My Husband Is A She

Перевод
R
Завершён
801
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
133 страницы, 35 886 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
801 Нравится 340 Отзывы 154 В сборник

Ни за что

Настройки
      Алекс Дэнверс была в ступоре. Эта забавная извращенная леди, стоящая перед ней, не может быть той Мэгги Сойер, о которой Кара говорила сегодня утром.       Служанка мысленно вспомнила разговор со своей сестрой.

***

      Этим утром.       Тук-тук.       — Входите, — Кара громко произнесла. Выполняя приказ главы дома, Алекс вошла в комнату и вежливо склонила голову перед Карой, прежде чем подойти к ней ближе.       — Вы меня вызывали, господин?       — Боже, Алекс… Расслабься немного. Я твоя сестра, помнишь? Технически, моя должность теперь должна принадлежать тебе, — блондинка отругала сестру.       Не обращая особого внимания на то, что только что сказала ее сестра, Алекс просто улыбнулась в ответ. Честно говоря, она думает, что даже не заслуживает находиться в этом особняке после того, что сделала. Что бы ни говорила сама Кара, брюнетка уверенна, что в глубине души сестра тоже во всем винит именно её.       — Чем могу помочь, Кара?       Блондинка цокнула в знак несогласия, но будучи достаточно умной, она понимала, что не сможет убедить сестру перестать говорить в таком официальном тоне. По крайней мере, не сейчас.       — Мэгги Сойер. Одна из лучших деловых партнеров, которых я встречала, очень талантливая и влиятельная личность. Действительно великая женщина. Она представляет компанию Мэй. У нас есть много тем для обсуждения. Сегодня она прибыла в Англию, и это первый визит Мэгги в нашу страну. Не могла бы ты сопроводить её сюда?

***

      Обратно в настоящее время.       Глядя на женщину перед собой, Алекс не могла разглядеть ту великую личность, о которой говорила Кара. Перед ней стояла девушка небольшого роста в мятом костюме и… Слюной на лице.       Мэгги, в свою очередь, покраснела от такого придирчивого взгляда служанки. Эта уверенная в себе девушка и сама не могла понять, почему слабеет при виде этой шатенки. Почему-то мысль о том, что за ней наблюдает Алекс, действительно волновала ее.       — Зои, проверь её документы ещё раз. Ты точно уверенна, что это Мэгги Сойер?       Вздохнув, девочка сделала, как ей было велено. Впервые с тех пор, как Зои переехала в особняк, она пожалела о том, что пошла в школу, которую Дэнверс подготовили для своих «рабочих». Не рабов, а рабочих. Умение читать, по всей видимости, имеет и плюсы, и минусы.       — Я проверила уже десять раз, Алекс. Если не веришь, проверь сама, — пожаловалась девочка.       — О, я знаю, что могу проверить документы самостоятельно, но боюсь, что мои глаза могут меня обмануть. Эта… — служанка указала на леди в костюме, — не может быть Мэгги Сойер.       Девушке, тем временем, хотелось написать большими буквами надпись «Я всё ещё здесь» у себя на лбу. Две служанки говорили так, будто её вовсе не было в комнате.       — Я Мэгги Сойер. Я представитель леди Мэй.       Алекс тут же напряглась, услышав это имя. Мэй Сяо Бин. Бывшая невеста Кары. Эта сообразительная китаянка действительно проявляла особый интерес к блондинке. Присылала подарки Фантому каждую неделю.       Думаю, знание секрета Кары заставило китаянку почувствовать себя особенной в её жизни.       — Хорошо, я полагаю, мы должны были провести вас по особняку Фантома, — равнодушно произнесла Алекс.       — Как ты можешь так восхитительно выглядеть с такой раздраженной гримасой на лице? — игриво спросила Мэгги, полностью игнорируя фразу служанки.       Алекс, не говоря ни слова, уставилась на девушку в костюме.       Вы никогда не гадали, глядя на человека, что там у него в голове? *приближение в голову Алекс*. Ладно, ладно, шучу… Вернемся обратно к истории.       Когда шатенка стояла в ступоре уже некоторое время, Мэгги склонила голову набок.       — Что случилось, красотка? Уже влюбилась в меня?       — Нет, просто задумалась, могу ли я дать тебе пощечину прямо сейчас.       — Оу, мне нравится порка… Всем нам нравится время от времени быть пожестче, разве нет?       На этот раз на леди в костюме уставилась маленькая Зои.       — Алекс, о чём она говорит? — спросила она.       И брюнетка, и дама в костюме на мгновение остановили диалог. В комнате воцарилась тишина. Мертвая тишина.       Видя, как Алекс, кажется, не предпринимает никаких действий в ответ на вопрос Зои, Мэгги сочла своей обязанностью поведать маленькой служанке об «этом». В конце концов, она единственная, кто «случайно» заговорил о таком перед ребенком.       Боже, она никогда не думала, что ей придется иметь с кем-нибудь такой разговор.       — Видишь ли, малая. Взрослые делают некоторые вещи, чтобы почувствовать себя хорошо. Мы называем это «секс». Секс может бы…       — Если ты осмелишься произнести ещё одно слово, то будь уверенна, ты не увидишь завтрашний день!       Полностью осознавая, что служанка говорит на сто процентов серьезно, Мэгги сделала жест застегивающейся молнии у своего рта и отвела взгляд в сторону.       Слегка улыбнувшись, Алекс наклонилась к Зои, чтобы посмотреть ей прямо в глаза:       — Зои, это то, о чём ты должна узнать, когда станешь слегка постарше, а пока, не могла бы ты подождать немного, прежде чем спрашивать про это?       Не совсем понимая, почему ей нужно ждать, Зои в очередной раз сделала вывод, что обучение требует крайнего терпения. Похоже, Алекс знает лучше. Девочка нерешительно кивнула в ответ. К тому же, если ей станет слишком интересно, она спросит об этом Сис.       Чувствуя гордость за маленькую служанку, Алекс медленно погладила её по голове, а затем приподняла подборок.       — Алекс…, — Зои снова заговорила.       — М-м?       — Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо, мы занимаемся сексом?       Мэгги тотчас взорвалась от смеха. А затем, без какого-либо предупреждения, в её голову прилетел ботинок.       — Ауч! Это уже физическое насилие! — застонала леди в костюме.       — Зои.       — Да, Алекс?       — Ты ничего не видела, понятно?       — Я ничего не видела. Понятно, — ответила девочка с коварной улыбкой на лице. Одобрительно кивнув в ответ, Алекс перевела взгляд на Мэгги. Служанка начала закатывать рукава.       — Итак, где мы остановились, мисс Сойер?       Мэгги лишь успела недоверчиво посмотреть на Зои.       — Ты кусок… Ауч! О, Боже, что угодно, только не лицо, женщина!
801 Нравится 340 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (8)