ID работы: 9158094

Прогульщица

Гет
R
Завершён
115
автор
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 12 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Бен повернул ключ и открыл дверь — Уже вернулся? — Рей мгновенно выглянула с кухни, словно все это время была наготове, поджидая мужчину. — Как видишь, — Бен поставил дорогой кожаный портфель на пол и принюхался: в воздухе витал ощутимый аромат различных специй. Корица, перец, еще какие-то приправы, которые Бену не удалось угадать. — Ты что… приготовила ужин? Девушка смущенно кивнула и, наконец, вышла в коридор. Бен удивленно замер на месте, не в силах отвести взгляд. На Рей была лишь старая белоснежная футболка (разумеется, взятая у него), которая едва доходила ей до середины бедра. Даже за мешковатой футболкой были различимы контуры стройного тела. Бен ослабил узел галстука, стараясь демонстрировать максимальное равнодушие, хотя его тело сопротивлялось из последних сил. — Что на ужин? — мужчина сглотнул. — Греческий салат и жаркое в горшочках. — А на десерт? — Имбирный кекс по рецепту моей бабушки! — Рей улыбнулась и кокетливо вильнула бедрами. — Почему раньше такое не готовила? — Бен устало снял ботинки, стараясь не смотреть на длинные стройные ноги девушки. — Или у нас особый повод? — Вообще-то, сегодня… — Рей замешкалась. — Половинная годовщина наших отношений! И у меня для тебя сюрприз. — Как, еще один? — Бен усмехнулся. — Я думал, сюрприз был днем. Рей нахмурилась и хотела ответить колкостью, но затем вспомнила, что она вроде как провинилась. Вместо этого она смиренно кивнула и достала откуда-то из-за спины… розовые меховые наручники. — Сегодня я буду делать все, что ты пожелаешь, — Рей густо покраснела и опустила взгляд. Бен удивленно посмотрел на девушку, а затем сделал шаг вперед. — Все, говоришь? — мужчина провел ладонью по мягким волосам Рей. — Ну что ж, давай проверим. Девушка не успела пискнуть, как Бен подхватил ее на руки и направился в спальню. Рей медленно расстегивала рубашку Бена, не прерывая поцелуя: уж что-что, а за полгода она выучила, что ее мужчина не любит торопиться. Когда рубашка, наконец, отправилась на пол, девушка попыталась расстегнуть молнию на ширинке, но Бен остановил ее, поймав за запястье. Нащупав наручники, он прошептал: — Кажется, сегодня ты исполнишь любое мое желание? Девушка кивнула: — Не сомневайся. Мужчина улыбнулся, и в следующую секунду Рей почувствовала, как на левом запястье защелкнулся наручник. Внизу живота появился странный трепет, и девушка нервно сглотнула, мысленно чертыхаясь от собственной затеи. Второй браслет защелкнулся на спинке кровати. — У меня тоже есть для тебя сюрприз, — Бен встал и поправил брюки, сглотнув, когда рука задела заметную выпуклость. — Закрой глаза. Девушке стало не по себе, но она не посмела ослушаться. Что он задумал? Судя по шагам, Бен вышел из комнаты. Спустя пару минут он вернулся, и Рей почувствовала, как что-то тяжелое упало на матрас в нескольких сантиметрах от ее свободной руки. В голове Рей тут же начали проноситься мысли о том, что бы это могло быть. На ум лезли только неприличные ассоциации — ну не книжки же они читать будут. Господи, неужели ее Бен — извращенец? — Можешь открывать, — голос мужчины звучал как-то насмешливо. Рей открыла глаза и увидела около себя… книгу. — «Основы общей физики для чайников»… это что, шутка?! — Рей нахмурилась. Бен стоял в дверях и улыбался недоброй улыбкой, скрестив руки на груди: — Вовсе нет, это учебник. «Старый козел» отправил тебя на пересдачу. Говорят, он принимает по всей строгости, очень жесткий. Так что сейчас тебе об учебе беспокоиться надо. Так уж и быть, я потерплю пару недель. Говорят, небольшое воздержание даже полезно. — Бен, я же не знала! — Рей надеялась, что это глупая шутка, и Бен просто хочет ее проучить. — Конечно, ты не знала. Как ты могла знать, если просыпала каждое занятие? А зря, много интересного пропустила. Например, чтобы рыба на рыбалке услышала рыбака, ему практически придется кричать в воду, а вот вибрации от громкого топот по берегу или днищу лодки она почует. Поэтому все эти «ты мне всю рыбу распугаешь» — лишь отговорки, чтобы побыть в тишине. — Издеваешься? — За что я тебя люблю, так это за проницательность, — Бен нежно поцеловал девушку. — Ну все, не буду отвлекать. Рей стиснула зубы от ярости и попыталась освободиться. Бесполезно: наручники были не самыми липовыми, а ключи она предусмотрительно забыла на кухонном столе. — Черт, Бен, это не смешно! — Отпущу, как только безошибочно сможешь ответить на вопросы к первой главе, — мужчина бросил на Рей прощальный взгляд и вышел за дверь. Первое время из комнаты доносились угрозы и мат. Затем Рей поменяла тактику и начала обещать исправиться, уволиться с этой дурацкой работы и вообще стать примерной девушкой и студенткой. Бен сидел на кухне, пил крепкий черный чай с лимоном и читал газету, с интересом ожидая дальнейшего развития событий. Обещания сменились невнятными звуками, похожими на рыдания, и примерно через полчаса девушка вовсе притихла. — Действительно читает, что ли? — мужчина удивился и, отложив газету, направился к спальне. Бен нерешительно открыл дверь, на всякий случай готовясь увернуться от летящей подушки. Рей спала, свернувшись калачиком, насколько это позволяла прикованная к кровати рука. Бен заметил потекшую тушь на лице девушки — похоже, она действительно плакала, — и почувствовал легкий укол совести. Ловким движением пальцев он расстегнул наручник, освобождая Рей из плена, и осторожно подхватил девушку на руки. — Горе ты мое, — Бен вздохнул и поцеловал Рей в лоб. Девушка сонно открыла глаза и запуганно уставилась на Бена. — Не бойся, не обижу. — Отпусти меня, придурок, — Рей попыталась вырваться, но мужчина крепко ее держал, направляясь к выходу из комнаты. — Что тебе нужно? Завтра я соберу вещи и уйду. В колледже никто не узнает, можешь не беспокоиться. Девушка отвернулась, едва сдерживая слезы. — Это ни к чему, — Бен наконец поставил Рей на пол. — Поужинаем? Рей жевала салат, то и дело затравленно поглядывая на сидящего напротив мужчину. Наконец, Бену это надоело: — Так и будешь сверлить меня взглядом? Девушка отодвинула тарелку: — Извини, не каждый вечер я узнаю, что мой парень — псих! — Рей нахмурилась. — Мы живем вместе почти полгода, но почти ничего не знаем друг о друге. А ведь сначала я постоянно пыталась узнать хоть что-нибудь о тебе! И сама не раз говорила, где учусь и кем хочу стать, но ты и слушать не желал! Бен, неужели ты настолько равнодушен ко мне, и мы вместе только из-за того, что нам хорошо в постели? Мужчина вздохнул и сделал глоток воды: — Прости, ты права. Я тоже виноват, — Бен отвел взгляд. — До тебя у меня практически не было отношений, но еще в колледже я встречался с одной девушкой. Она часто рассказывала мне о своей учебе, работе и семье. Причем так подробно, что я думал, будто знаю ее лучше, чем она сама. А затем все рухнуло в один миг. Она случайно оставила свой дневник на столе, я принял его за свою тетрадь. В общем… Все это было выдуманной для меня историей, и на самом деле она была стриптизершей без образования. Всякий раз, как она говорила, что задерживается на работе или в библиотеке, она устраивала приватные сеансы для клиентов. Рей молча встала и достала из шкафчика бутылку красного вина и пару бокалов. — Наверное, я сам виноват. Я не должен был читать, когда понял, что это ее дневник. Но мне стало любопытно. Она записывала каждую деталь своей лжи, чтобы не запутаться. Ее выдало то, что вместе со своей историей она записывала подробности каждой встречи с клиентом на случай, если ей придется его шантажировать. Ну и фразы вроде «этот мудак продолжает верить, что я делаю курсовой проект с подругой, хотя я говорила, что закончила колледж 2 года назад». — Да уж, это жесть какая-то, — Рей смотрела на мужчину огромными от шока глазами. — Но вы давно расстались, и теперь ты со мной. Я не она, я не стала бы тебе врать. Ну… по крайней мере, так. — Я решил, что буду просто наслаждаться моментами рядом с тобой. И чем меньше я буду о тебе знать, тем менее больно мне будет, если ты тоже будешь лгать. — Ну ты и дурак, — Рей улыбнулась и взяла Бена за руку. — Я тоже хороша, надо было догадаться, что все эти книги по физике не просто так стоят в твоем шкафу. Я-то была уверена, что ты юрист или экономист… Бен удивленно вскинул бровь: — Это еще почему? Рей замешкалась: — Ну… ты слишком хорошо выглядишь для физика. Я представляю их старыми усатыми дядьками в потрепанных костюмах. Бен смутился: — Сочту за комплимент. Вообще-то, я и сам мог додуматься, что ты и есть та Р. Кеноби, что прогуливает каждое мое занятие в моей же собственной кровати. Ведь все пары с вашей группой проходят на следующий день после твоих ночных смен. — Так ты знал? Вообще-то, парни отмечали меня каждую пару. Выходит, соврали, — Рей нахмурилась. — Пусть только попробуют списать в следующий раз… — Дэмерон и Джонс честно прикрывали тебя весь семестр. Но когда в группе всего 10 человек, тяжело не заметить, что кого-то не хватает. Рей смущенно посмотрела на мужчину. Тот поймал ее взгляд, а затем оба, не сговариваясь, засмеялись. — Но мне все же интересно, почему они получили трояки, а мне не хватило одного балла до пятерки? Ты же видел, что я проспала весь тест! — Считай это наказанием за обман преподавателя. Но я не мог поставить тебе плохую оценку, зная, из-за чего ты опоздала… — Выходит, я получила хорошую оценку за то, что спала с профессором? Парни лопнут от смеха, когда… — под строгим взглядом мужчины Рей исправилась: — Если узнают об этом. — Было бы все так просто, — Бен усмехнулся. — Экзамен через 2 недели, и я лично прослежу, чтобы ты подготовилась к нему идеально. — Ну Бен! Мужчина подмигнул: — В конце концов, я могу дать тебе несколько дополнительных частных уроков. А за ужин спасибо, я и не подозревал, что ты умеешь так готовить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.