Из резюме:"Дополнительные навыки" — приношу удачу!))))

PG-13
Завершён
17
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 19 812 слов, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Удача — осуществлённая, без усилий, мечта. С усилиями — это успех

Настройки
— Ну и что мы здесь делаем? — Ято засунул руки в карманы и хмурым взглядом оглядывал собравшуюся толпу. — Зачем вы меня сюда притащили? — Я думал, тебе нравятся праздники, — неопределенно пожал плечами Юки. — Полюбоваться на представления, пожрать на халяву… — Попялиться на симпатичных девочек, — подхватила с другой стороны Хоо. Ято одарил обоих сердитым взглядом. — Да ладно тебе расслабься, — улыбнулась Хоо, пытаясь поднять его настроение. — Смотри, какой чудесный день! Мы вместе, жизнь налаживается! Она игриво толкнула его бедром. Парень невольно улыбнулся, и так же толкнул в ответ, получая еще и принимая игру. Весело хохоча, они завертелись на месте, словно в ритуальном танце. Остудил их пыл Юкине. — Меня пугают ваши брачные игры, — буркнул он, складывая руки на груди. Они замерли в позе «Мистер и миссис Смит» и удивленно воззрились на блондина. — Ладно, — сказал Ято, обнимая и наваливаясь на обоих. — Чего хотя бы здесь отмечают? — Вот иди и узнай, — хитро ухмыльнулась Хоо. — Потом и нам расскажешь. Ято хмыкнул и пошел вперед. Но не успел он сделать и пары шагов, как напоролся на знакомое лицо. — Хиери? И ты тут? Да еще так вырядилась? — он с изумлением оглядел девочку в красивом праздничном кимоно. Ее длинные волосы были убраны в высокую прическу, украшенную цветами. — А вот ты даже на собственный праздник переодеться не соизволил! — недовольно отметила Хиери. С минуту Ято пялился на девочку, пытаясь сообразить, что в ее словах заставило его насторожиться. Потом обернулся к Юкине и Хоо и просверлил их подозрительным взглядом. — МОЙ праздник? — переспросил он друзей. Те привычно переглянулись и синхронно пожали плечами. Хиери, поняв, что проговорилась, виновато улыбнулась, выглянув из-за плеча Ято. Юкине не выдержал первым: — Да ладно, чего теперь! — он схватил бога за руку и поволок сквозь толпу. Девушки шли следом, не отставая ни на шаг и подозрительно-счастливо улыбались. Наконец, протолкавшись сквозь толпу, они остановились перед широкими ступенями невысокой пагоды. Юкине и Хоо, привычно обступив Ято, вытолкнули его вперед. Но тот этого даже не заметил. Раскрыв рот от изумления и не решаясь поверить в увиденное, парень разглядывал небольшое, только что отстроенное здание с его «фирменной» эмблемой на двери. — Это…это… — не решаясь закончить парень обернулся к наблюдавшим за ним друзьям. — Твой храм! — пропели девчонки. Юкине утвердительно кивнул. — Мы бы успели на церемонию открытия, если бы ты не ломался, как невеста перед первой брачной ночью, — добавил Юки. Ято не услышал его ворчливого тона. Осторожно ступая, он поднялся по короткой лестнице и медленно вошел в храм. Помещение не было просторным или величественным, но в нем было светло и уютно. Отделка была простой, а обстановка не богатой, но все это не имело особого значения. Это был ЕГО ХРАМ! И построен он был людьми, почитающими бога Ято, как значилось на немногочисленных табличках, украшающих здание. Он бродил по святилищу, вдыхая запах свежеоструганного дерева и только что высохшей краски, осторожно касаясь руками стен и предметов, будто боялся, что они не настоящие и лопнут от его прикосновений, как мыльные пузыри. Разглядывал статуэтки, ритуальное и боевое оружие, надписи с мудрыми изречениями, развешанные по стенам, и другие предметы обихода. И из глаз его, незаметно для него самого, текли слезы. Набродившись по храму и надышавшись его воздухом, будто впитав его энергетику в себя, бог вышел на крыльцо и опустился на ступени, задумчиво подперев руками подбородок. Святилище стояло на невысоком, пологом холме, откуда открывался прекрасный вид на город. Вечерело. Догорал закат, окрасив небо пурпурно-сиреневым. Зажигались первые звезды. Двор перед храмом погружался в вечерние сумерки, выгоняя последних посетителей. Ято не двигался. Глубоко задумавшись или просто находясь в трансе, он смотрел, как ветер теребит исписанные листочки на доске желаний, играет с колокольчиками на священной арке, легонько постукивает ковшом, висевшем на гвоздике у колодца со святой водой. Группа поддержки бога воителя замерла в двух шагах от друга, не решаясь нарушить тишину и вывести его из задумчивости. Сколько это могло продолжаться неизвестно, но первым сломался Юкине. — Кхэм! Ято тут же встрепенулся, выходя из задумчивости. — Простите, ребята. Это просто…просто, — начал он не своим голосом и вдруг испустил дикий крик и повалился спиной на крыльцо, широко раскинув руки. — Я поверить не могу! Это все мое?! — Теперь это твой дом, — улыбнулась ему Хиери. — Но как?.. — И мне интересно, — пробормотал Юкине. — Ну, началось все с того, что одному профессору истории пришла в голову гениальная идея возродить культ незаслуженного забытого бога Ябоку — покровителя воинов и военного искусства, — пояснила Хоо. — Но мы были у профессора, — возразила Хиери, — он был другого мнения о Ято. — А потом передумал! — Хоо беспечно пожала плечами. — Когда случайно нашел древний трактат, восхваляющий Бога Воителя, пришедшего в этот мир в особо темные времена, чтобы помогать страждущим и защищать слабых и невинно угнетенных. — Но ведь это вранье?! — в один голос воскликнули Хиери и Юкине. Ято заметно помрачнел. Конечно, они были правы, включая свое занудство. Но он всю жизнь так мечтал о своем храме, и никто его так ему и не построил. Хотя далеко не все дела, творимые им, были такими уж темными и ужасными. Ято с надеждой посмотрел на Хоо, будто боясь, что только что подаренное ему святилище сейчас отнимут, или оно просто рассеется иллюзией или утренним сном. — С чего бы? — Хоо смотрела на друзей самыми чистыми глазами. — Единственный более-менее достоверный источник информации о нашем герое — серия толстенных энциклопедий. И все, что там о нем сказано — цитирую, выучить было не сложно — «Ябоку — жестокий бог войны. Появился в самые темные для страны времена.» Все! И расшифровывайте это, как хотите! Я и расшифровала. — Но в преданиях, о которых говорил профессор… — все не могла успокоиться Хиери. — Предания написаны потомками, которым нечем было заняться, а кушать всем хочется! — оборвала ее брюнетка. — Впрочем, как и нам! — А не будет ли это попыткой обмануть потомков? — А вот это уже от него зависит, — она серьезно посмотрела Ято в глаза. — Ты был Богом Погибели, потом богом на побегушках. Чтобы привлечь на твою сторону людей, мы назвали тебя Богом Воителем. Но только тебе решать, кем тебе быть на самом деле. Ято опустил голову и долгих несколько мгновений смотрел в землю. Потом крепко сжал кулаки и тихо, но твердо произнес: — Я хочу быть богом, приносящим людям счастье, дарующим надежду, — он поднял на друзей горящие голубым огнем глаза. — Как мне быть? Что я должен делать? — То, что тебе действительно хочется и что лучше всего у тебя получается. Вон твоя работа, Ято, — Хоо указала рукой на демоническую тучу на горизонте. — Буря? — удивилась Хиери. — Уничтожать демонов и очищать мир от скверны… — все еще неуверенно произнес Ято, вглядываясь в тучу.  — Кто еще способен с этим справиться лучше тебя? — А что думает об этом мое оружие? — Ято вдруг обернулся к Юкине. Тот немного удивился, давно ли бога начало интересовать его мнение. Но быстро понял, что тому просто нужна поддержка. — Я — твой священный сосуд. Это предполагает, что я должен быть верен тебе и беспрекословно подчиняться. Это, конечно, жутко бесит и выводит из себя. Но ты к тому же мой друг, Ято. Я не предам тебя. Вместо мы справимся. — Я очень хочу, чтобы Ято стал тем, кем хочет быть, — загадала Хиери, зажимая между ладоней монетку. — Хиери? — улыбнулся Ято, краснея от смущения, и обернулся к Хоо. — Мияко…то есть прости… Хоо? — Спасибо — не Нэко, — усмехнулась брюнетка. — Я буду беречь тебя и на расстоянии. Иди, и пусть тебе сопутствует удача. — Да, — кивнул Ято, вдохновляясь, и обернулся к приближающейся туче призраков. — Ко мне, Секки!
17 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)