Связь

Перевод
PG-13
Завершён
443
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 340 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
443 Нравится 10 Отзывы 88 В сборник

Часть 1

Настройки
— Он зол. Я... я думаю, что он хочет кого-нибудь убить! — Рон повернулся к Гарри, который прижимал ладонь ко лбу. — Ты знаешь, кого именно? — Конечно же нет! Откуда мне это знать, идиот? — огрызнулся Гарри. Рон сделал глубокий вдох, напоминая себе, что всему виной Волдеморт и его связь с Гарри. *** — Люциус, ты... ох-х... — Пожиратели смотрели, как Темный Лорд, их повелитель, ерзал в кресле, словно никак не мог устроиться. Он пытался обратиться к ним, удостовериться, что они справлялись с тем, что было им поручено. — Как я говорил... ах-х... ох-х... — Мой Лорд, вы... — Молчать! Я в порядке. Мне... жарко, — прошипел тот. Пожиратели переглянулись: Лорду явно было не просто жарко — он обильно потел и то и дело разражался сдавленными стонами. Внезапно он уперся ладонями в стол, словно собираясь с силами, и, тяжело дыша, протяжно зашипел. Никто из присутствующих не смел даже шелохнуться, хотя все отчетливо понимали, что только что произошло. — Вон, — ошеломленные Пожиратели по-прежнему не двигались. — Вон. Немедленно! Комнату наполнил грохот отодвигаемых стульев и удаляющийся топот. Едва оказавшись за пределами зала собраний, Пожиратели загомонили: — Он что, только что?.. — Похоже на то. — Мне кажется, это розыгрыш. — О да, Темный Лорд ведь такой известный шутник! — Да нет, чей-то чужой розыгрыш. Над ним. — Да кому бы хватило глупости?.. Северус не вслушивался ни в перебранку, ни в замысловатые теории. Ему казалось, что он точно знает, кто был виновником всего этого переполоха. *** На следующее утро за завтраком перед Гарри приземлилась незнакомая сова. Он нахмурился и отвязал от лапы посылку. Развернув ее, он обнаружил внутри журнал и моментально вспыхнул. Он уже видел похожий — близнецы показывали. И тут он заметил, что журнал был в посылке не единственным. Гарри не знал, кто мог ему такое отправить и не была ли это чья-то шутка, но все равно быстро сунул журналы в сумку, пока Рон или Гермиона не заметили — и начал придумывать, что бы такое «забыть» в спальне, чтобы перепрятать их под подушку. Если бы Гарри потрудился проследить за совой, что принесла посылку, то заметил бы, что та улетела в направлении преподавательского стола в конце зала — и опустилась перед профессором Снейпом, который выглядел непривычно довольным.
443 Нравится 10 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (10)