ID работы: 9155858

Трудовые будни девятого отряда, часть 5. Сложности с законом, или Маленькая женская месть

Джен
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
58 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 84 Отзывы 21 В сборник Скачать

1. Подозреваемый

Настройки текста
      Капитан второго отряда и командир Разведывательного Корпуса в одном лице Сой Фонг-тайчо всю жизнь считала себя уравновешенной и рассудительной личностью, ибо не обладающий данными качествами вкупе с немалым хладнокровием шинигами просто не пригоден к службе во втором отряде, не говоря уже о том, чтобы им руководить. Но сейчас, вчитываясь в ровные столбцы иероглифов на отчёте о блистательно проведённом расследовании девятого отряда под командованием Мугурумы Кенсея, она не могла не признать — в отдельные моменты даже её закалённое годами службы терпение и хладнокровие способны дать трещину.       Мягко говоря.       В тонких пальцах хрустнула и рассыпалась мелкими щепочками слишком сильно сжатая кисть для письма. Отчёт, к слову, был написан не при помощи такой кисти и чернил — не-ет, меносов вайзард, презрительно морщась в сторону «средневековых традиций», писал исключительно генсейскими перьевыми ручками, а то и вовсе терял остатки совести вместе с последними крохами уважения и небрежно черкал шариковыми! Бесспорно, изобретения живых людей существенно упрощали жизнь, но традиции для того и сохранены веками, чтобы их почитать и соблюдать!       Этот нахал красиво обошёл её с этим расследованием. Воспользоваться фактом знакомства главного свидетеля с его лейтенантом и под этим предлогом перехватить право заниматься уже начатым делом… Наглость, какая возмутительная наглость! Ещё и ручки эти…       Быстро же они трое сориентировались в новом для них Сейрейтее! Даже на широко известного в узких кругах контрабандиста выйти ухитрились! Хотя кому-кому, а Мугуруме и ходить далеко не пришлось…       У Сой Фонг давно чесались руки прищемить хвост каждый раз виртуозно уходящему от слежки и ни разу не засветившемуся шинигами, то и дело таскающему из Генсея всевозможные запрещённые предметы обихода — то средства гигиены, то какие-то препараты, то канцтовары, то продукты… И терзало её смутное, то и дело усиливающееся подозрение, что лейтенант девятого отряда Хисаги Шухей имеет самое что ни на есть прямое отношение к занимающейся доставкой контрабанды преступной группировке. А то и вовсе является одним из главарей!       Плотно зажмурившись и скрипнув от злости зубами, капитан второго отряда захлопнула папку с дочитанным отчётом, едва не проломив при этом стол. Пора было брать себя в руки. Подобная импульсивность недопустима.       Она поймает его.       Если предположить, что Хисаги вовлечён в цепочку передачи контрабанды из Генсея в Сейрейтей, то можно попытаться нарушить этот выверенный с годами порядок, например, задержать его до выяснения обстоятельств. Она же имеет право на подозрения, верно? А следственные мероприятия — дело не одного дня…       Сой Фонг злорадно усмехнулась, потирая руки.       Как минимум подпортить не-жизнь подрезавшему её на повороте Мугуруме у неё в любом случае получится. А если её подозрения ещё и подтвердятся… Решено, в этом направлении она и будет действовать.       Женщина промчалась по коридору, не обращая внимания на отскакивающих с её пути рядовых и офицеров и игнорируя их приветствия и поклоны. Путь её лежал в двенадцатый отряд, в Центр контроля Реяцу. ***       Хисаги торопился. Времени у него оставалось всё меньше и меньше, он должен быть на своём месте буквально через несколько минут, чтобы не засветиться. Конечно, страховочные пять минут у него тоже есть, но привыкать к их наличию опасно: контрабанда — дело непростое и сверхответственное. Что угодно может пойти не так, как должно… попадаться в цепкие руки Сой Фонг-тайчо и её подчинённых ему было бы крайне нежелательно.       За спиной послышался пока ещё обманчиво-далёкий, но с каждой секундой приближающийся гул. Ловчий Поток Котоцу, межмировой чистильщик и могильщик, уничтожающий абсолютно всё и всех на своём пути… полезная штука, если разобраться. Сколько раз эта громыхающая махина уничтожала все улики, способные раскрыть личность сейрейтейского контрабандиста?       Где-то далеко впереди забрезжил свет — открывающиеся врата Сенкаймона.       Кто-то идёт ему навстречу?       Тёмно-серые глаза подозрительно сузились.       Натыкаться на кого-либо в межмировом коридоре в его планы не входило. Особенно сейчас, когда карман оттягивает увесистый свёрток со всем подряд — от кофе для Хирако-тайчо до медикаментов по заказу Акона. Ну и ещё всего понемногу…       Мало ли кто там? — Ну и чего ты хвост поджал, спрашивается? — как всегда не смог не влезть с бесценным комментарием Казешини. — Кого напугался-то? — Не лезь, — буркнул лейтенант, замедляя бег и спиной отчётливо ощущая холод приближающегося Котоцу. — Я всего лишь не хочу засветиться! Это так странно, что ли? — Боишься не отбиться в случае чего? — ехидно оскалился занпакто, ковыряя в зубах когтем. — Интересно, а если здесь наш с тобой банкай запустить, что получится? — Фарш, — уверенно заявил Шухей, напряжённо вглядываясь во тьму коридора. На грани видимости как раз показались силуэты бегущих ему навстречу шинигами. Боевая группа торопится на задание?.. — Причём не исключнено, что в его составе окажемся и мы с тобой. Может, на фиг такие эксперименты, а? — Да что ж ты скучный-то какой, — буркнул Ветер Смерти.       Мчащаяся по Сенкаймону толпа тем временем приближалась, гул Ловчего Потока пока заглушал их голоса, но было совершенно очевидно — они бегут именно к нему. Девятый фукутайчо недоумённо приподнял бровь. Один из бойцов, бегущих в первых рядах, вне всякого сомнения, окликал его.       Что им надо?..       Натренированная за годы службы в отряде, сражений с совершенно различными противниками и протаскивания всевозможных «полезностей» из мира живых интуиция взвыла дурным голосом. Что-то явно здесь было не чисто… Своему чутью Хисаги привык доверять, а потому кривовато ухмыльнулся и незаметным движением кисти, словно поправляя занпакто за поясом, швырнул оттягивающий карман свёрток прямо к подножию Котоцу.       Потраченных на покупки в мире живых денег, безусловно, было жаль. Теперь снова придётся идти просить в долг у сослуживцев… Однако незапятнанная репутация определённо того стоила — попадаться с поличным совершенно точно было бы лишним. — Хисаги-фукутайчо, — донёсся наконец до него голос одного из приближающихся к нему шинигами. Только сейчас Шухей обратил внимание на то, что встреченная им боевая группа одета не совсем привычно для шинигами. Наглухо застёгнутые камзолы, плотно прилегающие рукава, чёрные перчатки, полотняные маски, скрывающие нижнюю половину лица, заправленные в высокие сапоги хакама…       Второй отряд.       Шиматта… — Верно, — чуть заметно кивнул поравнявшимся с ним бойцам лейтенант. Группа споро перестроилась, повинуясь почти незаметному сигналу предводителя, и двинулась к Сейрейтею, ненавязчиво окружая Хисаги с трёх сторон. — С кем имею честь? — Четвёртый офицер Разведывательного Корпуса, Иваба Йошиока, — представился тот, что заговорил первым. — Мы здесь, чтобы задать вам несколько вопросов. Проследуйте за нами. — Не то, чтобы у меня было много свободного времени, — недовольно покосился на него Шухей. — Но раз так необходимо, я вас слушаю. Мы же можем поговорить по дороге? — По какой причине вы следуете из мира живых, хотя на данный момент ваш отряд не является дежурным? — по наполовину скрытому под маской лицу шинигами сложно было разгадать его выражение, но в чуть приглушённом голосе слышалось едва уловимое торжество.       Чему может так явно радоваться офицер-разведчик, Хисаги старался не думать. — Проверял посты седьмого отряда по просьбе Ибы-фукутайчо, — насколько мог спокойно ответил он, тщательно выравнивая дыхание. Воздух в межмировом коридоре был весьма беден кислородом, а отвечать нужно было совершенно спокойно. — Я как раз оказался относительно свободен, ушёл с разрешения своего капитана. Какие-то проблемы, Иваба-сан? — Что вы, какие могут быть проблемы, — замахал руками разведчик, но его наигранно-весёлый тон не смог обмануть Шухея.       Кажется, он влип, и весьма крепко. Осталось только разобраться, во что конкретно… *** — Это… это что ещё за шуточки?! — рявкнул Кенсей. Опустившийся перед взбешённым капитаном на одно колено рядовой второго отряда поневоле вжал голову в плечи под напором взметнувшейся вокруг полу-Пустой реяцу. — Да что она себе позволяет?! — Тайчо, что… что-то случилось?.. — осторожно сунулся в офицерскую палатку дежуривший снаружи Кирито. — Случилось! — стиснул кулаки вайзард, оборачиваясь к подчинённому и безжалостно сминая только что доставленный документ. — Хисаги не придёт! Он задержан и находится под следствием, во втором отряде! — Но… с чего бы вдруг? — вытаращил глаза офицер. — Вот и мне интересно, с какого перепуга в Готей старших офицеров задерживают без малейшего повода, — обозлённый капитан скользнул взглядом по сжавшемуся на полу рядовому, и тот с заметным трудом сдержался, чтобы не отскочить на безопасное расстояние. — Му… гурума-тайчо, но там же… — прозаикался гонец, осторожно тыча пальцем в зажатую в кулаке капитана официального вида бумагу с печатями. — Там же всё написано! — То, что там написано, боец, — абсолютная чушь! — грохнул кулаком по столу Кенсей. — Какое, к меносам, разбирательство?! Мы на дежурство заступаем! На носу период повышенной активности Пустых в нашем секторе Аномального Квадрата! Сюда бойцам без обязательного и неотлучного присутствия старших офицеров даже соваться запрещено! Мы сюда на несколько недель практически переселяемся! И именно сейчас вам вдруг срочно припёрло расспросить Хисаги, что он забыл в мире живых?! — Но… — Иди. Просто — иди уже с глаз моих, — отвернулся вайзард. — Передай своему капитану, что на ближайшем собрании я буду требовать от неё ответа. И лучше бы ей иметь весомый повод для задержания моего лейтенанта, особенно в такое время!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.