Reaching Out (Протягивая руку)

Перевод
G
Завершён
43
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 917 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
      «Любовь от одного существа к другому может быть только тогда, когда два одиночества приближаются, узнают, защищают и утешают друг друга.» Хан Сувин       Дин вышел из номера мотеля и захлопнул дверь.       — Привет, — проворчал он вселенной.       Их покойный отец мог бы протянуть руку за пределы великого космоса, и ответить Сэму собственным «Привет». Разве Сэмми не был чувствительным? Разве он не был королем трогательных девчачьих разговоров? Какого черта?       Дин провел рукой по волосам, и пошел, сам не зная куда. Конечно, они говорили об отце. Даже если Сэм и их отец заключили шаткое примирение перед смертью, Дин должен быть благодарен Сэму за то, что его приветствие не было больше похоже на «Пошел ты». Он не был уверен, что их отец этого не заслуживает. Но было трудно злиться на этого человека, особенно когда Дин чертовски скучал по нему, когда он так сильно нуждался в нем. Звук голоса отца только обнажил тупую боль, которую Дин сумел похоронить под тяжестью своей сделки.       Короткая прогулка Дина через стоянку привела его к дверям в офис мотеля. Его мысли все еще метались, и он решил, что бесплатный кофе, вероятно, лучше, чем шесть банок пива, зовущих его по имени. Клерк едва взглянул на охотника, когда тот направился к маленькому столику, на котором стояли старинная кофеварка, сливки и всевозможные подсластители. Несмотря на резкий аромат, говоривший о том, что пиво, скорее всего, простояло там полдня, Дин налил в кружку черный кофе. Он не был похож на Сэма, у которого в чашке было больше молока, взбитой пены и ароматизаторов, чем кофе. И вкусы Дина не были похожи на пристрастие Калеба, который добавлял четыре пакетика сахара на каждые восемь унций кофе.       Дин наполнил свою чашку, ругаясь, когда терпкий напиток чуть не перелился через край, обжигая его пальцы. По крайней мере, он был горячим. Охотник ткнул пальцем в пакетик с сахаром, улыбаясь про себя, думая о предубеждении Дэмиена против всего, что не сорвано с поля сахарного тростника. Внезапная вспышка ностальгии заставила его засунуть обертку в карман, где пальцы коснулись мобильного телефона. Эхо голоса отца отозвалось в его сердце.       Дин обхватил пальцами орудие пытки и направился к небольшому алькову, подальше от стола клерка. Он сел на диван, который видел лучшие дни, не обращая внимания на тот же затхлый запах, который пропитал их с Сэмом комнату.       Кофейный столик был покрыт легким слоем пыли и украшен выцветшими цветочными узорами, которые имели жуткое сходство с похоронной композицией. Дин содрогнулся от собственной мысли, переключив внимание на демонстрацию красочных брошюр, показывающих множество «забавных и развлекательных» сайтов.       Он остановился на статье про самый захватывающий природный мост в мире. Палец Дина завис над кнопкой номер два на телефоне всего на секунду, прежде чем он нажал кнопку быстрого набора, который соединит его с Калебом.       Дин сделал глоток кофе, ожидая звонка, и беззвучно произнес знакомую мантру «пожалуйста».       — Алло.       Дин прислонился головой к стене.       — Где ты?       — В Луизиане.       — Страна вуду? Можно не спрашивать, что ты там забыл?       — Ты можешь спросить, но я не могу сказать. Что происходит? Где ты?       — В Огайо.       — Что есть в Огайо, кроме призраков братьев Райт?       Дин фыркнул.       — Другие призраки.       — Вы, ребята, работаете на обычной охоте?       Дин не пропустил удивления в голосе своего лучшего друга. Он знал, что Сэм и Калеб поддерживали постоянный контакт по поводу зацепок, которые они проверяли, чтобы нарушить сделку Дина.       — Чувак, можно задать тебе вопрос?       — Ладно.       Старший Винчестер закрыл глаза и вздохнул.       — Если бы ты мог поговорить с папой… Я хочу сказать, что, если бы ты мог позвонить ему прямо сейчас, что бы ты ему сказал?       — Это чертовски странный вопрос. Ты в порядке?       — Я в порядке. Просто ответь на этот чертов вопрос.       Он представил себе выражение лица Калеба, странную смесь беспокойства и сосредоточенности, зная, что тот пытается его прочесть. Дин вздохнул.       — Брось это, чувак. Когда мы были в Вайоминге, когда ты… ну знаешь… Ты сказал, что видел папу, что разговаривал с ним.       — Так и есть. Но это был не совсем разговор по моему выбору. Хотя я спрашивал о повышении, которого он мне не давал.       Дин улыбнулся.       — По-прежнему переговоры о благосклонности. Похоже на тебя. — Он сделал еще глоток крепкого напитка. — Но давай притворимся, что ты можешь протянуть руку и дотронуться до капрала. О чем бы вы говорили?       — Ну… я бы спросил его, кто, по его мнению, победит в битве между Джорджем С.Паттоном и Улиссом С.Грантом.       — Что? — Дин выпрямился. Это было не «привет», но все же… — При чем тут это, черт возьми?       — Хочешь верь, хочешь нет, но у нас с Джонни были чертовски хорошие разговоры, когда он не кричал на меня и не разглагольствовал о том, что я испортил.       — И вы говорили о мертвых генералах? — в этом был какой-то странный смысл.       — Не всегда о генералах. Иногда это были блестящие стратеги, бывшие президенты. Черт возьми, однажды мы даже спорили о том, кто будет лучшим охотником, Чак Норрис или Сильвестр Сталлоне.       — Ты шутишь.       — Нет. Я серьезно, чувак. Джонни ни с того ни с сего говорил: «малыш, Сунь-Цзы или Александр Великий? Давай, парень, генерал Ли или Вашингтон?»       Дин усмехнулся, представив себе, как Калеб изображает Джона.       — Дай угадаю. Он всегда выбирал противоположное тому, кого ты выберешь.       — Разве ты не знаешь своего старика? Затем он припечатывал меня этим пространным опровержением, иллюстрирующим, почему его выбор был намного лучше.       — И, в конце концов, ты чувствовал себя идиотом. — Дин ждал, не уверенный, как Калеб ответит. — Дэмиен?       — Честно? В итоге я чувствовал себя в безопасности.       Дин с трудом сглотнул.       — В безопасности?       — Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять это. Но однажды это пришло ко мне, когда мы охотились за банши. Я все еще был зеленым солдатом, всего около пятнадцати, и то, как существо кричало… Ну, это напугало меня до чертиков. Пока мы ее поджаривали, твой старик выбросил одну из своих фантастических идей, и прежде чем я успел опомниться, я защищал честь Джеронимо, пока Джонни разглагольствует о генерале.       — Джон Уэйн был бесстрашен.       — Вроде как твой отец. У него был способ заставить меня чувствовать то же самое. Боевое дерьмо было просто его способом сказать мне, что все будет хорошо.       Дин услышал, как Калеб глубоко вздохнул. Лучший друг казался очень усталым.       — Мне бы сейчас не помешала эта бравада.       — Да. — Им все не хватало этого. Дин потер глаза. — Я тоже по нему скучаю.       — Двойка, ты уверен, что все в порядке? Мне нужно приехать в Огайо?       — Нет. — Дин покачал головой, хотя и знал, что Калеб его не видит. — Ты должен продолжать делать то, что делаешь. Сэмми ждет хорошего отчета, когда мы встретимся на следующей неделе.       — И я хочу услышать все об Огайо. Кстати говоря, там родился Улисс С.Грант.       — Да что ты говоришь. — Дин наклонился вперед, снова просматривая брошюры, чтобы посмотреть, не попалось ли ему на глаза что-нибудь о генерале.       — Орвилл и Уилбур не единственные местные герои.       — Сукин сын, — сказал Дин, когда музейная брошюра привлекла его внимание. Он поставил чашку на стол и взял листовку.       — Двойка?       — Томас Эдисон из Огайо.       — Ты отстой в этой игре, малыш. Я действительно не думаю, что причудливый изобретатель был бы очень похож на Гранта на поле битвы.       — Это доказывает, что ты ничего не знаешь. — Дин быстро перечитал информацию, его разум зацепился за упоминание о легендарном телефоне который создал их мёртвый парень. Совпадения были редкостью в их работе. Там был адрес местной достопримечательности. Можно хотя бы прокатиться и проверить. — Возможно, ты удивишься тому, что старик смог вызвать подкрепление.       — Дай мне поговорить с Сэмом.       Дин услышал тревогу в голосе Калеба громко и ясно. Друг думал, что он переступил рубеж.       — Чувак, я не сумасшедший. У меня есть зацепка по нашему делу. Ты мне очень помог.       — Я?       Дин встал и взял брошюру с собой. Он крепче сжал телефонную трубку.       — Больше, чем ты думаешь.       — Ты уверен, что с тобой все в порядке?       — Уверен, Дэмиен. Я перезвоню тебе позже.

***

      Дин был не в порядке. Они допили пиво, посмотрели игру. Нормальная ночь, за исключением того, что больше ничего не было нормальным. Он посмотрел на кровать брата. Сэм спал, свет приглушенного телевизора слабо освещал его израненное лицо. Дин невольно вспомнил безжизненное лицо Сэма после того, как Джейк ударил его ножом в Колд Оаке. Он не мог унять дрожь, пробежавшую по его телу. Отвернувшись, он сделал еще один большой глоток из третьей бутылки пива.       Охота закончилась, тайна раскрыта. Плохой парень был мертв, невинные защищены. Мир в безопасности до следующего дня. Но Дин все равно попадет в ад. Эта реальность напугала его до чертиков.       Это было нелегко признать. Дин старался по возможности подражать Джону Винчестеру. Однако инцидент с фальшивым Джоном, стычка с травмированным отцом, стремящимся уничтожить монстра, который убил его маленькую девочку, сломал обычную защиту старшего Винчестера. Он хотел… нет, нуждался хоть в чем-то.       Сэм всегда говорил, что старший брат должен больше говорить о своих чувствах, и в прошлом Дин постоянно отказывался, используя юмор и сарказм, чтобы сгладить трещины в броне. Теперь шутки стихли, остроумие срабатывало так же, как и повязки бабочки на рану в груди. Дин не знал, как сделать все правильно. Он не знал, как попросить того, чего хотел.       Дин был уверен в одном: если он озвучит свои страхи брату, это каким-то образом, даст им собственную жизнь, какую-то магическую власть над ним. Он не знал, потому ли это, что приближался крайний срок, или потому, что каждая чертова ниточка, которую они пытались найти, рвалась. Дин был в отчаянии.       Он сделал последний глоток теплого пива, борясь со возрастающей паникой. Все хорошо. Сэм в другом конце комнаты.       Старший Винчестер глубоко вздохнул и лег на кровать. После смерти матери он все время боялся. Вся правда, которую он знал, была сломана, все гарантии уничтожены. Только Джон смог заглушить его страхи, заверить, что Дин в безопасности. Отец обещал, что с Дином все будет хорошо.       И сейчас Дин хотел своего отца. Ему нужен был отец, чтобы он все исправил. Дин хотел героического спасения, было это безумием или нет. Он хотел сохранить слепую веру в отца. Папа спас его от желтоглазого демона. Он выкарабкался из ада, чтобы спасти своих мальчиков. Вера в то, что этот человек может сотворить еще одно чудо, помогла сдержать страх. Страх, который с каждым днем все сильнее грыз Дина, мешал спать по ночам. Он не мог выкинуть из головы мысли о пытках, о том, что окажется на вражеской территории без поддержки. Беспомощный. Страдающий. Одинокий.       Роуз дала ему почувствовать, на что это будет похоже. Ей доставляло удовольствие говорить, что ад в миллион раз хуже. Он хотел смириться со своей судьбой, принять ее как мужчина, но чувствовал себя испуганным маленьким мальчиком.       Дин вздрогнул, когда зазвонил его телефон. Его взгляд мгновенно сфокусировался на имени звонящего абонента, сердце затрепетало от надежды. Он закрыл глаза, когда появился знакомый номер, и быстро ответил, прежде чем звонок разбудит Сэма.       — Дэмиен.       — Как ты думаешь, кто победит, если Супермен поймает Бэтмена с Лоис Лейн?       Дин откинул голову на подушку и сдавленно рассмеялся, его разочарование улетучилось.       — Это чертовски странный вопрос.       — Я говорю, что Бэтмен.       Старший Винчестер фыркнул, его сердцебиение вернулось в норму.       — Естественно, ты выбрал его. Богатый избалованный холостяк, весь такой задумчивый и дерьмовый. А мне оставляешь парня в плаще.       — Как будто тебе не нравится, что Кент — канзасский мальчик.       Тени нужды начали отступать.       — Он классный.       — Если ты не хочешь надевать накидку, всегда найдется Ганнибал против Юлия Цезаря.       Дин улегся поудобней, закинув руки за голову.       — Почему это всегда возвращается к мечам и туникам, чувак?       — Это рыцарская штука.       Страх начал утихать.       — Это гейская штука.       — Заткнись.       Дин улыбнулся про себя.       — Мы оба знаем, что Ганнибал надрал бы римскую задницу.       — Ни за что. Военные все еще используют планы Цезаря, чтобы взять Галлию в обучении генералов сегодня.       — Я не видел твоего парня верхом на толстокожем чудовище. Ганнибал ехал на слоне. Как Цезарь может превзойти это?       — Одно слово для тебя, Двойка… Клеопатра.       — Тут ты меня поймал, Дэмиен. Это определенно более сладкая поездка.       Дин рассмеялся, внезапно почувствовав себя намного храбрее, и в безопасности, потому что, возможно, он разговаривал по телефону не с Джоном, но его отец все еще дал ему маленькую надежду, протягивая руку помощи своим особым способом.
43 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник