Поиграем?..

R
Завершён
2574
9
автор
Фэндом:
Размер:
307 страниц, 141 847 слов, 51 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2574 Нравится 434 Отзывы 1234 В сборник

Глава 27

Настройки
- Как-то затишье затянулось… - вяло рассматривая очередной свиток с информацией, пробурчал я. Нынешнее «заседание» проходило в не слишком большом кабинете, расположенном на втором этаже. Моим заданием было изучить предоставленные материалы, и рассказать о сделанных выводах. Обучение продолжается. - Вражеские силы накапливают политические силы, для скорейшего продвижения своего кандидата после устранения нашего, - меланхолично отозвался Зуко, в данный момент, развалившийся в кресле у окна, и хлебающий что-то из подозрительного вида бутылки. - Ну и гадость, этот ваш тыквенный сок… - На кой вы взяли эту мерзость?... И, самое главное, где смогли её найти?! - удивленно уставился на него. - Контрабандный напиток из дальних стран, подарок в честь знакомства… - изрядно скривив лицо, джонин вышвырнул бутыль в открытое окно. До нас донесся тихий звон разбитой глины, и чей-то горестный вопль. Хм, кто-то узнал любимый «нектар»? - Я бы советовал пересмотреть ход отношений с тем, кто дарит столь «вкусные» вещи, - ровным тоном произношу. - А вдруг он из тех, кому это нравится, и он, скрепя сердце, оторвал любимую жидкость для дорогого гостя? - капитан успел достать новую бутыль, и даже несколько раз из неё отхлебнуть. Судя по вполне довольному виду, на сей раз ему попалось что-то приятное. - Извращенцев в мире хватает, - пожимаю плечами, и запихиваю прочитанные свитки в сумку. Эх, и почему тут не в ходу обычные блокноты? Все так и норовят делать записи в этих самых! А ведь они большие, места много занимают. Конечно, на развороте можно много всякого нарисовать, но это актуально не слишком часто. Вот в фуиндзюцу наличие свитков понятно, там не стоит разделять печать на части, она должна быть цельной. Но возиться с этим, для записи обычной информации? К слову о массовости извращенцев. Впрочем, прочих видов психов тоже хватает. Шиноби, профессия весьма опасная не только физически, но и психологически. - Кстати, вы уже определили, кто стоит за этими событиями? - Конкретных исполнителей я назвать еще не могу, - задумчиво взглянул на меня Зуко, оторвавшись от дегустации «подарков». - А вот личность заказчика мне видится ясно. Ты уже все просмотрел, что скажешь? - Прямых указаний я не заметил… - после некоторого раздумья, сдаю задание. - Но вот косвенные прям так и кричат на Сунагакуре… Лично мне это кажется весьма подозрительным. В этой стране у них и так немало влияния, и, получение еще одного отдела существенно картины не изменит. - Продолжай, - вяло машет мне рукой начальник. Эх, а какой был сначала холодный, отстраненный! Привык, или надоело? - А вот уши Тумана серьезно скрыты, но… Скажем так, показательно скрыты, что ли? Будто бы их старательно затенили, но специально оставили возможность выйти на след, - заглянув под стол, вытягиваю оттуда еще нераспечатанную бутылку с неизвестным содержимым. И что им стоило подписывать? - Надеюсь, это еще не все? - заинтересованно взглянул на мою добычу капитан. - Да нет, там еще штуки три осталось, - пожимаю плечами, и продолжаю говорить, попутно пытаясь вскрыть плотно закупоренную ёмкость. - Так же чувствуется некоторое влияние со стороны нескольких малых селений… Но они, похоже, подключились уже после основных событий, и ключевой роли явно не играют. - Итак? - поторопил он меня, после чего запустил под стол напитанную чакрой леску, коей и вытащил два из трех оставшихся сосудов. Весьма нестандартное применение этой техники, я так до такого не додумался. - Наиболее вероятным заказчиком я считаю верхушку Ивагакуре, главы кланов, советники… Не знаю, как там у них все устроено, - да и откуда бы? Не то чтобы это закрытая информация, но и я как-то политической системой других стран не слишком интересовался. - В принципе, верно, - Зуко повертел одну из найденных бутылок в руках, и той же леской аккуратно срезал горлышко. - Но ты забыл про Цучикаге. По моему мнению, именно его можно считать основным заказчиком этого представления. - А это не слишком… мелко для Каге? - с сомнением спрашиваю. - Ты даже не представляешь, какой ерундой порой занимаются Каге, - серьезно глядя на меня, говорит джонин. *** - Итак, что вы можете сказать о случившемся? - разговор происходил на улице, неподалеку от стены поместья. Ну как стены… Бывшей стены, можно сказать. Приставаний криворуких чистильщиков она не пережила. - Управляющий был предупрежден, что эти бумажки нельзя трогать, и должен был передать это всем заинтересованным лицам, - с безразличным видом осматриваю окружающее пространство. Свободные от дежурства сокомандники проявляют куда большие внимание к произошедшему, да и Зуко поглядывает с явным интересом. - Так что те идиоты действовали на свой страх и риск. К тому же, мне совершенно непонятно, что они здесь забыли. - Подозреваешь диверсию? - джонин усмехается, и кивает на оставшиеся висеть бумажки. - Эта версия проверена? - тем же тоном интересуюсь. - Могу заметить, что в этих печатях взрываться совершено нечему, это небоевые свитки. Чакры, конечно, и в них хватает, но максимум что можно получить, это сильный толчок. Напомните, как выглядели те двое? - Будто рядом с ними рванула слабая техника огня? - «напоминает» Киба, ранее что-то вынюхивавший неподалеку от места взрыва. - Да и одежда их несколько обуглилась с наружной стороны. Им сильно повезло, что успели прикрыть лицо, а то бы подпалёнными волосами не отделались. - Именно! Даже неправильно сделанные печати в моем исполнении не способны на такое! - разве что закачать в них лисьей чакры, но я этим точно не занимался. Лисья чакра-то, для печатей слабо подходит, очень уж она… своеобразная. - К тому же, стоит заметить, что у них прогорели все внешние карманы, и основные ожоги на коже как раз в соответствующих местах! - Хочешь сказать, что во всех карманах было что-то, спровоцировавшее такой эффект? - с сомнением спросил Кенджи, стоящий оперевшись на уцелевшую часть стены, со скрещёнными на груди руками. - Могу напомнить, что в спецодежде местных уборщиков всего два нагрудных кармана. Так что такая ситуация вполне возможна, - капитан как-то вяло вступил в диалог, больше внимания уделяя все тем же печатям. - Кстати, твоя карта ничего подозрительного не показывала? - Шино? - переадресовал я вопрос дежурившему в момент происшествия парню. Что интересно, так это то, что все произошло незадолго до смены проверяющего. Либо совпадение, либо враги уже знают о расписании дежурств. Впрочем, в этом нет ничего удивительного, ибо распорядок особо не скрывался, и не менялся. - Ни карта твоя, ни жуки мои, подозрительного ничего не увидели, - покачал головой Абураме, и печально вздохнул. - Вплоть до самого взрыва. - А что с взрывом? - не понял я. - Жуков несколько моих уничтожено было, - еще один печальный вздох. - Ничего не осталось от них, нечего исследовать мне. - Гм, сочувствую, - как я помню, жуки Абураме обладают высокой приспособляемостью, и, при наличии времени, способны приноровиться почти к любой чакре, или внешним условиям. Но вот если им неоткуда узнать те условия, никакое приспособление невозможно. Что вполне логично, не подбирать же меры наугад. - А оставшиеся ничего не уловили? - проявил любопытство Зуко, оторвавшись от сверхинтересного зрелища кирпичной стены. Или как там зовется то, из чего она сделана. - Нет, - лаконично сказал Шино. - Киба? - перевел капитан взгляд на собачника. - Никаких следов посторонних, - отрицательно мотнул головой Инузука. - Запах тех двоих, гарь, и те запахи, что были раньше. - Остальные печати в порядке? - продолжает опрос. - Судя по всему, да, - киваю, и махаю рукой в сторону пролома. - Похоже, они подорвались на первой же печати, что бы они с ней ни пытались сделать, это не получилось. Могу предположить, что их задачей было перекрыть действие сигнальной сети, и впустить кого-то внутрь. - Хм… - Зуко еще раз окинул взглядом пролом в стене. - Этот кто-то не мог проникнуть внутрь во время взрыва? - Мог, - пожимаю плечами, и развожу руками. - Но далеко он бы не ушел незамеченным, был нарушен лишь внешний круг, все остальное работает нормально, а сейчас и эта брешь перекрыта соседними листами, я их распределил с определенным запасом. - Ладно, Шино, Киба, пройдите по территории, проверьте там все. Кенджи, тебе поручений нет, а вот Наруто пойдет со мной, - раздал указания командир, для пущего понимания тыкая в называемых пальцем. *** - И зачем я вам? - спрашиваю, когда все остальные разошлись, и мы направились куда-то в сторону от основных построек. - Проведаем вероятных диверсантов, займемся медициной, если потребуется, - невозмутимо отозвался джонин. - Эээ… Зуко-сан, с медицинскими техниками у меня не особо хорошо… - неуверенно говорю, припоминая все, что мне известно об этом разделе. - Да и сопутствующие знания почти отсутствуют. - Зато ими владею я, - Зуко все так же невозмутим. - Но это большое упущение с твоей стороны. Надеюсь, ты не считаешь медицину недостойным для себя занятием? Увы, многие шиноби таким грешат. - Да нет, - пожимаю плечами. - Мне контроля для выполнения техник ирьенинов не хватает, теоретически-то я их знаю немало… - Для того чтобы стать хорошим медиком, техник недостаточно, - делает замечание капитан. - Да и начинать надо совсем не с них… - Я знаю, - согласно киваю. - Но на самостоятельную теоретическую подготовку мне не хватает времени. - Думаю, Цунаде-сама найдет способ решить этот вопрос, - насмешливо покосился на меня собеседник. - И зачем ей это делать? - недоуменно смотрю на него. - На этот вопрос я ответить не могу, - явственно усмехнулся он. - Но проверить твои возможности в данной сфере она точно не откажется. - В принципе, ничего не имею против, - усмехаюсь. - Но как-то сомневаюсь, что смогу достичь в данном разделе многого. - Не проверишь, не узнаешь, - Хоть его лицо и скрыто дыхательной маской, но он явно улыбается. - Конечно, было бы неплохо этим занять твою Хьюгу, но, к сожалению, это должен решать глава её клана. - А что, тут есть какие-то проблемы? - не понял я причину его сожаления. - У этого клана есть определенные проблемы с изменением чакры, - не стал таиться джонин. - Проще говоря, это им почти недоступно. Нет, медики среди них есть, и весьма хорошие, благодаря их додзюцу, но они большая редкость, и, зачастую, имеют значительные проблемы с исполнением боевых техник, что глава клана навряд ли допустит для своей наследницы. - Хм, я и не знал о таких проблемах, - озадаченно качаю головой. - Ну а какой клан станет распространяться о своих слабых местах? - усмехается собеседник. - Я и сам об этом узнал совершенно случайно. И особо проверить информацию не удалось, так что могу в чем-то ошибаться. Во всяком случае, проблемы с боевыми техниками могут иметь и другое значение. Например, у медиков просто не хватает времени на полноценные тренировки по данному аспекту. - Или их этому просто не учат, - делаю предположение я. -И такое возможно, - кивает капитан. - С этим их делением на ветви… Кстати, если ты не заметил, мы уже дошли. - А? Да? - оглядываюсь. Гм, действительно, стоим пред одноэтажным зданием, расположенным в стороне от остальных строений. Местная санчасть? Или тюрьма? - Похоже, слишком задумался. - Вредно столь сильно отдаляться от мира, - наставительно отмечает Зуко. - К сожалению, иногда случается, - печально вздыхаю, и захожу в помещение, действительно оказавшееся связанным с лечением. *** Наши будущие «жертвы» лежали плотно перевязанные, и немного связанные. Похоже, мысль о целенаправленной диверсии успела забрести в голову местных руководителей. Да и наличие вооруженного охранника в большом помещении, заставленном дощатыми койками, на это намекало. - И как тут наши пострадавшие, в себя не приходили? - бодрым голосом спросил Зуко у стража. - Лежат тихо, не шевелятся, - безразлично отозвался тот. - Хотите их допросить? - Пока нет, - покачал головой джонин. - Наруто, подойди поближе, и смотри, что я сейчас буду делать. Потом расскажешь, что сумел понять, и я объясню оставшееся. Молча подойдя к нему, я стал внимательно наблюдать за его действиями. Раздвинув веки одного из лежащих, он стал внимательно всматриваться в глаза, поворачивая голову под разными углами к источнику света. После капитан заглянул тому в рот, внимательно изучив зубы и десны. Завершающим этапом стало изучение головы пострадавшего с помощью медицинской чакры, и каких-то странных энергетических импульсов, которые я смог почувствовать только из-за того, что стоял весьма близко. Ну как почувствовать… Их наличие-то я заметил, вот предназначение осталось тайной. Похоже, это была проверка на неоднократно упоминаемое гендзюцу. Или химические препараты, с подходящим действием. Примерно в таком духе и был мой ответ. - Без подробностей, но общий смысл правильный, - хмыкнул в ответ начальник. - Откуда мне знать подробности, если мне никогда не доводилось сталкиваться с таким? - пожимаю плечами. - Да и читать не довелось. - Хм, в библиотеке для чунинов есть упоминание об основных признаках, и методах их определения, - прищурившись, посмотрел он на меня. - Возможно, я до этого еще не добрался, - развожу руками. - Библиотека большая, а допуск туда у меня не так уж давно, и всякие миссии отнимают немало времени. - Ну-ну, не жалуйся, превозмогай трудности! - откашлявшись… или отсмеявшись, с ним это порой непонятно, Зуко махнул рукой. - Я тебе потом составлю список обязательной к прочтению литературы. - Так что там с этими? - киваю на пленников. - Что-то удалось понять? - На них было оказано комплексное воздействие, при том, использованный препарат мне совершенно не знаком, хоть и есть некие общие эффекты с тем, который раньше использовали в Сунагакуре для форсированных допросов, - в задумчивости постучал пальцами по маске джонин. - А вот с гендзюцу все куда сложнее, его наличие я смог определить лишь по косвенным признакам, накладывал его мастер куда лучше меня. Слишком тонкое воздействие, если не знать, где искать, вообще не заметишь, что там что-то не так, как должно быть. - Ментальные закладки? - делаю предположение, задумчиво посмотрев на лежащих. - Не похоже, - отрицательно качнул головой капитан. - Все признаки указывают на управляющее гендзюцу длительного действия. Я знаю не так много тех, кто может организовать подобное, и все эти люди мне совершенно не нравятся. - Это так сложно? - решаю уточнить. - Как сказать… - почесал он шею. - Большинство шиноби все же специализируется на кратковременных эффектах, в бою это куда полезнее, и использовать можно гораздо быстрее. Такая обработка, по идее, процесс далеко не мгновенный. Да и те, кто занимается установкой ментальных закладок, редко покидает пределы деревни. Как ни удивительно, но такое мастерство редко сочетается с высокими боевыми навыками, а кадры это весьма ценные, для любого селения. - Вы же сказали, что это не оно? - недоуменно смотрю на него. - Не оно, - кивает. - Но отношение, точно такое же. - Ом… - помотав головой, устремляю взгляд в потолок. - А чем вам не нравятся все те люди? - На действительной службе, из ныне живых, находится только один, и он весьма не любит Конохагакуре, - Зуко нервно прошелся по комнате, соединив руки перед лицом, и оперевшись подбородком на большие пальцы. - Все остальные - нукенины, и могут работать на кого угодно. Радует лишь то, что их не так уж много, всего шестеро. Впрочем, никому неизвестно, сколько еще способных на такое держится в секрете. Да нам и одного хватит! - Все так плохо? - мрачно уточняю. Как-то не похож Зуко на паникера, а его беспокойство на преувеличенное. - Если использование средств песочников не является ложным следом, в чем я сильно сомневаюсь, то весьма, - не менее мрачно отвечает джонин. - Акасуна но Сасори, это явно не тот, с кем бы мне хотелось встретиться в ближайшее столетие. - Эм… Что вы можете о нем рассказать? - что-то я о нем читал… Но вот что именно, уже позабылось. - Сасори, мастер марионеток, - пожав плечами, отвечает капитан. - Остальное, по большей мере, характерно для его специализации. На данный момент считается лучшим кукольником мира. Весьма любит отравленное оружие, и «человеческие марионетки», по слухам, он даже собирает из них коллекцию. - В каком смысле? - уточняю. - В любом, - отмахивается он. - Может, как изготовить куклу из человеческого тела, чем, впрочем, грешат многие марионеточники, так и сделать живого человека своей игрушкой. Хотя в обычном гендзюцу он не силен, что не может не радовать. Особо знаменит за одновременное управление множеством кукол в бою. В общем, «типичный» нукенин S-класса. - Похоже, это весьма сильный противник, - и я понятия не имею, что мы можем ему противопоставить. Единственным марионеточником, которого я видел в бою, был генин Канкуро. Не самый обширный опыт. - Надеюсь, подкрепление прибудет скоро? - Через три дня, - мрачно ответили мне. - Я предполагаю, что и нашему противнику об этом известно, так что стоит ждать нападения в ближайшее время. - Мы можем, как-либо к этому подготовиться? - мне на ум приходит разве что минирование территории… Но где взять столько мин? - Разве что изготовить взрывных свитков, и разместить по территории, - похоже, джонин думал в том же направлении. - Но я сомневаюсь, что мы успеем это сделать, а с собой у меня лишь пара десятков, да и мало кто таскает с собой больше.
2574 Нравится 434 Отзывы 1234 В сборник
Отзывы (5)