готовый распахнуть старые дверцы в любое мгновенье, Трэвис выскочил ему навстречу со своего места и отчаянно развел руки в стороны. - П-погодите!! Погодите. - уже более спокойно добавил он, отвлекая внимание начальника куда-то в сторону. - Я.. Если вы сейчас заберете свои отчеты, вы же сразу уйдете! Так я не успею показать вам свой план продаж и сотрудничества на этот год! Вот.. смотрите, я почти его закончил. Генри задумчиво уставился на подпихнутые бумаги и принялся перебирать их в руках. Всего пол минуты, а может и меньше, он смотрел на них и все шире и шире улыбался, после чего вынес свой одобрительный вердикт. - Это просто изумительно! Знаешь, Трэвис, я заберу это с собой! У тебя талант к таким вещам, ты невероятно хороший аналитик! "Это уж точно." - мрачно согласился у себя в голове Трэвис, уже спокойно наблюдая, как Фишер старший открывает нужный ему шкаф и забирает оттуда бумаги с верхних полок. Сал, успешно перепрятанный под стол, сейчас испуганно цеплялся внизу за его штанину, пытаясь восстановить дыхание. Фелпс усмехнулся. Подумать только, из-за своей неконтролируемой дрожи голубоволосый цеплялся так сильно, словно даже пытался ему что-то сказать. Генри Фишер внезапно первым нарушил образовавшуюся на время тишину. - А это.. еще что?! Трэвис с опаской заглянул через плечо начальнику и тут же хлопнул себя по лбу ладонью. Потирая брови он хмуро глядел на безвольно обмякшие в руках Фишера старшего черные джинсы, явно наспех стянутые, они все еще сохраняли на весу форму какого-то безвольного маленького комочка. - Не говори мне, что мой.. гх.. сын ушел отсюда без штанов??! - Генри мгновенно разозлился, явно пропустив в своей речи ругательство, после того, что он успел надумать в своей голове, сохранять спокойствие и радушие было сложно. Он слишком много позволяет этому мальчишке. А что если Сал снова просто... - Нет, вы что! - Фелпс так натурально развел руками, что даже ложь соскользнула с острого языка сама собой. - Это же Сал! Как обычно вместо обеденного перерыва шлялся по бутикам внизу и вот, наткнулся на новую пару джинсов, необходимо было надеть немедленно. - блондин слабо повертел пальцем у виска, с облегчением замечая, что Генри снова начинает улыбаться, аккуратно складывая помятую одежду. - Ну.. хе-хе.. Что ж, узнаю стиль моего Салли. - Трэвис явно порывался выхватить предмет одежды в свои руки, но Фишер старший умело уворачивался от его попыток. - Ты не беспокойся, Трэвис, я ему сам домой отвезу, ни к чему ему тут везде вещи свои разбрасывать. Верно я говорю? Фелпс неуютно кинул взгляд под столешницу. Сал, пытаясь натянуть несчастную помятую рубашку на голые голени, ерзал внизу и беспокойно мотал головой в знак блондину. Тот же, только посредственно ухмыльнулся. - Да, господин Фишер, да. В этом вы, безусловно, правы. Тем более что теперь, как мы с вами решили, у него этих вещей станет гораздо меньше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.