ID работы: 9155858

Трудовые будни девятого отряда, часть 5. Сложности с законом, или Маленькая женская месть

Джен
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
58 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 84 Отзывы 21 В сборник Скачать

8. Отпущенный

Настройки текста
      События того бешеного дня слились в воспоминаниях Шухея в сплошную череду.       Стремительным шунпо под немелодичные завывания Казешини промчаться через территорию второго отряда, не отказав себе в удовольствии расхохотаться в голос, перемахивая массивные ворота.       Учуять несколько источников дружественной реяцу за деревьями чахлой руконгайской рощицы.       Поздороваться со спешащими на подмогу его отряду и его капитану друзьями.       Вскинуть голову, «верхним чутьём» почувствовать сражающегося где-то впереди капитана. Торопливо распределить роли.       Чуть не в лоб столкнуться с Оторибаши-тайчо и сделать несколько немыслимых пируэтов и сальто, уходя от цепей собственного сходящего с ума от восторга и предвкушения банкайного меча, чудом не перепутавшегося с Киншарой.       Выскочить на поле боя, широченной улыбкой поприветствовать радостно заоравших взмыленных рядовых с правого фланга, парой знаков дать понять офицерам, что расклад меняется.       Поймать бешеный взгляд капитана и его отдающую лёгким сумасшествием улыбку.       Чуть не оглохнуть от громового «ЛОЖИСЬ» и счастливо оскалиться в ответ на приглашающий жест вайзарда.       Рвануть через всю поляну с банкаем наперевес, попутно перемещая нижнюю цепь вверх и готовясь к прицельному прыжку, довольно ухмыльнуться предвкушающее облизывающемуся Казешини.       Встать на обратную сторону клинка Тачиказе и взмыть на немыслимую высоту мощным броском.       Самым немыслимым образом переплести сразу три техники отчего-то резко замолчавшего Казешини в один то и дело меняющий форму поток бешено вращающихся цепей и одним движением распределить свищущие цепные кусаригамы в одну едва заметно изогнутую серпом линию.       Под восхищённый присвист из внутреннего мира выдохнуть имя новой техники — Ши но казе о каритору*.       И — сорваться в, несомненно, самый бешеный в его не такой уж длинной для шинигами бой…       Где-то в стороне то и дело грохотали взрывы, перемежающиеся со вспышками заклятий — Хинамори Момо, сосредоточенно сдвинув бровки, методично выкашивала врага, не позволяя им приблизиться к сплетающему что-то невообразимое Кире Изуру. Тот, застыв каменной статуей, прикрыв глаза и вскинув руки перед собой, концентрировал огромное количество реяцу между ладонями, и именно к нему, судя по всему, так рвались только что выбравшиеся из гарганты Пустые. Откуда-то слева донёсся громовой хохот и во все стороны хлынула золотистая, обжигающая реяцу — капитан одиннадцатого отряда сдержал слово и пришёл на подмогу, и от вида его массивной фигуры с иззубренным мечом в руке на фоне зарева от взрывов по спине бежали мурашки практически у всех… От пронзительного рёва Забимару у сражавшихся рядом с Абараем-фукутайчо закладывало уши, но никто из бойцов и не думал роптать — могучее тело костяного змея то и дело служило щитом от сыплющихся со всех сторон бал и серо.       Сверкала между деревьями золотистыми росчерками Киншара в руке Оторибаши Роудзюро, не дающая сыплющимся буквально на голову Пустым покинуть поле боя и скрыться в лесу, тем же самым занимался и вынырнувший невесть откуда прямо перед опешившим Омаэдой Хирако Шинджи, которого радостно поприветствовали охраняющие раненых офицеры и рядовые.       Хисаги метался по всему полю боя, то прикрывая кого-то, то сам оказываясь под прикрытием, то становясь на острие атаки, то подпитывая кого-то из бойцов, пока в бешеной круговерти перекошенных лиц не мелькнула сосредоточенно хмурящаяся физиономия Акона, машущего руками и явно пытающегося привлечь внимание увлёкшихся боем лейтенантов. — Иди, — не глядя отмахнулся Ренджи, вытирая заливающую глаза кровь с потом вперемешку — перекосившуюся бандану впору было выжимать. — Это явно по твою душу! — Ему не я нужен, — возразил Хисаги, замирая на одной из вращающихся цепей Казешини и внимательно вглядываясь в силуэт третьего офицера двенадцатого отряда. Тот ожесточённо жестикулировал, пытаясь донести какую-то важную информацию до давнего друга. — О, кажется понял… позвать вниз капитанов?       Акон просиял и указал рукой куда-то в сторону, где среди деревьев мелькал очередной безумный головной убор Куроцучи Маюри. ***       А в небе над полем битвы тем временем творилось что-то непонятное. Уже открывшиеся гарганты плавно шевелили краями, то и дело меняя форму, некоторые из них потихоньку смещались, время от времени соприкасаясь краями, воздух словно становился более густым, концентрация рейши ощутимо возрастала, между некоторыми прорывами потрескивали электрические разряды. Собравшиеся вокруг Куроцучи капитаны-вайзарды посматривали на происходящее без особого энтузиазма, хмурясь и неосознанно поглаживая рукояти занпакто. — Привет, рогатый, — окликнул Хисаги в очередной раз показавшегося на глаза Акона. — Что там за дрянь зреет? — Самим бы понять, — буркнул тот, поспешно вбивая какие-то данные в переносной компьютер. — Рад тебя видеть. То, что дрянь первостатейная — это ты прав, что-то реально грандиозное приближается!       Шухей против воли припомнил недавний бой с айзеновским-чтоб-ему-пусто-было экспериментом, в ходе которого он впервые использовал банкай Казешини в чьём-то присутствии, и зябко поёжился. Не дай Ками… — Не знал, что гарганты могут перемещаться, — выдохнул рухнувший рядом Кира, сбивая пламя с рукава косоде. — Словно узор составляют… — Скорее сеть, — покосился на него Хисаги, сосредоточенно разминая пальцы и наблюдая за убийственной в своей эффективности комбинацией приёмов в исполнении офицеров девятого отряда с поддержкой в лице явно успевшего освоиться Омаэды. — И довольно плотная… — Скальпель мне в ухо… — выдохнул вдруг Акон, намертво вцепившись в клавиатуру и чуть не уткнувшись в экран рогами. — Это же… ТАЙЧО-О-О!!!       Лейтенанты успели лишь проводить стремительно умчавшегося куда-то учёного недоумёнными взглядами, пожали плечами и вернулись в строй — отдыхать было совершенно не время. *** — Да ты совсем с ума срулил, под этим чудным колпаком! — донеслось со строны совещающихся капитанов. Непривычно растрёпанный и запылённый Хирако явно еле сдерживался, чтобы не ухватить коллегу за отвороты лабораторного халата и не встряхнуть как следует. — Маюри, я всё понимаю, ты гений и всё такое, тебе нужны образцы, но твою же мать!.. — Куроцучи-сан, мы просто не сможем захватить конкретно этого Пустого, — с нотками сожаления в голосе заговорил Оторибаши. — Мы его убить-то не знаем как, а уж не-живым взять… — Валить его надо, пока не сформировался, — громыхнул кулаком по ближайшей скале Мугурума. — Ты себе вообще представляешь, какой мощью обладает Пустой ТАКОГО калибра?.. — Потому и нужно взять его живым!!! — взвизгнул второй директор БТР. — Как вы не понимаете, это же совершенно уникальный экземпляр!!! — Старик нас к нашим же отрядным воротам приколотит своим посохом, если узнает, что за тварь ты в Сейрейтей приволок! И я даже сопротивляться не буду, лучше сдохнуть от его руки, чем дожить до момента, когда у этой зверушки сорвёт башню! А её гарантированно сорвёт, если ты за неё возьмёшься!.. — не сдавался Хирако. — Но мы должны хотя бы попытаться! — Господа капитаны, прошу меня простить, — вклинился в беседу на очень повышенных тонах виноватый голос Акона. — У меня плохие новости. ***       Тем временем между плавающими и соприкасающимися гаргантами уже почти непрерывно потрескивали разряды странных сиреневатых молний, клочья разрывов кружились, словно подхваченные метелью, то и дело складывались в своеобразный смерч, уходящий острым концом куда-то вглубь пространства. И что-то эта странная картина напоминала… — Твою же… НАЗАД!!! — рявкнул во всю силу лёгких Хисаги. — Назад все, что-то приближается! Держать строй, без паники! — Да-да, давайте валите все отсюда, — довольно оскалился Зараки Кенпачи, удостоивший девятого фукутайчо лишь недовольным взглядом через плечо. — Пока я не перебил вас всех, слабачьё… — Зараки-тайчо, пожалуйста! — взмолился Абарай. — Пустите нас тоже поиграть! — Самому мало, — рыкнул тот.       Лейтенанты беспомощно переглянулись, Ренджи восхищённо покачал головой. Его бывший капитан был великолепен в своей мощи. — Кен-кун, планы меняются, — вырос словно из ниоткуда Хирако, недовольно поглядывая в сторону что-то орущего своим лаборантам Куроцучи. — Мы были против, но у этого поганца разрешение Генрюсая… — Короче, Кенпачи, — хлопнул капитана одиннадцатого отряда по плечу подошедший с другой стороны Мугурума. — Над нами сейчас раскроется мега-гарганта. Она только формируется. Тварь будет охренительно огромная и зашкаливающе сильная. — Это хорошо, — потёр руки «демон сражений». — Давненько я так не развлекался… так что, ты говоришь, у нас поменялось-то?.. — Мы должны… ксо-о-о, не верю, что я на это подписался! — хлопнул себя по лбу Шинджи. — Кен-кун, мы должны захватить эту тварь живой. Согласен, звучит как отборный бред, но… — Я в деле!!! — счастливо взревел Зараки. — Это же ещё веселее, с ней же можно будет потом подраться ещё раз!       Подоспевшие Оторибаши и лейтенанты обменялись понимающими взглядами. Капитана одиннадцатого отряда было не изменить. ***       …Предварительные данные оказались… неточными. Тварь была не просто огромная. Необъятная туша, чем-то отдалённо напоминающая морского ската, зависла в воздухе, заслонив собой небо по самый горизонт. Мощь реяцу сносила с ног, рядовых пришлось поспешно убирать с поля боя — толку от них бы не было, зато жертв могло быть с избытком. Последних особо рьяных выставил за шиворот лично Абарай, наказав «вывернуться наизнанку, но чтобы к их триумфальному возвращению саке текло рекой», и под недоумёнными взглядами друзей гордо выпятил грудь. — Такое просто необходимо будет отметить! — После "такого", Рен, надо залиться саке по маковку, чтобы в принципе это "такое" в голове уложить, — поправил друга Изуру, с невольным трепетом рассматривая неспешно шевелящего плавниками Пустого. — Для начала, ребята, отсюда надо просто уйти не-живыми, — договорил Хисаги, прикидывая возможные уязвимые места. — Наши тайчо сильны, но это… — Это же нечто потрясающее!!! — взвыл за спинами подскочивших от неожиданности лейтенантов Куроцучи Маюри, с искренним восторгом рассматривая вожделенный образец. — Это точно плод не одного гнезда, а скорее трёх-четырёх, если не больше!.. — Ещё бы он оказался последним, — проворчал Хирако, жестом подзывая тут же подобравшихся фукутайчо. — Тогда точно бы напились вусмерть на радостях!.. Итак, парни, слушайте внимательно, план такой…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.