ID работы: 9155066

Волчица - том 1

Джен
NC-17
Завершён
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
388 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 28 - Конец...

Настройки текста

(Сразу после победы над Сайкеном...)

Кото сел рядом с телом. "Дело сделано..." Он взглянул на бескрайнее вечернее небо... "Сегодня был воистину трудный день..." Птицы улетали в даль прямо к красноватому Солнцу. Тело покалывало. — Во мне столько силы... Наверное сейчас я в пять, нет, в десять раз сильнее чем утром. Невероятный показатель, который человеку ну никак не превзойти за день. — Ну и ужасную силу я получил от тебя отец... — Он выискивал что-то на красном небе. Будто там он мог разглядеть очертания своего отца. Неожиданно всë, что было на небосводе, в одно мгновение поменяло своë положение, словно время за секунду рвануло на пять-шесть часов вперëд. — К... Как? — Чëрное небо с Луной на нëм приветствовало Кото. Он не верил своим глазам. — Очень просто. Достаточно превзойти предел в магии управления погодой... Если так сделать, то можно управлять сменой дня и ночи без изменения времени... — знакомый голос послышался позади... Кото замер. Абсолютно всë его естество сжалось в одну точку. Это ощущение было похоже на то, как если бы у него очень сильно свело желудок. Холодок пробежал по спине. Не мудрено... "Нет... Послышалось..." Кото хотел так думать, но... — Хочешь объясню тебе поподробнее как-нибудь? "Это не галлюцинации..." Слабые потоки странной ауры достигли его спины. Среди множества непонятных и зловещих аур просматривалась одна очень знакомая... — Учитель?.. — шепнул он не оборачиваясь. Послышался противный хруст... Кото развернулся... — Этот выродок пал так низко... — Хиникуна вырвал сердце из груди Сайкена и довольно поедал его. "Учитель!?" Кото поразило то, что его учитель восстал из мёртвых, а также необычное его поведение. — А ты не знал? — Он странно уставился на Кото. — Некоторых Высших можно убить только так — вырвав сердце из их груди. После ты должен пожрать его... — Но... — Парень потерял дар речи. Его сбило с толку то, что учитель, который вступал в бой только когда это необходимо, учитель, который показал, как нужно жить, сейчас без отвращения и зазрения совести пожирал сердце своего врага. Весь заляпанный кровью и ошмётками, он чавкал и странно смотрел на Кото. — Ты думаешь, что я спятил? — Ироничная улыбка показалась на его окровавленном лице. — Правильно думаешь, хи-хи... — Хиникуна выхватил меч из-за своей спины. Кото сделал то же самое. — Когда противник обнажит свой клинок будь готов защищаться... — сказал он гордо. — Вы сами так говорили... — Да? — Он рассмеялся. — Не помню. И рванул в направлении Кото. Тот ловко увернулся. — Хм... Это повторилось вновь. И вновь. — Ты стал быстрее... Да к чëрту! — Он вонзил свой клеймор в землю. — Мне надоело играть роль этого бестолкового дурака! Он взглянул на парня. "Этот пацан сильнее Сайкена..." Он хотел было применить свою силу, как понял, что лежит на земле. — Ты не учитель Хива... — А над ним возвышаясь стоит золотоволосый парень. — Он бы никогда просто так не бросил меч посреди битвы! Некромант попытался подняться, но Кото вновь опустил его на место, поставив ногу ему на грудь. — Гах! — Он взвыл. — Ты раздавишь меня! — Видела бы вас госпожа Тайдана... — Он отвëл глаза. — Хотя она бы сразу поняла, что вы фальшивка... Хиникуна улыбнулся. — Да ну? — И одним движением руки отбросил парня в сторону. — Фальшивка бы смогла также?! Кото едва не улетел за пределы арены. Вернув себе равновесие, он приземлился неподалёку от него. "Что сейчас только что было?" Кото, который превзошёл Сайкена, был отброшен одной лишь рукой... "Чëрт..." Громадный столб ауры вздымался к небесам, казалось, что он достигает Луны... — Фу-фу-фу! Теперь, когда я стал гораздо сильнее тебя Ханасу Кото — я могу растоптать и тебя, и твою волю! — прокричал он зловеще. Его взгляд упал на трëх девушек, что лежали неподалёку. А конкретно — на Хокори. — Даже не думай... — прорычал сквозь зубы парень. Достаточно времени прошло, чтобы люди в городе заметили происходящее здесь, однако даже если они и захотят помочь — никто из них не выживет. "Сейчас я единственный, кто способен остановить его..." — А то что?.. Тебе меня не победить жалкий малец. — Он зашагал к ним. "Нужно стать сильнее, чем он..." Сознание парня решило вновь использовать силу желаний, однако тело и без того ужасно болело, привыкая к новой силе... "Если я сейчас не смогу..." Ему понадобилось лишь представить, что будет, как его аура изменилась... Волосы не стали меняться, наоборот, они стали ярче, будто в них добавили ещë больше золота. Когтей не было, ровно, как и красных глаз. Его аура, будто спокойная река, равномерно тянулась вокруг него, окружая со всех сторон. "Кажется я начинаю понимать суть своей силы". Хиникуна остановился и замер. — Повторю ещë раз... — Он оказался позади инквизитора и, схватив его за плечо, отбросил обратно. — Не смей даже думать об этом! — Ладно, пора прекращать этот цирк... — послышался другой голос. — [Предельное усиление]! Странный звон донёсся до ушей парня. — Спасибо. — Хиникуна широко улыбнулся. "Что?.." Сейчас уровень его силы вновь превышал Кото. Парень не обратил на это внимание. Вместо этого он прочертил дугу вокруг спящих девушек. — [Изначальный барьер] — прошептал он. Тут же по его траектории образовался небольшой, но очень прочный купол. "С момента моего усиления я чувствовал, что отец ближе ко мне чем кажется..." — Кото взглянул на свою руку. — "Это его магия..." — Заклинание Тэнно... — прошептал Хиникуна. Даже находясь на ступень выше он попятился назад. — Что с тобой? — Трусость недоумевающе посмотрел на своего компаньона. В голове Некроманта промелькнули странные воспоминания. "Это заклинание было использовано в битве против моего истинного тела?.." — Эта магия... — Знакома тебе, не так ли? — улыбнулся Кото. После он мгновенно оказался перед инквизитором и схватил того за воротник. — Кто ты такой?! — Кото отбросил его, пусть даже и находящегося на голову выше. Некромант тут же вернул себе равновесие. Трусость не стал ничего предпринимать, лишь ошивался неподалёку. — Фу-фу-фу... — Хиникуна подошёл к торчащему из земли мечу. — Кто я такой? — Резким движением он выхватил его. — Я Высший, что поглотил тело этого жалкого червяка!.. [Разрез абсолютного меча]! Огромный импульс нестабильной энергии мчался в направлении золотоволосого парня. — [Клинок рассекающий ветер]! — Кото, обнажив свой серебряный меч, использовал свой особый приëм в ответ на его. Позади парня находились спящие девушки... "Если не удастся отразить этот удар..." Огромный поток сжатого, под действием клинка, ветра устремился вперëд. Оба этих приёма внушали ужас и восторг одновременно. Однако их сила и происхождение разительно отличались. — Ха-ха-ха! — Пространство исказилось в момент столкновения двух сил. Оно поглотило сжатый воздух и начало разрастаться. — Это плохо... — прошептал Трусость. — Чëрт! — Хиникуна хотел было метнуть свой меч, но опоздал... Пространство перешло в довольно большую дыру чёрного цвета. Сразу после трансформации в неë полетел клеймор, но было ясно, что уже слишком поздно. Из дыры вылезли щупальца цвета ночи что, схватив кромку лезвия, затянули его внутрь. Абсолютно всë: воздух, земля, влага и частицы пыли, что видали в воздухе, были мгновенно затянуты внутрь. — Хиникуна! Что ты наделал!? — Тсуи отбежал назад. — Эта аномалия является порталом в ваше измерение! Тем временем Кото побежал к девушкам, схватил их, взвалив Тайдану на плечо, а Кусатту и Хокори прижал руками к себе. — Чертовщина... Приëм учителя никогда не был настолько силëн. — Он хотел было идти, как уставился на троих людей перегородивших ему дорогу. То были клоны Сэнбо. — Ханасу Кото. У меня приказ от... Короля. Я пришëл на подмогу. — Клоны протянули ему свои руки. — Мы отнесём их в безопасное место. — Ага. Так я тебе и поверил. — Он оттолкнул его и побежал дальше... Не успел он опомниться, как его торс был схвачен скользким и липким щупальцем. Резко рванув назад, оно заставило его бросить всех троих, которых тут же подхватили клоны Зависти. — Мы присмотрим за ними. — Только попробуй выкинуть что-то, и я тебя убью! — кричал удаляющийся Кото. — Любопытная аура... — шептал Некромант, вернув себе былой характер. — Это определённо результат моего приёма. Щупальца хватали всë вокруг, в том числе попытались схватить и Хиникуну с Тсуи. — Что это за страшная штука!? — Трусость неуклюже уворачивался от хватких щупалец. — Это — нечто. Проклятье всех Высших... — Некромант также избегал их. — Смотри. Ханасу Кото затянули внутрь этой дыры... — Это плохо... Они оба впали в ступор. — Он ведь был твоей целью. Хиникуна не нашёл под рукой свой клеймор. — Зараза. Он внутри этой дыры. — Мне стоит использовать Корону ради его возврата? Некромант задумался. "Внутри ведь находится... Точно... Как я мог забыть?!" — Скорее! — он взвыл. — Используй Корону и верни его! Иначе... — не успел он договорить, как щупальца исчезли на той стороне. Послышался рëв, будто тысячи израненных зверей взвыли в агонии. Однако дыра не исчезала. Тсуи попытался использовать Корону, но ничего не вышло. — Это... — Да... — Хиникуна опустил голову. — Он блокирует твою магию... Этого я и боялся...

***

После того как Кото попал внутрь этой дыры, он потерял все шесть чувств. Даже время было не властно над ним. "Темно..." Лишь его мысли были тем, что у него осталось. — "Рановато ты пришëл..." — странный голос зазвучал в его голове. "Это мои мысли?" — "Твои? Нет. Это мои мысли, которые я проецирую тебе в голову. Дурной пацан". — Хоть Кото и не имел чувств, но ему показалось что его собеседник улыбается. "Почему так грубо?" — "Ну так... Первое впечатление должно быть именно таким. Дабы сразу узнать все самые худшие качества собеседника". "Странно... Ты говоришь какие-то странности". — "На себя посмотри. Ты ходячая странность, чьи желания могут сбываться едва ли не мгновенно". "Откуда ты..." — "Я дал тебе эту силу... А твоя мать дала тебе могучую волю, дабы управлять ею". — заботливо отрезал голос. "Что ты имеешь ввиду... Погоди. Кто ты такой?" — "Хе-хе. А я ведь сразу узнал тебя, обидно знаешь ли". — Послышался щелчок, будто щëлкнули пальцами. Все чувства вернулись... Всë вокруг изменилось. Кото был не во тьме. Он стоял в светлой и ужасно пустой комнате. Казалось, что здесь нет даже самых элементарных частиц. — Я твой отец. — сказал мужчина напротив. Парень потерял дар речи. Мужчина лет тридцати с длинными золотыми волосами до лопаток и густой бородой улыбался ему. — О... О... Отец?.. — Верно. — Какого хрена ты здесь забыл?! — раздражённо выпалил он. Мужчина не повëл и глазом. — Многое произошло... С твоего рождения. — Его изорванная мантия колыхнулась под действием рук, которые были испещрены свежими ранами. — Я вынужден был отправиться сюда. Кото вернул самообладание. — А о матери ты не подумал?.. — Кото вновь вспоминал тот злополучный день. — Тебя не было с нами, когда она... Когда еë не стало! Было видно, что отец Кото знал об этом. — Я виноват перед ней. — В его жëлтых глазах давно застыло горе. — Я был заточён здесь, когда это произошло. — Ты находишь себе оправдания? — Кото не унимался. — Ты же понимаешь, что я ненавижу тебя за это?.. Он кивнул. — По правде говоря я не хотел показываться перед тобой. Пусть лучше б мы болтали как незнакомцы, однако, я не смог так поступить с любимым сыном. — Не трать лестные слова попусту. Отец. В моих глазах ты давно умер. — он говорил это максимально сухо стараясь не выделять эмоции. — Выпусти меня отсюда. Не хочу больше вести этот бессмысленный диалог. — Выход всегда был открыт с твоим приходом сюда. Аномалия ещë действует. — Мужчина открыл пространство комнаты. Тьма предстала перед ними. — Это... — Великое зло, что тревожит мой и твой разумы, а также разумы всех Высших. Не замечал приступы ярости? Он отвернулся. — Ха-ха... Значит замечал. И не раз. — Мужчина развëл руками. В этой тьме появилась крохотная тропа, что вела к выходу. — Идëм. — А? Ты тоже пойдёшь?.. В жëлтых глазах отца Кото вспыхнули недовольные нотки. — Конечно. Я давно выполнил задачу. Теперь пора выбираться... И завершить кое-какое дельце. — Контролируемый гнев появился внутри. — Не переусердствуй...

(На той стороне...)

Хиникуна поглощал энергию из отрубленной руки Сайкена. В его глазах виднелось беспокойство. — Что с тобой? — Разве не видно?!. — Он не мог спокойно мыслить. — Я чувствую, что Тэнно идëт сюда! Как в воду глядел... Из дыры вышли двое... — Эй... А кто этот бородатый... — Тсуи попятился. — Что за хрень... — Его голова закружилась и он не мог больше стоять на ногах. Трусость упал на колени. — Даже Корона не даëт мне защиты от его ауры... Это невозможно. Такой силы не бывает! Хиникуна уже давно преклонил голову. Он упëрся лицом в пол не в силах сделать что-либо... — Давненько я не видел Луны... — Бородач вдохнул воздух. — Ммм... Этот приятных ночной запах. — Отец. — Кото был обеспокоен. — Не повреди тело учителя... Тэнно улыбнулся. — Как греет душу то, что ты называешь меня так. — И попытался погладить его по голове на что получил отказ. — Я учту твою просьбу. Воздух задрожал... Тсуи уже во всю блевал на землю. Его организм не мог выдержать столь сильный и густой напор энергии. Некромант же еле-еле держался, чтобы не сделать то же самое. — Сколько лет прошло Павасутира!? — Тэнно щёлкнул пальцами и оказался рядом с ним. — Сколько лет ты извращал эту землю? — Тэнно... Кто такой Павасутира? Кото стоял и наблюдал со стороны. Он лишь недавно осознал истинную личину человека перед ним. "Это Некромант?.." Гнев так сильно кипел внутри, однако парень сдерживал его как мог. "Я больше не хочу проливать кровь..." Конечно, ему ужасно хотелось оторвать голову этому Некроманту, но осознание того, что он находился в теле его учителя и вина перед Хокори сдерживали его. "Я давно принял тот факт, что мамы и учителя больше нет... Теперь дело за отцом..." — Хорошо, значит печать ещë действует. — Он выдохнул. — [Изгнание зла]. Яркая вспышка белого света ослепила даже Кото. Послышался крик Хиникуны. "Не позорь имя моего учителя..." Из тела инквизитора выходило прозрачное астральное тело в рунной маске. "Это он... Его истинное тело..." — Показался-таки... — "Воле моей подвластна вся суть... Я существо другого плана реальности... Приказываю тебе... Умри!" — Все руны на призрачной маске исчезли... Однако Тэнно даже не дрогнул. Своей хилой рукой он схватил призрака за шею так будто брал настоящее осязаемое тело. — Я намерен накрепко закрыть все бреши в печати. А все твои фантомы будут уничтожены. — Часть его волос окрасилась в чëрный один его глаз стал красным... — Я намерен отомстить за свою жену. Призрак дрогнул. — "Н-но... Фу-фу-фу... Настоящее моë тело тебе не убить!" — Я знаю это. Однако покуда Я жив знай — тебе никогда не выбраться из заточения. И без того прозрачный фантом становился ещë прозрачнее... — "Что ты делаешь!?" Тэнно горько улыбнулся. — Стираю одну из твоих разделённых способностей. Фантом сопротивлялся, но всë тщетно... "Отец..." Кото оглядел Тэнно. "Хоть ты и безнадёжен..." — Спасибо тебе за то, что не забыл о нас окончательно... — шепнул он. Некромант исчез... Это был последний его фантом — координатор. — Невозможно... — Тсуи потихоньку приходил в себя от воздействия ауры Тэнно. — Некромант, обладающий способностью превышать предел мощи, что впитал силу Сайкена, не смог и пальцем пошевелить в твоëм присутствии... Кто ты такой!? Он молча подошёл к Трусости. — Кто я — неважно для тебя... Что важнее. — Его рука коснулась Короны. — Отпусти... Тэнно не слушал его. Своей силой он способен был забрать еë. — Я сказал отпусти! — Тсуи атаковал телепатией, но вместо долгожданного успешного удара он получил ответный залп. Его голова затрещала... — Гхаааааа!!! А Тэнно всë продолжал вливать силу в Корону. — Что это, отец? — Корона Королей... Это венец, который сотворил мой брат. Благодаря ему мы смогли запечатать Павасутиру... Жадного Высшего, что крал силу своих братьев и сестёр... Кото задумался, взглянув на облик своего отца. "Помнится Кицунэ говорила, что [Могущество эмоций] способно изменить меня до неузнаваемости..." — Отец ты также можешь усиливать себя посредством своих эмоций? Тэнно не отрывал взгляда от Короны. — Нет... Цвет моего глаза и части волос — результат проклятия Высших. Увы, мне не удалось снять его окончательно, лишь ослабить. — Но... Я также могу менять цвет своих волос... Значит, я тоже проклят? Мужчина замотал головой. — Ты не Высший, Кото. Ты мой сын, не более и не менее. — Тэнно улыбнулся. — Однако в тебе есть часть и от меня... Большая часть... Поэтому смею предположить, что ты также можешь быть подвержен проклятию, в какой-то степени. — А... Что является причиной этого проклятия? Тэнно пожал плечами. — Чернота, что царит по ту сторону — лишь прелюдия. — Он нахмурился. — Хозяин этой чумы бродит по земле и по сей день... Он обдурил меня, послав по ложному следу. Так я и оказался в заточении, вечно сражаясь с тьмой. Его руки кровоточили и не думали регенерировать. — А твои раны? — Следствие слабости... Мне нужно вернуться к источнику для пополнения сил... Был там? — Ага... Кицунэ нашла меня и показала дорогу... — Надеюсь ничем неприличным не занимались с ней? — сказал он шутливо. — Ведь вспоминая еë... Эта женщина готова была наброситься на меня... Что уж говорить о тебе — моëм сыне. Кото замотал головой. — Ничего не было. Тэнно заканчивал извлекать Корону из спящего Тсуи. — А что это за место? — Город Верданди, столица Дайнарии. — Хм... А что ты здесь делаешь? — Я участвовал в Турнире, дабы завершить свои тренировки и почтить память учителя. — Он глядел на бледный труп Хиникуны. — И как? — Я победил. — Другого и не ожидал услышать. Неожиданно Тэнно стал оглядывать его, будто заметил что-то очень важное. — Ого! — Что такое? — Ничего себе ты вымахал! — сказал он с улыбкой. — Я ж видел тебя ещë крохой... — И спустя столько времени, ты только сейчас заметил это? — Ага. — Нормально... — Вполне, как я считаю... Видел бы ты свою мать, когда я неделю не замечал еë новой причёски... Ух... Жуть. — Он тепло улыбнулся. — Очень еë не хватает... — И мне. "Хм, когда это я успел так спокойно вести себя рядом с ним?" — Не печалься сын, когда-нибудь и у тебя будет любимая жена, которая будет кричать твоë имя при этом прыгая в твои объятия... — его прервал громкий крик... — Кото! — девушка с голубыми волосами мчалась сквозь обломки. На еë лице виднелись высохшие слëзы. — Хокори. — Парень подхватил еë. — Уже проснулась. Не ожидал. — Не понял... — Тэнно в ступоре чуть не отменил своë заклинание. — А кто это? — Это вы кто? — Хокори враждебно отнеслась к нему, но стоило ей почуять его запах... — Я... — Ясно. Вы отец Кото. — Д... Да. — Тэнно не успел даже слова вымолвить про себя. — Но как ты узнала? — У вас почти идентичный запах... Только у твоего отца он гораздо... Старше что ли? — Страшная ты женщина... — шепнул Тэнно. — Определяешь по запаху... Появляешься в самый неподходящий момент... — Что? — Хокори возмутило это. — Прекрати. Он же шутит. — Кото прижал еë к себе. — Но Кото. Он оскорбил меня. — Ничего подобного. — Парень улыбнулся. — Ты прекрасна и добра... Довольна? Хокори слегка нахмурилась. — И?.. — Ты та единственная которую я люблю. — Хи-хи... — Далеко же вы зашли. — Тэнно был в шоке. — Я и не подозревал, что ты такой донжуан Кото. — Между прочим мы условно женаты. — Что?.. — Это поразило его окончательно. — Прекрати Хокори. Он и так в шоке. — Кото слегка приподнял уголки своих губ. В данной ситуации это выглядело неестественно. — Тем более его это не особо касается. Фактически он мне не отец, лишь человек, что подарил мне жизнь. — с максимальным холодом произнëс он. Тэнно не стал спорить или укоризненно смотреть в его сторону, он смотрел лишь на Корону, продолжая извлекать еë. — Рад... Что ты ценишь хотя-бы это. Хокори взглянула в глаза парня и увидела там что-то новое... — А ты ведь очень рад этому, верно? — шепнула она ему. — Возвращению отца. — Что?.. Нет... Не смотри на меня так. Волчица всë продолжала пялиться, заботливо улыбаясь. Они вели себя как обычно, словно забыв про ту ссору. В какой-то степени это хорошо, но то, что сделал Кото было ужасно... — Хокори... — неожиданно Тэнно обратился к ней. — Да? — Скажи мне, ты ведь не обычный человек, верно? Он стоял к ним спиной. — Верно. Я оборотень. — Ясно... Дитя Као... — странно сказал он. — В каком смысле?.. Моего отца звали Хотори. Тэнно отмахнулся. — Я не имел ввиду твоего родного отца... Я говорил о Као — прародителе всех зверо-людей и рас, имеющих какое-либо отношение к животным. Моëм брате. — А разве мы не появились посредством наложения проклятия на нашу расу? Он замотал головой. — Твоя сила — не проклятие. Это Дар Као. Если рассуждать таким образом, то все духи тоже прокляты? Ведь их создал Инари. Также, как Као создал вас. — Инари также ваш брат? — Ага... Хокори поразило, что Высшие имеют буквально фундаментальное значение для всего мира. "Они — древние боги, что положили начало многим устоям и расам нашего мира..." — Но почему же вы исчезли? — Хм... Мы никуда не пропадали. — сказал спокойно Тэнно. — Просто наша численность падала из-за истребления друг друга. Будучи проклятыми каждый из нас желал молодой крови, дабы продлить собственную жизнь... Если бы не источник, не знаю, может даже я убивал бы своих? — Хватит болтовни. — сказал холодно Кото. — К нам гости... Вдалеке показалась маленькая девочка, окружённая целой армией... В этой гурьбе виднелись и клоны Зависти, что аккуратно переносили Тайдану и Кусатту. Тэнно закончил извлекать Корону. После он положил еë к себе за пазуху. — Кто эти люди? — Та девочка — мэр города. Позади, наверное, местная армия... А те похожие люди мои знакомые. — Что же здесь произошло? — Ты только сейчас решил узнать это!? — Кото огляделся. — Разве не видишь эти разрушения? — Наверное это Павасутира сделал? Кото замотал головой. — Здесь проходил Турнир, на котором участвовал один из твоих братьев — Сайкен. А в финале мы схлестнулись... В общем... Это его рук дело. Тэнно закивал. — Понятно-понятно... Значит ты одолел Сайкена... Похвально. Где он? — Его убил Некромант. — Кто? — Ну Павасутира этот. — Что ж. Наконец он может спать спокойно. Один из самых проклятых Высших. — Именем Короля и города!.. — девочка громко огласила. — Я благодарю вас всех за помощь в ликвидации того монстра! — еë голос вздрогнул, когда она увидела Тэнно. Тот не подал никакого виду что знает еë, лишь слегка улыбнулся. — Также ты, Ханасу Кото, и другие: Каминоке Шии и Ясуи Нака, являетесь призёрами Турнира. — Она подошла к Кото и поклонилась. — Конкретно ты... Спасибо тебе... Огромное... — шепнула она так, чтобы только эта троица могла слышать. После Батори вернулась обратно. — Король лично прибудет в столицу, дабы наградить тебя, Кусатту Кумо и Тайдану Джонэтсу... Награду за Турнир выдадут на этой церемонии. К ним подошли копии Зависти. — Кото. Как и обещал, я присмотрел на ними. Правда одна скрылась... — Он увидел Хокори. — Ну... Я знал, что она придëт к тебе, поэтому отпустил еë... — Армия Верданди займётся потерпевшими и наведёт порядок в городе... Солдаты со страхом наблюдали за разрушениями. — Также они помогут с восстановлением Великой арены. — Она хлопнула в ладоши. — За работу. Солдаты тут же принялись разгребать завалы. — Мне стоит помочь? — неожиданно Тэнно обратился к ней. Батори отмахнулась. — Чем ты сможешь нам помочь? Ты себя то видел? — Она подмигнула ему ехидно улыбаясь. — Ха-ха... Хорошо. Тогда я пойду займусь своими делами. Этот диалог был довольно странным со стороны, будто они одновременно и знали друг друга, и нет. Кото попросил похоронить Хиникуну в Нумачи, где он и должен спать вечным сном. Батори без сомнений выполнила его просьбу, немедленно послав карету с трупом в названный город. Восемь человек, включая Кусатту и Тайдану что спали на руках клонов и Тсуи, которого нëс Тэнно, шагали к первой ближайшей больнице. Зависть был как всегда невозмутим. — Ну как там Король поживает? — Кото ехидно усмехнулся. — Нормально... — Слушай. Не думай, что ты загладишь свою вину этим поступком. — Я и не собирался... Просто выполнял приказ. — Может хватит уже собачиться? — сонным голосом промычала Тайдана. — Спать мешаете? — Прости Тайди... — Извините госпожа Тайдана. — Ха-ха... — Тэнно наблюдая за ними хохотал. — Мистер Тэнно. — Хокори обратилась к нему пока другие были заняты. — Почему же мистер сразу?.. Можешь называть меня папой?.. — Он подмигнул. Хокори слегка покраснела. — Ну... В общем... Не могли бы вы дать своë согласие? — А? Какое такое согласие? — Ну по людским законам родители должны дать своë благословение... — Это... Конечно. Я и не собирался запрещать вам... Не в моëм положении. — Он улыбнулся. — Но по правде говоря... Я думаю, что ты будешь ему очень хорошей женой. Я благословляю тебя... Хокори смущённо отвела глаза. — Спасибо за это... Кото, беседовавший с Тайданой и Сэнбо, всë же заметил их. Он понял, что пыталась сделать Хокори. "Дурная... Неужели она думает, что отец имеет хоть какой-то вес в моих и еë решениях?" — Ну как будущей жене моего сына дам совет... Ни в коем случае не теряй своей человечности. Как бы трудно не было. — загадочно сказал Тэнно. — В каком смысле? — Это всего лишь совет. — Улыбнулся он. — Тебе решать стоит ли прислушаться или нет. "Странно". — Хорошо... И на том спасибо. — Невозможно... — Тсуи открыл глаза. — О. Проснулся. Как дела? — Тэнно подмигнул. Трусость прикоснулся к своей голове. — Верни... — безумно прошептал он. — Мою корону! — Нет. — Верни! — Он попытался схватить его за голову, но руки лишь оттолкнулись от невидимого препятствия. — Не получится. Моя магия не даст меня в обиду. — Он усмехнулся. — Лучше расскажи, как ты смог отыскать Корону? Тсуи судорожно тыкал в барьер. — Верни... — Почему ты так одержим столь могущественной вещью? — Верни... — Эта вещица собственность моего брата. С чего бы мне возвращать еë? — Она моя! — Он долбанул по щиту, побежала кровь. Его рука была повреждена. — Не стоит так усердствовать. Поранишься. — Отдай корону! — Слëзы побежали из его красных глаз. — Без неë я ничто! Тэнно понял. — А. Ясно... У тебя нет каких-либо качеств или особого характера... Ты ничем не выделяешься среди других людей. — Он кивнул. — И надев корону ты осознал еë силу. Как только ты еë надел, ты понял, что стал самым могущественным и особым человеком в мире... Хе-хе. Но смею тебя разочаровать... Сила, которой ты упивался, в конечном итоге привела бы тебя к гибели. Тсуи всë продолжал рыдать. — Корона позволяет выйти за пределы человека. Ты сможешь летать или телепортироваться, но в пределах своего воображения, однако, ты не подумал откуда она берëт такую невероятную силу? — Он достал Корону. — Это очень коварный предмет... — Она излучала тëмную и жадную ауру. — Корона берëт твою жизненную энергию. — Тэнно вновь убрал еë. — Корона — символ зла, которым можно пользоваться только в критические моменты, когда ничем другим ты не поможешь... Ты использовал еë постоянно не снимая с головы. Вот и слетел с катушек. Поживёшь без еë воздействия месяц-другой, определённо поправишься. — Он улыбнулся. — А пока что посидишь пару дней в больнице. Там тебя поставят на ноги. Хокори молча шла, слушая слова Тэнно. "Он так заботлив, даже для своего врага он делает одолжение... Ничего другого я и не ждала от отца Кото". Все они направлялись в больницу... Всех раненых вылечат, а всех здоровых уведомят об этом. Кото выдадут награду за первое место и наградят как героя, что остановил безумного монстра. Он теперь в почёте у местных. После он отдаст часть выигрыша Ясуи, как и обещал. Тайдану и Кусатту также наградят за содействие ему. Король пригласит его к себе, но Кото откажется. Они с Хокори сыграют настоящую свадьбу, связав себя крепкими узами брака, а после отправятся отдыхать в город горячих источников. Отец Кото, — Тэнно, — вернётся в Великий лес, где его встретит ошарашенная Кицунэ. Видели бы вы как она отреагировала, но это уже совсем другая история... _________________________________________________________________________________________________ Этот рассказ заканчивается на неопределённой ноте. Многое не рассказано. Многое осталось без упоминаний. Я бы хотел, чтобы хоть кто-то прочëл его до конца. Хоть всë местами и не так радужно, — я всë же старался! Хотелось бы иметь бэту для корректировки этого и, возможно, будущих томов. Всë же я не профессионал в русском языке и даже с элементарными запятыми возникают проблемы (мои косяки. Извиняюсь если очень часто их допускаю). Также хотелось бы иметь иллюстрации, но это уже совсем наглëж. Рисовать я не умею и не хочу учится, поэтому остаётся надеяться на вас... Или тупо красть похожие арты из интернета... Если есть вопросы и претензии к лору "Волчицы" — пишите. Я всем отвечу без придирок. Также приветствую идеи со-стороны, то есть какие-то корректировки сюжета или нововведения с вашей стороны вполне могут и понравиться мне. Для вас писал Шимиано. Это конец первого тома...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.