Vanilla Latte

Перевод
NC-17
Завершён
128
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 17 459 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 27 Отзывы 41 В сборник

Chapter 2

Настройки
–Эй!, -Хоби восклицает, когда входит, с сумкой, полной продуктов. –Как дела в стране Мин? –Чисто, - говорит Юнги вскоре, улыбаясь, когда они добрались до кухни, а Хоби уже достаёт различные вредные закуски. –Так, что у меня есть, а, чипсы, ещё чипсы, слойки, те кокосовые бао, которые тебе нравятся, а ещё тонна дерьмовой лапши для домашнего рамена, здорово? –Очень хорошо, - соглашается Юнги, вытаскивая кастрюлю и наполняя её водой, доводя до кипения. Далее идёт зелёный лук, обычный лук, перец, гочуджан, чеснок и короткие рёбрышки. Хоби не самый опытный кулинар, но он учится у Юнги, как айдолы на его танцевальных занятиях. Весело быть рядом со своим лучшим другом, это легко. И гораздо меньше давления без... мы не будем говорить кого... -Итак...- Хоби начинает резать зелёный лук. -Как ты сегодня держишься? Ты все ещё хочешь эту вечеринку? -Да,- Юнги выдыхает. -Я не переставал думать об этом. Это не так уж и безумно, - фыркает Юнги, - До того как я встретил Донгуёна, я устраивал вечеринки каждую пятницу. -Я знаю,- Хоби хмыкает, -Но все же. Теперь все по-другому. Почему бы тебе не устраивать вечеринки в клубе, а не дома? -Юнги останавливается со специями в руках.-Ты знаешь, как я отношусь к клубам. Они отвратительны. Они слишком переполнены. Слишком много... -Людей,- Хоби заканчивает и кивает.-Я понял. Это тоже хорошо. Это намного лучше если честно. -Да. -Что?- Хоби чувствует колебания Юнги. -Неужели всё пройдёт настолько плохо? -Нет! Это совсем не плохо. Это ведь хороший способ расслабиться, да? -Наверное...я так не думаю. -Ты уже не так уж и зол, хён. Ты хорошо справляешься. Ты не... -Больше не рыдаешь по телефону?- Юнги насмехается: -Нет, наверное, не рыдаю. -Думаешь... думаешь, у тебя будет вторая волна? -Волна чего? Хоби заканчивает измельчение, сдвигая зелень в одну сторону, и хватает чеснок. -Ещё одна волна сожаления. -Нет,- решительно отвечает Юнги. -Я так не думаю. Я даже рад, что не женюсь. Я не... ты знаешь... не любил его так, как должен был. -Не надо хён, ты ему ничего не должен. Я просто хочу, чтобы ты знал, что ничего страшного, если ты сорвёшься . Знаешь, типа, снова почувствуешь себя расстроенным, или все такое. Все хорошо, я всегда буду рядом. -Спасибо, - вздыхает Юнги. Хоби кивает молча, и они продолжают готовить ужин. ~ -Эй! Боже, что это за запах? -О, хён, ты сделал рамен! -Tэхён улыбается, направляясь к кухне, чтобы Хоби дал попробовать.. -Эй, Чимин-а, -Юнги берет некоторые бутылки у него. -Как твои дела? -Ах, ты же знаешь. Всё по-старому. У меня для тебя сюрпризы на вечер, - выдаёт младший. -Сюрпризы?- удивился Юнги. -Обещаю, тебе понравится. Особенно, когда ты будешь пьян. Таковым я полностью намерен стать. А Тэ принёс "Волшебный Майк" и колоду игр с выпивкой, вечеринка под контролем, хён. Не волнуйся. -Я чувствую, что уже начинаю волноваться. Чимин закатывает глаза, направляясь к журнальному столику в гостиной и раскачивает пакет, которого Юнги даже не заметил. Они достали всё соджу, накрыли стол. Всё как и должно быть на вечеринках. Потом Чимин вытащил шампанское из сумки, за которой последовала бутылка персиковой водки. -Персиковая, да? -Я знаю, что это твой любимый, - улыбается Чимин, -И не ври что это не так. -Я и не собирался, - говорит Юнги в свою защиту. -Конечно, мистер я-пью-только-виски-со-льдом. -Заткнись,- Юнги надувает губки и Чимин смеётся. -Конечно, хён. Так что, говоришь ты приготовил рамен? - Мне Хоби помог. -Фантастика, я умираю с голоду.
128 Нравится 27 Отзывы 41 В сборник