Насмешка Немезиды.

G
Завершён
7
автор
Фэндом:
Размер:
6 страниц, 1 623 слова, 2 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Насмешка Немезиды

Настройки
Из истории людей немного знали королей, Чья совесть была чиста, а душа многих добрей, Кто правил бы честно, и на благо народа, Кто был бы примером для славного рода, Но те кто жили давным давно, Сложили поэму про одного, Его звали Пересвет, И править начал с малых лет, Любил народ он свой всегда, И делал для него он разные великие дела, Он бедности не допускал в государстве своём, Если дела он решал, то ни спал ни ночью ни днём, И прославил народ своего короля, И был счастлив когда у него родилось дитя, Все праздновали рождение наследника, Ещё не зная кто станет истинным приемником. *** Друзья есть у каждого из нас, Но дружба проверяется лишь только в переломный час, Враги напали, был пожар, И никто не знал, кто нанёс королю сокрушительный удар, Его друг пришёл после последней битвы, И к иконе приникнув с его губ слетали молитвы: «Я не хотел оставлять его в огне, Но боже, значит это было предрешено в его судьбе, И я ни в чём не виноват, Он бы погиб и так и так». И долго так он каялся пред богом, А на устах была улыбка, Теперь он король этого народа… *** И взошёл тот кто когда-то был военачальником на трон, И не мог он поверить, что это реальность и вовсе не сон, Народ приветствовал нового короля, Но в душе надежда на спасение Пересвета жила, Новый король был небрежен и жесток, На виселице все кто разевали на него роток, Нет денег больше в государственной казне, И претензии не к королю, претензии к себе, Кто мало работает — тот не ест, У кого много долгов, тот не увидит больше жизни торжеств, Смертность в городе увеличилась в сотни раз, А король наслаждался своим правлением каждый час, А в люльке плакало дитя, Оно ждало, ждало своего короля… *** А на окраине деревне, что не знало о проблемах столицы, Нашли обгорелое тело мужчины, Мужчины, что не знал где должен находиться, Он память потерял в огне, И что случилось не мог объяснить даже себе, Он пытался вспомнить кто же он, Но в памяти всплывал лишь только смутный сон. За ним ухаживала одна старушка, И причитала она понемножку, Что сильно пострадало его тело в огне, И трудно с такими ранами придётся в судьбе, А без памяти сложнее тем более будет. Ведь не вспомнит он тех, кто его не забудет, Мужчина молчал в ответ на слова, И гладил он лишь ободок от кольца, Оно было бриллиантами усыпано со всех сторон, «Возможно граф я или барон» Проносились в голове его слова, А дальше всегда следовало, «Право, кто же я?» *** А в столице бунт назревал, Народ нового короля не желал, Тот праздный образ жизни вёл, А неугодных ждала виселица или костёр, И шептались люди везде, Что короля нужно смещать, а то не будет жизни нигде, И готовился в городе переворот, И жаждал смещения народ, Король этого не знал, Он смерти истинному наследнику желал, Но того всё время охраняла мать, И говорила она: «Ты регент при нём, О большем не смей и желать». Королева власть приняла бы сама, Но увы она лишь по мужской линии была, И новый король был рад сему, Да только мало было ему, Он королеву хотел отравить, Да только охрана стояла за неё не на жизнь, а на смерть… *** В лесу же пока в столице происходила беда, Мужчины, что память потерял, не знала границ доброта, Хоть лицо его обгорело дотла, Он не озлобился нет, и не желал никому он зла, Он помогал, если его об этом просили, Но денег не брал, даже если за помощь платили, Он считал, что люди должны быть горой друг за друга, И защищал он тех, кто был напуган, Он мир в деревню незнакомую принёс, И знал мужчину этого здесь каждый пёс. И что уж сказать, если ссорился кто, Он их мерил, ведь ссоры в жизни ничто… *** У Пересвета был слуга, Который жизни бы не пожалел за своего короля, Он был печален, после смерти его, И не ел несколько дней поминая того, Он был верен ему, за спасение жизни, И больше всех в отчаяние говорил:"Воскресни». И однажды, словно в ответ на молитвы его, Увидел обгорелого мужчину, что был так похож на него, Та же походка, и те же глаза, И та же в глазах его была доброта, На руке сияет знакомое кольцо, Но увы не помнит мужчина ничего. *** Слуга рассказывал ему о нём, о короле, О ребёнке его и о его жене, И казалось вот вот произойдут чудеса, Но в ответ в памяти лишь темнота, И тогда слуга решился на отчаянный шаг, «Вы взойдёте на трон иначе, государству настанет крах, Вы будете нашим королём, и память вам, мы, ваше величество, вернём, В государстве сейчас назревает бунт, А вы будете наш козырный туз». И только сорвались с уст эти слова, Король произнёс: «Я помогу, если это в пользу добра». *** Бунт возник словно пожар, И народ нового короля желал, Он славил обгорелого мужчину, И желал, чтобы узнал тот своего сына, Вспомнил, сколько совершил для народа, И снова взошёл на престол во имя Бога. *** Никто не знал что делал в этот момент друг короля, Но пришло время раскаяния, Он молил у икон о прощении, А богиня возмездия смеялась в отвращении, Она не терпела предательства и лжи И точки все она расставила над и. С её уст сорвались слова и пронзительный смех, «Ты будешь в ответе за свой грех, И за жизнь каждого кого на смерть подверг, Твоя жизнь превратится в ад, Наслаждайся минутами, пока горит твой райский сад» На этих словах богиня исчезла, И с этой минуты жизнь павшего короля превратилась в бездну. И хоть Пересвет, что память вернул себе, его простил, Народ его жестоко за все его грехи отблагодарил, И не было тому покоя нигде, А Немезида смеялась: Это расплата тебе!
7 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)