Четыре женщины, с которыми не повезло Джону Ватсону

R
Завершён
26
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 10 469 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник

Глава 1. Осень

Настройки
Капли дождя барабанили по стеклу, ветер отчаянно дул, норовя сломать ветви деревьев, холод просачивался в ординаторскую, где сидел Джон, с чашкой горячего кофе в одной руке и "Медицинским вестником" в другой. Мужчина старался сосредоточиться и не задремать над статьей про необходимость мультидисциплинарного подхода в лечении перипротезной инфекции. Джон взглянул на часы - шесть утра, скоро конец смены. Прилечь подремать на кушетке? Ночные дежурства в Госпитале Святого Варфоломея стали даваться ему сложнее из-за того, что интересных случаев почти не было и Джона одолевала скука. "Надеюсь, завтра-послезавтра найдем нового клиента с достаточно головоломной задачкой, чтобы Шерлок согласился поработать. Торчать на выходных в городе без дела... Увольте". Раздался противный звонок стационарного телефона, Джон поднял трубку. - Доктор Ватсон, это медсестра Эмили из приёмного отделения. Поступила девушка с множественными ушибами и резаными ранами... - Уже спускаюсь, Эмили. Оформляйте пока, - мгновенно отозвался Джон, его сонливость как рукой сняло. "Надеюсь, что-то интересное," - думал он, быстро спускаясь по лестнице, -"Во всяком случае, это не миссис Доллархайд, со своими вечными жалобами на метеоризм в полпервого ночи." Джон открыл дверь приёмного отделения, постовая медсестра Эмили, пышная добродушная женщина пятидесяти лет, кивнула на смотровую. - Пациентку оформила, доктор Ватсон, - Эмили виновато посмотрела на него, - Вы сегодня один, сестра Гонсалес опять на больничном... - Да-да, помню, - Джон нахмурился, - У нее двое малышей... Ну, что делать, - он пожал плечами взял свеженькую историю болезни пациентки, протянутую медсестрой, и открыл дверь. В кабинете сидела красивая девушка лет двадцати двух - двадцати трех, с ее влажных тёмных волос капала вода, промокшая блузка липла к телу. Девушка сжалась на кушетке и периодически вздрагивала. Она повернула голову, услышав скрип двери, и Джон увидел кровоподтек в углу рта и глубокий длинный порез на скуле. Большие светлые глаза смотрели испуганно, девушка вскочила с кушетки. - Доброе утро, - Джон улыбнулся, стараясь говорить доброжелательно, чтобы успокоить девушку. Он заглянул в историю болезни, - Так, мисс Грэй, Кэрри Грэй, двадцать лет... Меня зовут доктор Ватсон, сейчас я вас осмотрю, обработаю повреждения и назначу лечение. - П-простите, доктор Ватсон, - голос девушки дрожал, - Простите... У вас нет доктора-женщины? - смущенно вымолвила она, - Просто я... - Не нужно стесняться, мисс Грэй, - Джон подошел к кушетке, - Передо мной каждый день проходит от восемнадцати пациентов и пациенток, так что... Тем более, сегодня я один дежурный врач, - спокойно произнес Джон, - Проходите вон туда за ширму и раздевайтесь, одежду можете повесить на батарею. Я вас осмотрю. Почему ваша блузка и джинсы мокрые? Вы без пальто? Кэрри смущенно посмотрела Джону в глаза ("Чёрт, она правда очень красивая, несмотря на кровоподтек и порез..." ) опустила взгляд вниз и пошла за ширму. Джон подошел к раковине и принялся обрабатывать руки. - А.. Извините... Можно только блузку снять? - послышался робкий голос Кэрри. - У вас есть повреждения на ногах? На бедрах? - спросил Джон ровным голосом, - Если да, мне все надо осмотреть и обработать. Из-за ширмы раздался неясный всхлип. Вскоре Кэрри вышла в центр кабинета. "Спокойно, Джон..." - мысленно сказал себе мужчина и постарался, чтобы его взгляд выглядел профессионально заинтересованным, а не покоренным ее стройной фигурой в маленьком кружевном нижнем белье. Джон включил вторую лампу, чтобы освещение было поярче и подошел к девушке. На теле Кэрри виделись многочисленные порезы разной длины, нанесенные очень острым предметом, другие порезы были более неровные, с толстыми краями, на запястьях, икрах и бедрах синяки и кровоподтеки. - Повернитесь спиной, - сказал Джон, Кэрри нехотя повиновалась. На спине также были многочисленные порезы. Под чёрными трусиками виднелась глубокая рана и кровавые подтеки. - Кэрри, что произошло? - спросил Джон, направляясь к манипуляционному столику. Он взял поднос с антисептиком, перчатками, стерильными салфетками и лейкопластырем и вернулся к девушке. Кэрри молчала, Джон строго посмотрел на нее. - Я... Я не могу сказать... - девушка покраснела. - Послушайте, вам надо взять заключение о побоях и обратиться в полицию, - начал было Джон, но Кэрри расплакалась. Джон всегда терялся, когда видел женские слезы, сразу хотелось утешить и помочь, - Ну что вы, что вы... - Джон, плюнув на медицинскую этику, мягко приобнял Кэрри, девушка прижалась к нему и уткнулась лицом в расстегнутый ворот его рубашки. "Кажется, ситуация выходит из-под контроля..." Джон должен был отстраниться, но не сделал этого. Уже очень давно он не чувствовал тепла женского тела, и когда его обнимает такая молоденькая красивая почти раздетая девушка... Не в силах прервать эти объятия, Джон стал поглаживать Кэрри по волосам и шептать слова утешения. Наконец, Кэрри сама отстранилась и смущенно уставилась в пол. - Простите, доктор Ватсон... - Ничего страшного, - Джон не отрывал взгляда от Кэрри, - Ложитесь на кушетку на спину, я обработаю ваши раны, а вы пока все мне расскажете. Кэрри, поморщившись от боли, опустилась на кушетку. Джон надел перчатки, сел около изящных ступней пациентки, и, вооружившись ваткой с антисептиком и лейкопластырем, приступил к своим врачебным обязанностям. - Я... Я была в клубе... - сбивчиво начала Кэрри, вздрагивая, когда антисептик попадал на ее порезы, - Познакомилась с парнем... С мужчиной. Примерно вашего возраста, - она замолчала. Джон поднял взгляд, невольно оценил красоту лежащей перед ним девушки и снова вернулся к порезам. - Рассказывайте дальше, Кэрри. - Он позвал меня к себе... - девушка всхлипнула, - Я знаю, что не должна была идти, но я выпила три коктейля... И он был таким мужественным и сильным... Ах! - Кэрри вскрикнула и стиснула ноги, когда Джон принялся обрабатывать достаточно глубокий порез на внутренней поверхности ее бедра. - Кэрри, раздвиньте ноги, пожалуйста, - ровным голосом сказал Джон, стараясь сдержать возбуждение. "Боже, как это звучит..." Кэрри раздвинула ноги, Джон вернулся к ране, а девушка к своему рассказу. - И вот... Сначала все было хорошо, а потом он привязал меня к кровати и стал делать это... Он достал нож, угрожал мне, чтобы я не кричала, сказал, ничего страшного не будет... Его возбуждали порезы. Потом он достал бритву... - Кэрри заплакала. Джон, сидящий между ее ног, заставил себя посмотреть на лицо девушки и мягко произнести: - Кэрри, вам нужно обратиться в полицию. И за психологической помощью. - Нет, доктор Ватсон, я не могу, - она закрыла лицо ладонями, - Придется рассказывать это еще раз... Переживать заново... - Он изнасиловал вас? Или только резал? Вам нужно к гинекологу, - сказал Джон, переходя к ее животу. Порезы, действительно, были неглубокие и не представляли угрозы. - Нет... У нас было это, но по согласию. Я еще не знала, что он такой... И мы предохранялись! - смущенно выпалила Кэрри. Джон поднял на неё глаза. Девушка испытующе смотрела на него. - На груди нет порезов? - спросил Джон, Кэрри отвела взгляд и повернула голову в сторону. - Н-немного... Может там само заживет? - с надеждой спросила она. - Кэрри, - строго сказал Джон, - Я ваш врач, вы должны мне доверять. - Я доверяю вам... - пролепетала девушка. - Хорошо. Снимайте бюстгальтер, я все осмотрю и обработаю, - Джон мысленно ликовал, что его голос не дрогнул от предстоящих перспектив. "Но... Бюстгальтер? Может, лучше было сказать лифчик? Или слишком фамильярно?". Его размышления прервал вид идеально очерченной груди Кэрри: второго размера, упругая, белая, с маленькими темными сосками... "Черт, соберись!" Джон почувствовал напряжение в брюках и постарался скрыть свои эмоции. - Так, вот здесь с левой стороны глубокий порез... - Джон аккуратно отвел одной рукой грудь девушки вверх, а другой рукой, в которой была зажата ватка с антисептиком, принялся обрабатывать рану. Дыхание Кэрри участилось, она смущенно прикрыла глаза. "Не торопиться, но и не держать ее слишком долго... Не торопиться, но не держать долго... Не торопиться, но...черт, какая она мягкая, и упругая, и этот сосок... Боже... Черт..." Наконец, Джон закончил. Его рука - рука военного хирурга, прошедшего Афганистан - не дрогнула. Джон приступил к обработке порезов под ключицами и на шее, Кэрри, стиснувшая в руках лифчик, в конечном итоге так и не решилась его надеть. Джон перешел к лицу девушки, Кэрри все так же часто дышала, но глаза больше не закрывала. Она внимательно смотрела на сосредоточенное лицо Джона, его голубые глаза и складочку между бровей. - Все хорошо? - спросил Джон, не отрываясь от пореза на скуле. - Да, просто... - Кэрри улыбнулась, - Вы такой серьёзный, доктор Ватсон. И глаза у вас такие... Добрые. Джон невольно улыбнулся. "Черт возьми, приятно, когда молодая почти полностью обнаженная красавица говорит тебе комплименты..." - Здесь все, переворачивайтесь на живот, Кэрри, и рассказывайте дальше. Девушка послушно перевернулась и Джон продолжил свою работу. - Когда, он, наконец, закончил, то он отвязал меня, а сам пошел в душ. Я как могла быстро оделась, схватила сумочку и убежала. Пальто у него забыла, но я была в таком состоянии... - она вздохнула, - Вот и все. Я пошла в больницу и встретила вас. Джон, обработавший порезы на ее пояснице аккуратно потянул кружевные трусики Кэрри вниз. Девушка не протестовала. "Да что ж со мной такое-то, а?! Боже, у нее идеальные формы... Интересно, она в спортзал ходит, или у нее от природы все такое... Собраться.. Нужно собраться." - Кэрри, тут глубокий порез на ягодице, до сих пор подкравливает. Надо шить. Кэрри приподнялась на локтях, обернулась и взволнованно взглянула на Джона, который невольно уставился на ее округлую грудь, безумно сексуальную в этой позе. - А шрам останется? - робко спросила девушка. - Шрам? - Джон посмотрел в ее прекрасные заплаканные глаза, - Да, останется. Можно попробовать шить без анестезии, и тогда меньше вероятность, но...это больно. - Пожалуйста, можете без анестезии? - взмолилась Кэрри, - Я потерплю! - Хм.. - невнятно пробормотал Джон и направился к столику с инструментами, чтобы накрыть себе поднос для шитья, - Давайте. Хорошо. Он взял шовный материал, иглы и инструменты и сел рядом с Кэрри. Джон обработал антисептиком операционное поле и принялся за дело. Почувствовав первый прокол Кэрри вскрикнула, но потом не издавала не звука, только часто дышала и периодически напрягала мышцы. - Расслабьтесь... - просил Джон, - Еще немного... Все. Он обработал шов, наложил сверху стерильную самоклеющуюся повязку и не смог устоять в удовольствии натянуть Кэрри обратно ее маленькие трусики. - Все, готово, послезавтра придете на перевязку. Кэрри села, смущенно прикрыла грудь ладонями и кивнула. Она казалась такой нежной, такой беззащитной в этой позе, что Джон не выдержал. - У меня сейчас заканчивается дежурство, можете подождать меня, и я провожу вас на метро или автобусную остановку... - сказал он, когда Кэрри зашла за ширму, - Или могу напоить вас чаем или кофе, у нас тут неплохая кофейня недалеко... - Вы так добры, доктор Ватсон! - в голосе девушки послышалось облегчение. - Зовите меня Джон, - отозвался он в ответ, - С восьми утра вы больше не моя пациентка. - Хорошо, - Кэрри улыбнулась, выходя из-за ширмы и поправляя блузку, - Я... Честно говоря, я не знаю, куда пойти. Я сама из Дарема... У меня билеты на вечер на поезд. И совсем нет денег, - она горько усмехнулась, - Это звучит совсем глупо, да? - Скорее безрассудно, - Джон улыбнулся и отвернулся к раковине, - Можете подождать поезд у меня, - аккуратно проговорил он, - Я живу на Бейкер-стрит, в двадцати минутах езды отсюда. Кэрри молчала, Джон уже подумал, что все испортил, но тут раздался ее неуверенный голос: - Если только я вам не помешаю... - Нет-нет, - возразил Джон, поражаясь головокружительным перспективам, открывающимся перед ним, - Вы нисколько не помешаете! Я снимаю апартаменты у милой пожилой леди, мой сосед сегодня с самого утра уехал по делам ("Боже, благослови семью Холмсов и их ежегодные поездки в Саут-Бэнк на фестиваль Британии!"), так что вы меня нисколько не стесните. - Спасибо за вашу доброту, доктор Ватсон, - Кэрри посмотрела на часы, висевшие над дверью, - То есть, Джон, - она улыбнулась. *** Такси остановилось прямо перед домом на Бейкер-стрит 221В. Дождь уже закончился, но солнечные лучи не могли пробиться через тяжёлые плотные облака лондонского неба. Кэрри, завернутая в теплый твидовый шарф Джона, всю дорогу благодарила его за проявленное участие и с восхищением слушала его рассказ о работе в больнице. - Вы настоящий герой! - воскликнула она, когда Джон помог ей выйти из автомобиля, - Побывали в Афганистане... И продолжаете спасать жизни до сих пор... - Чепуха, - Джон неопределенно махнул рукой, его лицо покраснело от удовольствия. - Мою жизнь вы точно спасли! - с чувством воскликнула Кэрри и смущенно улыбнулась. Джон подвел ее ко входной двери, открыл своим ключом и пустил в прихожую. - Джон, это вы? - послышался с кухни раздраженный голос миссис Хадсон. - Да, миссис Хадсон! - крикнул Джон, не сводя взгляда с Кэрри и помогая ей вылезти из шарфа. - Джон, сколько раз я говорила, я вам не домохозяйка и не секретарша! Ночью приходили двое странных мужчин, сказали, что ждут Шерлока и заставили меня подать им чай с бисквитами! - голос приближался, - Вы же знаете, я не обязана... Здравствуйте, мисс, - миссис Хадсон зашла в прихожую и подозрительно посмотрела на Кэрри, - Это очередная клиентка? - Нет, миссис Хадсон, это мисс Грэй, моя гостья! - сердито ответил Джон, - И будьте добры, не ходите за нами наверх. Те двое мужчин ушли? - Да, да, ушли под утро... Куда вы? Я еще не все сказала! Джон схватил смущенную Кэрри за запястье и потащил вверх по лестнице в их с Шерлоком совместную гостиную. - Я вам точно не доставлю неприятностей? - тихонько спросила Кэрри, когда они оказались одни, - Ваша домоправительница, кажется, весьма строгих нравов. - Не обращайте внимания, - Джон улыбнулся, - М... Вы же ничего не ели, давайте принесу вам завтрак...- Джон не успел договорить, Кэрри подошла к нему и взяла за руку. - Спасибо вам за все, что вы делаете для меня, - прошептала она, глядя на Джона снизу вверх. Ее грудь часто вздымалась, зрачки были расширены, чувственные губы приоткрыты. Джон смотрел на нее, и понимал, что никакие доводы рассудка его не удержат. Он положил ладонь на затылок Кэрри и притянул ее к себе, девушка встала на носочки и сама потянулась к его губам. Робкий поцелуй быстро перерос в страстный, Кэрри гладила шею и плечи Джона своими нежными руками, Джон принялся быстро расстегивать ее блузку и стягивать джинсы. - Будь добр, захвати завтрак и для меня, Джон, - Шерлок стоял на пороге своей комнаты, внимательно наблюдая за происходящим. Кэрри, оставшаяся в одном нижнем белье, ахнула и испуганно прижалась к Джону. Джон, весь красный от возбуждения, яростно уставился на Шерлока. - Чёрт, Шерлок, ты не мог подождать в своей комнате?! Ты же должен быть в Саут-Бэнке! - раздраженно воскликнул он. - Не хотел портить себе выходные, - беззаботно отозвался, Шерлок, - И, как оказалось, я был прав. Ты действительно хочешь заняться сексом с этой замужней садо-мазохисткой, чей муж, должно быть, свихнулся от ярости и прибьет тебя, если застанет с ней? - спросил он своим обычным деловым тоном, - Если бы ты сказал, что тебе так скучно, я отправил бы тебя в Саут-Бэнк вместо себя, моя семейка не даст заскучать... Джон открыл рот от удивления, потом захлопнул его и ошеломленно уставился на Шерлока. Кэрри, широко распахнув глаза и не говоря ни слова льнула к Джону. - Что ты несёшь, Шерлок?! - взорвался Джон, - Опять хочешь испортить мне свидание?! Хватит ревновать меня к каждой встречной, я уже сотню раз говорил, что иногда наши отношения выходят за все рамки! Мое терпение скоро лопнет! - "Л. Г." - спокойно произнес Шерлок - Что?! - Инициалы вырезаны у нее на ягодице. Кэрри пискнула и прижалась к Джону. - Что...что он говорит? Пойдемте, пожалуйста.. Джон посмотрел в прекрасные светлые глаза девушки, ощутил ее горячее тело под своими руками, вздохнул аромат ее волос... Но, ничего не смог с собой поделать и повернулся к Шерлоку. - Продолжай. - Ты приходишь с дежурства с молоденькой девушкой, чьё тело просто пестрит живописно наклеенным лейкопластырем. Очевидно, твоя пациентка. - Продолжай, - Джон нетерпеливо смотрел на Шерлока, все еще обнимая Кэрри. - След от кольца на пальце и эти инициалы, так тонко вырезанные на ее коже, что ты даже не обратил на них внимания и не заклеил лейкопластырем говорят о том, что она, скорее всего, замужем. - Это сделал незнакомец, с которым она познакомилась в клубе, - сквозь зубы ответил Джон. - В каком клубе? - В... В "Heaven", - быстро ответила Кэрри. Шерлок удовлетворенно хмыкнул. - Порезы нанесены так, что заживут без следа, ну кроме того, на ягодице, который тебе, вероятно, пришлось зашить, Джон. - Это ни о чем не говорит! - Она обратилась в полицию? - Нет! Но... - Не похоже на поведение девушки, которая только что подверглась насилию. Как и то, что она хотела сейчас переспать с тобой. Ты знаешь ее домашний адрес? - Нет, Кэрри из Дарема.. - Джон, я лучше пойду, - неуверенно сказала Кэрри и потянулась за своей блузкой. - Какая прелесть, - Шерлок усмехнулся, - Клуб "Heaven" закрыт до первого декабря, - он перевел взгляд на Джона, - И, кажется, я слышу шаги в прихожей. Действительно, раздался звук хлопанья входной двери, сердитый мужской голос рванул на миссис Хадсон. Лестница заскрипела. Кэрри быстро надела свою блузку и принялась застегивать ее, путаясь в пуговицах. - Шерлок, все, что ты сказал, абсолютно неубедительно, - начал было Джон, но тут дверь в гостиную открылась. На пороге стоял симпатичный мужчина лет тридцати пяти, действительно отдаленно напоминающий Джона: светловолосый, коренастый, но, судя по накачанным мышцам, часто посещающий тренажёрный зал. - Кэрри! - прогрохотал он, врываясь в комнату. - Это не то, что ты подумал, Леонард! - воскликнула Кэрри, пытаясь застегнуть блузку. - В больнице сказали, ты ушла с этим докторишкой, и что я вижу... - Леонард угрожающе направился к Джону, Шерлок благоразумно отступил назад, - Почему моя жена стоит рядом с тобой раздетая? Ты прикасался к ней?! - Э.. Это действительно не то, что вы подумали, - начал было Джон, но мощный кулак Леонарда мгновенно прилетел ему в скулу. Джон отшатнулся и упал в кресло. - Жду тебя на улице, Кэрри! - не глядя на Джона сказал Леонард и тяжелой поступью направился вниз. Кэрри быстро натянула джинсы и бросилась за ним Джон пораженно смотрел им вслед, потом потрогал свое лицо. - Вот ведь.. Болит... - Ты еще легко отделался, Джон, - хмыкнул Шерлок, доставая из ящика несессер, в котором он хранил хлоргексидин и марлевые квадратики. - Легко?! Правда, теперь понятно, почему она попросила зашить ей рану без анестезии... - воскликнул Джон. - Эта ссадина заживет достаточно быстро, - сказал Шерлок, усаживаясь в кресло рядом с Джоном и ощупывая холодными пальцами его лицо, - Видимо, Леонард натренировался на своей женушке... - Боже, Шерлок... - Джон устало вздохнул, - Я такой дурак... Но она была так восхитительна... - А у тебя уже полгода не было секса, знаю-знаю, - проворчал Шерлок, смачивая марлю в антисептике и аккуратно прикасаясь к ссадине. - Ох.. - Джон смущенно замолчал, кончики его ушей покраснели. - Брось, Джон, - Шерлок фыркнул, - Неужели ты думал, я не услышу стонов той толстушки-кассирши, которую ты приводил в апреле? Не знал, что я еще могу смутить тебя. - Ну знаешь, Шерлок, - Джон грустно улыбнулся, - Думаю, ты всегда найдёшь, чем меня смутить. Шерлок иронично поднял брови и протянул свою узкую белую руку к несессеру.
Примечания:
26 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)