ID работы: 9133811

Преемственность

Джен
NC-17
В процессе
1243
автор
Nicoco бета
Размер:
планируется Макси, написано 560 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1243 Нравится 863 Отзывы 422 В сборник Скачать

Глава 50. Даже если тебя съели, у тебя есть два выхода.

Настройки текста
— Внучка, я вхожу! — раздался за дверью приглушенный голос старика, от чего я чертыхнулась с кровати с незабываемым грохотом. Услышав стук дверью, робко выглянула из — за кровати и натолкнулась на темные глаза, которые смотрели с неприкрытым весельем. — Здравствуйте, дедушка, — смущенно поздоровалась я, впопыхах приглаживая растрепавшиеся волосы. — Здравствуй, здравствуй, внучка, — покивал головой старик и бесшумно приземлился на кресло. Вообще этот странный старичок было очень маленького роста. Лицо испещренное многочисленными морщинами говорило о почтенном возрасте, однако я и предположить не могла даже примерное количество лет. Однако в его движениях и невесомо испускаемой ауре читался непомерный опыт и безграничная сила, что я невольно съёжилась. Старшее поколение Золдиков было, наверное, даже ужаснее. С виду вроде беззащитный и добрый старик, но интуиция напрягалась даже сильнее, ведь он едва прощупывался из — за чего мне становилось не по себе. А их отец? До сих пор помню холодные мурашки от его пронизывающего взгляда. Неужели милый котик Киллуа станет таким же? — Почему вы здесь? — настороженно поинтересовалась я, присаживаясь на край кровати. Старичок как — то молчаливо окинул меня взглядом и тяжело вздохнул. — Я пришел задать этот вопрос тебе, — покачал тот головой и вопросительно уставился, ожидая ответа. — Это Иллуми, — стоило мне это сказать, как старичок заливисто засмеялся, откинув голову назад. — Д-дедушка? — Знал, что так случится, — черные глаза насмешливо прошлись по моему недоумевающему лицу. — Вы знали, что я соглашусь на эту сделку? — спросила я, печально опустив плечи. — О сделке я не в курсе был, — задумчиво почесал подбородок старик и хитро прищурил глаза. — Мой дражайший праправнук бывает несколько одержим. Каких усилий стоило Сильве, чтобы стерпеть того омерзительного клоуна. — Одержим? Так выходит, что я была права, что они имеют несколько иные отношения? — заторможено произнесла я, в шоке уставившись на дедушку, который на мое заявление начал громко хохотать. — Нет, это не так, — наконец успокоился тот и соизволил — таки пояснить свое поведение, — Я не знаю, сколько продержится его одержимость. Сам скажу, что мои потомки страдают подобной ерундой. Мой сын, внук, правнук, праправнук. Предпоследний от одержимости женился. Бедная Кикио из спокойной и рассудительной девочки превратилась в нервную, истеричную и расчетливую женщину. — Женился? — нервно сглотнула я, напряженно прикусив губу. Сильва был настолько одержимым, что женился на этой женщине? Она — то и была спокойной? Невольно вспомнился ее визгливый голос, от чего я заметно поморщилась. — Что не веришь? — заметив мое смятение, произнес старик. — Ну, он показался мне вполне уравновешенным, — неуверенно протянула я под его смеющийся взгляд, — И Киллуа говорил о нем вполне в положительном ключе. Да и странно думать о Кикио — сан, как о спокойной женщине. — Думаешь Сильва тогда понимал, что стал таким одержимым? И почему только я это замечаю? — будто сам у себя спрашивал дедуля, страдальчески закатывая глаза. — Убийца должен быть спокойным и собранным, в нашей семье с раннего детства выбивают подверженность чувствам. Одержимость вызвана спецификой нашей деятельности. Мой праправнук нашел в тебе интересную игрушку, как в свое время его отец. Я и сам не знаю, что привело к тому, что, в конце концов, она стала членом нашей семьи. Вероятно мой внук посчитал ее достойной кандидатурой для своего сына. Откровенно говоря, Сильва нашел Кикио на мусорке. Она была отбросом, как и те щенки из пауков. — Вот как, — немного замялась я, удивленная такой откровенностью. — Но почему вы мне это рассказываете? — Я помню Фриксов, — с какой — то довольной ноткой ностальгии протянул старик. — Жаль мне тебя. Выхода у тебя уже нет. Иллуми слишком увлекся, и ты тоже уже зашла довольно далеко. — Вы мне… — Не могу ничем помочь, — категорично произнес дедуля. — Это даже в моих интересах. Мой внук допустил ошибку, приняв в семью Кикио. Хотя она и родила здоровых мальчиков, но ее стремление к власти меня удручает. Впрочем Зено и сам понял, что сделал ошибку и теперь расплачивается за это, слушая ее истерики. — В смысле в ваших интересах? — с опаской переспросила я. — Ну, с твоим появлением она переведет все свое царское внимание на тебя, — как — то уж слишком радостно прозвучал его голос, что я опешила и открыла рот, в изумлении смотря на него. — То есть я громоотвод? — растерянно переспросила я, выгибая бровь. — Именно! Но мне еще и интересно, что ты из себя представляешь и какую пользу из этого можно получить для своей семьи, — добродушно улыбнулся дедуля. — Вы казались мне таким добрым, — печально прошептала я, понимая свое безвыходное положение. Все в этом мире просто буквально шло против меня. С каким — то извращенным везением мне удавалось как — то барахтаться и оставаться на плаву, но сейчас я даже не знаю, как я смогу выплыть из этого дерьма. — Я убийца, внученька, — морщинистый рот изобразил безжизненную улыбку. — Не обманывайся и не верь здесь никому. Меня зовут Маха, но можешь продолжать звать меня дедушкой. — старик все также бесшумно поднялся с места и исчез, оставляя меня наедине со своими мыслями.       Услышанное заставило меня занервничать и в волнении заметаться по комнате. То что эта семейка со странностями для меня не было секретом, но как — то не ожидала таких откровений. Не верилось в то, что Кикио могла быть спокойной. Ну и не могла я представить ту холодную глыбу, зараженной одержимостью. Сильва Золдик уж точно не производит такого впечатления, как его старший сыночек. О его дедуле я ничего не знаю, я ведь его даже не видела и мне чертовски не хочется с ним встречаться. Надеюсь это обойдет меня стороной. — Элла — сан! — прервал мои метание по комнате холодный голос дворецкого. — Да? — с заметным беспокойством отозвалась я, замирая на месте. — Молодой господин просил принести вам одежду, — ответил Гото и, не дожидаясь ответа, зашел внутрь. — Аа, спасибо, — флегматично поблагодарила я его и присела на край кресла, не обращая внимания на мужчину. — С вами все в порядке? — равнодушно спросил Гото. — Гото… — я резко вцепилась в его руку, чего тот конкретно не ожидал, но отдаю должное его каменному лицу. — Где Иллуми находится сейчас? Кто сейчас конкретно на этот момент находится дома? Чем они сейчас заняты? — Элла — сан? — невозмутимо переспросил дворецкий, спокойно отцепляя мои пальцы. — Если вы хотите сбежать, то у вас ничего не получится. Вам никто не поможет. До слуг было доходчиво донесено, почему вам нельзя помогать. И в следующее посещение младшего господина вас будет сопровождать сам молодой господин. — Где он? — Думаю он посетит вас вечером, — как ни в чем не бывало ответил дворецкий. А я даже не стесняясь его, откровенно запаниковала. Я знала, что надеяться было не на что и не на кого, но у меня оставался вариант с Аллукой, который и сейчас выскользнул из моих рук. Какого хрена этот психопат решил пойти со мной? Неужели наблюдает? С нескрываемым раздражением сплюнула на пол. — Иллуми, какая же ты сука! — зашипела я, даже не замечая, громкого и нарочитого кашля Гото. — Элла — сан, вам лучше воздержаться от подобных высказываний, — строго произнес тот и слегка покачал головой. — Он все слышит, да? — обреченно простонала я и взглянула в непроницаемые глаза дворецкого, — И почему ты меня предупреждаешь? Ты ведь добрый, да? Ты мне помогаешь? — Я принесу успокоительное, — невозмутимо отозвался Гото, игнорируя мой взгляд, в котором я показала все отчаяние и надежду. Однако дворецкий был предан семье Золдик и его не волновала моя судьба. Впрочем доля теплоты в его отношении ко мне точно была. Это иногда проскальзывало в его взгляде. — Не нужно, — устало вздохнула я, — Я в порядке, просто предупреди меня перед тем, как твой молодой господин захочет напугать меня, появившись из неоткуда словно гребаный призрак. — Понял, — кивнул головой Гото и исчез также быстро, как и появился.       С уходом дворецкого стало как — то тоскливо. Последний рубеж надежды испарился. Делать было нечего. Выходить не хотелось, был риск напороться на кого — нибудь из домочадцев. Одежда, принесенная Гото, была определенно не моей. Итак, что мы имеем в наличии? Свободное кимоно изумрудного оттенка с широким темным поясом. С тяжелым вздохом переоделась и с удивлением обнаружила, что оно идеально сидит по фигуре. Ну, теперь я вижу, что чертов шизоид, действительно, обучен всему. Кимоно было удобным и не стесняло движений. Для убедительности даже поскакала по комнате. Нэн, надеюсь этого никто не видел. В закромах комнаты нашла книгу с какими — то практиками боевых искусств. Пожала плечами и поудобнее улеглась на кровать, уткнувшись в книгу. Делать все равно нечего. Так хоть время скоротаю. Даже не знаю, чем меня увлекла эта книга, но я так углубилась в нее, что не заметила, как за окном уже начинало темнеть. Нащупав на прикроватной тумбочке торшер, даже не отрывая внимания от книги, включила свет и откинулась обратно на подушку. В книге были даже иллюстрации с разнообразными стойками. Интересно, а сами Золдики какими техниками владеют? Впрочем проверять я уж точно не стала бы. Мне еще моя шкурка дорога. С неудовольствием заметила, что страниц стало значительно меньше. Блин, что мне потом еще делать? Это единственная книга, найденная в комнате. Выходить я все равно не буду. А до завтра как — то ждать не хотелось. Раздраженно цокнула и досадливо сморщилась от осознания предстоящей скуки. — Нашла что — то интересное? — ледяной голос убийцы заставил меня вздрогнуть, от чего книга с легким шлепком упала на пол. Гото, мать твою, ты же обещал предупредить! — Почему ты появляешься как черт из табакерки?! — возмущенно воскликнула я, поднимая с пола книгу. — Как всегда много говоришь, — усмехнулся Золдик, довольный моей реакцией. Все ясно, он делает это специально, гребаный полтергейст. — Зачем ты пришел? — недовольно спросила я, возвращаясь на место. С гордым видом развалилась на широкой постели и закинула ногу на ногу. Иллуми с недоумением проследил за моими действиями и резко фыркнул, заметив мой буравящий взгляд. — Потому что тебя нужно контролировать, овечка, — убийца сделал широкий шаг вперед, заставивший меня вжаться в спинку кровати. Иллуми выглядел слишком уж пугающе в этой темноте, освещенной лишь отблеском торшера. Свет будто игрался с моим сознанием, рисуя за спиной Золдика ужасающие тени. У меня мгновенно появилось желание спрятаться с головой в одеяло, чтобы не видеть всего этого. Как в детстве спрятаться от страшной бабайки и посетовать на свою богатую фантазию, но нет… страшилка передо мной была реальной и этот кошмар длился уже целую вечность. — Разве у тебя нет никаких заданий? — спокойно поинтересовалась я, сильнее вжимаясь в спинку кровати, которая уже начала скрипеть от моих активных действий. — Нет, — равнодушно ответил убийца, пододвигаясь все ближе. Я беспокойно завозилась на месте, страшась его приближения. — Не подходи! — громко вскрикнула я, пытаясь дистанцироваться от него. На мой истеричный вскрик Золдик лишь иронично выгнул бровь и, схватив меня за лодыжку, резко дернул на себя. С отвратительной легкостью я проехалась по постельному белью и оказалась прямо перед его «светлыми» очами. Его обжигающе ледяные ладони обхватили меня за подбородок и с силой заставили взглянуть в глаза. — Хотела сбежать и думаешь я бы не узнал? — холодный голос убийцы звучал угрожающе, а в черных глазах вспыхнуло что — то дикое от выражения липкого страха у меня на лице. В его омутах я видела свое жалкое отражение и просто не могла отвести взгляд, чувствуя себя раздавленной от его удушливой ауры. Острым когтем Иллуми с легким интересом провел линию по моей щеке. Я чувствовала, как капля крови медленно скатывалась по лицу, а Золдик с каким — то жадным вниманием следил за ней. — Иллуми, — хрипло произнесла я, борясь с трусливой дрожью, но убийца не обращал внимание. Я видела, как его глаза смотрели на кровь и буквально кожей ощущала его жажду.       Прикрыв глаза, покорно расслабилась в его руках, чего темноволосая бабайка даже не заметила. Надо было что — то предпринять. Так, Элла, думай, что ты можешь сделать. Как я могу его успокоить? Нужно чем — то отвлечь? Но чем? Убежать не получится, но нужно что — то такое, чего он не ожидает. Нэн, что может удивить эту бездушную машину для убийств?       Нервно сглотнув, тяжело выдохнула. Кажется, я нашла кое — что, но не думаю, что это сработает. В любом случае, я должна попытаться. Собрав в кулак всю свою решимость, снова взглянула на него. — Иллуми, — нежно прошептала я, прижавшись щекой к его ладони. — Что ты делаешь? — нахмурился убийца, с подозрением взглянув на мое невинное лицо. Я четко ощутила, как напряглось его тело, готовясь к неожиданным сюрпризам от меня. — Я люблю тебя, — состроила безумно влюбленный, сверкающий взгляд и обхватила его шею руками, всем телом прижимаясь к его застывшей фигуре. Максимально осторожно и незаметно вытянула из его собранных волос шпильку. Медленно замахнулась и прикрыла глаза, собираясь с мыслями. Кто бы потом знал, чем мне обернется это секундное промедление… Продолжение следует…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.