Позови меня

PG-13
Завершён
68
автор
Размер:
15 страниц, 4 989 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 6 Отзывы 16 В сборник

Люпин

Настройки
      Ты сидела на уроке и скучающе смотрела в потолок. Скууучно! Хоть бы близнецы придумали что-нибудь интересное! Но Фред и Джордж были на своих уроках, а потому бороться со скукой тебе предстояло самой.       Ты, оглянувшись на преподавателя, тайком достала из сумки книгу и погрузилась в увлекательнейшее чтение.       — А теперь, мисс, я надеюсь, вы расскажете нам о том, как правильно применять Веселящие чары, — раздался рядом с тобой радостный голос Флитвика.       Ты повернулась и посмотрела на учителя, пытаясь понять смысл его слов.       — Ай-ай-ай, мисс, — неодобрительно покачал он головой. — Я вынужден конфисковать у вас это, — он забрал книгу. — Жду вас сегодня вечером у себя в кабинете.       Ты вздохнула — отработка… Да, вот что значит, день не задался. Ты плелась в Большой зал на обед, безразлично глядя по сторонам.       — Эй, сонная муха, давай быстрее! — лекарство от скуки в виде двух рыжеволосых макушек замаячило рядом с тобой.       — Мне отработку вечером назначили, — вдруг ни с того, ни с сего пожаловалась ты им.       — За что? — изумились близнецы.       Ты коротко рассказала об уроке.       — М-да, не повезло, — покачал головой Фред.       — А мы думали, что ты нам поможешь вечером, — разочарованно вздохнул Джордж.       — Я бы с удовольствием, ребят! Но эта чёртова отработка!       — Ясно, бросаешь лучших друзей в беде!       — Если уж на то пошло, то это вы меня бросаете, не придумав, как избавить меня от отработки!       — Тогда может завтра?       — Я подумаю.       Вуд догнал тебя, когда ты выходила из замка, чтобы немного прогуляться.       — Тренировка! — радостно возвестил он.       — Послезавтра! — не менее радостно откликнулась ты.       Оливер нахмурился:       — Почему?       — Куча дел! Я такая популярная личность, что просто нарасхват сегодня. На завтра меня уже тоже захомутали. Так что до послезавтра.       — Но у нас матч через неделю!       — Я разве вас подводила, Оливер? — серьёзно посмотрела ты ему в глаза.       — Хорошо, но если мы проиграем, я самолично тебя придушу! — погрозил он тебе пальцем и пошёл прочь.       Итак, настроение все же поползло вверх, пусть неуверенно и медленно, но всё же. Завтрашний вечер в компании близнецов Уизли обещал быть интересным — неинтересных вечеров в их компании просто не бывает. Ты весь день гадала, что же они приготовили на этот раз, так что даже отработка в конце дня не смогла испортить тебе настроение. На все твои вопли про права ребенка и эксплуатацию детского труда, профессор не обращал ни малейшего внимания.       — Предлагаю нам сегодня прогулять уроки! — внёс предложение Фред, едва близнецы тебя увидели на следующий день.       — Ага, а заниматься потом ночью с фонариком под одеялом! — радостно возвестила ты. — Романтика!       Наконец, наступил тот момент, когда вы с близнецами сидели втроём в Выручай-комнате.       — Рассказывайте, что там у вас, — нетерпеливо спросила ты.       — Ну, — смутился Фред.       — Вообще-то, — отвёл глаза Джордж.       — Так, массовики-затейники, колитесь, что опять задумали? — строго спросила ты и подумала: «И где у вас кнопка выкл?»       Парни переглянулись:       — Мы хотели попросить тебя помочь.       — Это я поняла. В чем помочь?       — Ну, у нас тут новое изобретение.       — Так, — покачала ты головой, прищурив глаза. — А я вам нужна в качестве подопытного кролика?       — Понимаешь, это зелье предназначено для девочек, — быстро затараторили близнецы, пытаясь оправдаться.       — На себе мы его проверили, но эффект не тот, какой предполагается.       — А почему именно я?       — Ну кто ещё участвует во всех наших авантюрах?       Ты рассмеялась:       — Так, ладно, изобретатели, что за зелье?       — Оно абсолютно безвредно. По идее, оно должно помочь понять, кто нуждается в тебе сейчас больше всего.       — А зачем мне это знать?       — Ну, любовь-морковь и все дела.       — Ну, положим, лично мне любовь-морковь не грозит, — рассмеялась ты. — Ладно, давайте сюда ваше зелье. Но с каждого из вас по исполнению одного моего желания!       — По рукам, — просияли парни.       Они осторожно подали тебе пузырёк с фиолетовой жидкостью. Ты открыла пробку и осторожно понюхала содержимое.       — Пахнет приятно, — кивнула ты и пробормотала. — Эх, что сейчас сказал бы профессор Снейп, если бы узнал, что я вот так вот пробую неизвестное зелье… Эх, была не была!       Ты храбро сделала глоток и зажмурилась. А когда открыла глаза…       …то увидела перед собой высокого парня с каштановыми волосами и грустными голубыми глазами.       — С тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросил он, помогая тебе подняться с пола.       — Где я? — ты завертела головой, пытаясь понять, куда делась Выручай-комната.       — В библиотеке, — улыбнулся он. — Ты вдруг упала прямо мне под ноги из-за этого стеллажа. Ты сильно ударилась?       Ты перестала оглядываться и вгляделась в парня. Он был не похож ни на кого из нынешних студентов. «В прошлое меня занесло, что ли? Ведь не могло же меня закинуть в будущее?» — подумала ты, пытаясь понять, кто же перед тобой.       — Вовсе нет, — улыбнулась ты. А какой сейчас год?       — Видимо, всё-таки сильно, — улыбнулся он в ответ. — Пойдём, я провожу тебя до больничного крыла.       — Ты не ответил на мой вопрос.       — 1977.       — О, Мародёры!       — Откуда ты знаешь? — парень с тревогой вглядывался в тебя.       — Ремус Люпин, если не ошибаюсь.       — Не ошибаешься. Так откуда ты знаешь про Мародёров?       — Да кто про вашу сумасшедшую четвёрку не знает, — рассмеялась ты.       — Мы приобрели такую известность? — смутился он.       — Более того, — ты решила рассказать ему свой секрет. — У вас есть последователи в будущем…       — В будущем? Ты из будущего что ли? — недоверчиво Римус смотрел на тебя.       — Ну да!       — Видимо, ударилась очень сильно, — пробормотал парень себе под нос.       — Эй, я вполне адекватна! — возмутилась ты.       — Конечно, я же не спорю, — улыбнулся парень примиряюще. — Вот мы и пришли.       Он завёл тебя в больничное крыло. Мадам Помфри уложила тебя на кровать.       — Нужно поспать, — заявила она. — Вы, юноша, можете прийти завтра.       — Я приду, обязательно приду, — улыбнулся тебе Ремус, не в силах оторвать от тебя взгляд.       — Я найду тебя. В будущем, — пробормотала ты, тоже не сводя с него взгляда.       Затем ты выпила усыпляющее зелье, что дала тебе целительница.       — Я обязательно найду тебя, Ремус, — пробормотала ты, засыпая…       А когда ты вновь открыла глаза, на тебя смотрели две пары встревоженных глаз.       — Ну как? — почему-то шёпотом спросили близнецы Уизли.       — Мне это приснилось что ли? — села ты.       — Что-то вроде того. Ты упала в обморок, и мы никак не могли привести тебя в чувство.       — Когда мы пробовали на себе, такого эффекта не было.       — Ты видела кого-нибудь?       — Видела, — покраснела ты.       — Рассказывай!       — Ну, уж нет! — ты встала. — Мне пора.       «Кажется, Гарри говорил, что видел Люпина этим летом. Надо обязательно с ним поговорить», — думала ты, возвращаясь в свою спальню.
68 Нравится 6 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (4)