Всё кончено.

NC-21
Заморожен
19
автор
Размер:
17 страниц, 5 735 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

Глава 1: Возвращение в Хогвартс.

Настройки
       Предпоследнее летнее утро во всю играло на витражах окон, кубках, тарелках и столовом серебре. Минерва МакГонагалл сидела за Большим столом в окружении преподавателей. Её высокий умный лоб прорезала вертикальная морщинка. Сегодня должны были прибыть двое новых преподавателей — по магловедению и ЗОТИ — Гермиона Грейнджер и Кира Поттер.        Прежняя преподавательница магловедения — Марта Ровер — вернулась домой, в Германию, ей хотелось провести остаток дней в родовом замке, рядом с детьми и внуками. Замену ей нашли довольно быстро, к вящей радости профессора МакГонагалл открывшуюся вакансию заняла Гермиона Грейнджер. Неожиданно для всех из отпуска не вернулся Северус Снегг. Несколько дней назад Минерва получила письмо с гербом св. Мунго. Оказалось, что накануне к Северусу прибыл целитель для планового осмотра и обнаружил его без сознания. Мужчину госпитализировали и никаких прогнозов, касаемо его состояния целители пока дать не могут. Пожилой женщине в срочном порядке пришлось искать замену для Северуса — её выбор пал на Киру Поттер, которая недавно вернулась в Великобританию.  — Минерва, что с тобой? — вполголоса обратился к ней профессор Флитвик, обеспокоенно глядя на коллегу.  — Я волнуюсь за Северуса, — так же тихо ответила женщина, — и за девочек, особенно за Киру.  — Мисс Грейнджер и мисс Поттер прибывают сегодня?  — Да, комнаты для них уже подготовлены. Они обещали прибыть вскоре после полудня, — директор принялась за овсянку, показывая, что не желает продолжать общение. Минерва опасалась не справиться и дать волю чувствам.        Полчаса спустя все преподаватели разошлись, и Минерва поднялась в директорскую башню, где были её личные комнаты. Оставшись наедине с собой, пожилая женщина перечитала ответы бывших учениц. Гермиона Грейнджер в своём письме выражала бурный восторг от того, что возвращается в школу, будет учить детей и сможет наконец вплотную заняться исследованиями Тайной комнаты. Заканчивалось письмо пожеланиями здоровья и заверениями в любви и уважении. Кира Поттер ответила сухо, сообщив, что возвращается лишь из-за того, что не может позволить администрации школы терять время на поиск иной кандидатуры. Минерве показалось, что девушка вовсе не рада своему приезду в Хогвартс. Директор убрала письма в ящик секретера и, тяжело вздохнув, принялась проверять списки учеников.

***

       Кира проснулась, как всегда, на рассвете. Жила девушка в маленьком городке к западу от Лондона. Её заработка вполне хватало на приобретение и содержание маленького коттеджа с плодовым садом и оранжереей. Сегодня мисс Поттер уезжала в Хогвартс в качестве преподавателя ЗОТИ. За плечами у неё была Академия Мракоборцев, несколько лет практики по соседним государствам, разбитое сердце и гибель любимого человека. Приняв контрастный душ, она оделась в спортивный костюм и принялась за ежедневную тренировку. Ничто, даже новая работа, не могло изменить её привычный распорядок.        Высокая худощавая девушка с короткими неровно остриженными чёрными волосами густо пересыпанными сединой и яркими зелёными глазами в окружении густых чёрных ресниц, подчеркнутыми черными готичными стрелками, стояла на ковре в гостиной, её лицо пересекал тонкий алый шрам, шедший от виска вниз он проходил через щеку на шею и ниже к основанию груди. Одета она была в чёрный полуобтягивающий костюм, тяжёлые ботинки и длинный кожаный плащ. На полу стоял кожаный дорожный чемодан, который девушка держала за ручку. Пробил полдень и, медленно выдохнув, Кира вошла в камин, поставила чемодан и, бросив щепотку летучего пороха, произнесла:  — Хогвартс, кабинет директора.        Гермиона Грейнджер крепко обняла мать и отца, поцеловала младшую сестрёнку Джейн и вышла за дверь. Убрав в багажник чемодан, девушка села за руль и направилась в Лондон. Ей предстояло проехать чуть больше двадцати миль. Её пышные волнистые волосы были заплетены в длинную косу, лежащую поверх светло-коричневого кашемирового пальто, умелый макияж в полной мере раскрывал её неброскую, но изысканную прелесть, карие глаза светились умом, а бледно-розовые губы, чуть тронутые полупрозрачным блеском, приоткрывали ровные жемчужные зубы. Лондон встретил её бледно-голубым небом и порывистым ветром. Оставив автомобиль на бесплатной парковке — отец обещал забрать его вечером после работы, Гермиона пошла по Черринг Кросс Роуд к пабу «Дырявый котёл». Прошло около десяти минут, и вот, она уже входит в паб, пропахший сотней различных запахов: кофе, чуть подгоревшего хлеба, яичницы, пролитого эля и других менее приятных.  — Добрый день, Том, — обворожительно улыбнулась Гермиона.  — Здравствуйте, мисс, — беззубо сморщился в улыбке бармен.  — Я могу воспользоваться вашим камином? Мне нужно в Хогвартс.  — О, конечно, юная леди, — хозяин «Дырявого котла» суетливо провёл её к камину. — Вот здесь летучий порох, прошу. Гермиона поставила в камин свой багаж, встала рядом, прокашлялась и, взяв щепотку порошка, твердо сказала:  — Хогвартс, кабинет директора.        Северус медленно открыл глаза, уставившись на белый потолок. В его уши ворвался звонкий голос сиделки:  — Сэр, он очнулся! В палату вошёл Август Сепсис, всего год назад ставший полноправным целителем, и его помощница Ханна Аббот.  — Здравствуйте, мистер Снегг, как вы? — дежурный целитель присел на круглый четырёхногий табурет у кровати.  — Пить, — с трудом просипел мужчина, щуря глаза от яркого света включившихся ламп. Сиделка принесла стакан чистой прохладной воды с лимонным соком и напоила его, но это простое усилие стоило ему слишком многого, бывший зельевар провалился в сон.  — Слава Мерлину, это просто сон, — вполголоса заметила Ханна.  — Как только он проснётся ему нужно будет дать Укрепляющее зелье и Животворящий эликсир.  — Да, сэр, я всё сделаю, — Ханна вышла вслед за Августом, осматривать других пациентов. В руках у девушки был небольшой блокнот и самопишущее перо, вносящее пометки.

***

       Кира коротко кашлянула, привлекая внимание.  — Здравствуйте, профессор, — девушка подошла ближе, освобождая место перед камином.  — Рада видеть вас в добром здравии, мисс Поттер, — сердце Минервы зашлось от жалости при виде победительницы Тёмного лорда, но женщина заставила себя улыбнуться. — С возвращением, дорогая.  — Спасибо за тёплые слова, директор, — Кира слабо улыбнулась в ответ, в её словах действительно слышалась благодарность. — Честно сказать, я не слишком хотела возвращаться сюда, много тяжёлых воспоминаний, вам ли не знать. Но всё же готова заменить профессора Снегга, пока он не сможет вернуться к своим обязанностям.  — Благодарю, мисс Поттер… Кира, если вам понадобится наша помощь, вы всегда можете рассчитывать на неё, — Минерва посмотрела ей прямо в глаза, — не забывайте об этом. В ответ Кира вновь скупо, но тепло улыбнулась, будто заново вспоминая человеческие чувства.  — Добрый день, профессор МакГонагалл, — голос Гермионы Грейнджер серебряным колокольчиком разорвал едва установившуюся тишину. Девушка стояла на ковре, бережно отряхивая каминную сажу с лацканов модного пальто. — Привет, Кира.  — Привет, Грейнджер, — Кира лениво склонила голову к левому плечу, растягивая фамилию гриффиндорской заучки на манер Драко Малфоя. — Рада, что ты осталась жива… Хотя, ты ведь просто сбежала тогда. Не твоя заслуга, что не нашли. Не до тебя было, детка. Гермиона вскинулась, явно готовясь дать отпор.  — Мисс Поттер, ваши комнаты будут размещены рядом с покоями профессора Снегга, в подземельях, — объявила профессор МакГонагалл, обрывая начинающуюся перепалку. Голос бывшего гриффиндорского декана был вежливо-спокоен. — Если у вас возникнут какие-либо проблемы, касаемо вашей работы преподавателя, обращайтесь. Директор вызвала двух домовиков, чтобы девушек проводили в предоставленные им помещения.  — Спасибо, профессор, — Кира коротко поклонилась и направилась вслед за домовиком, подхватившим её чемодан. — Увидимся, Грейнджер. Гермиона с тревогой смотрела бывшей однокурснице вслед. От остроумной языкастой девчонки осталась только тень.  — Мисс Грейнджер, вас мы разместили в Западном крыле замка, чтобы вам было удобнее. Болджер вас проводит.  — Профессор МакГонагалл, как вы думаете, присутствие мисс Поттер… Киры рядом с детьми безопасно?  — Профессор Грейнджер, я благодарна вам за заботу о наших учащихся, но профессор Поттер здравомыслящий и адекватный человек, достойный быть преподавателем. Она как никто сможет поладить со студентами, а остальное вас не касается, — с холодной уверенностью, которой на самом деле не было, сказала госпожа директор.  — Извините, профессор, — Гермиона чуть опустила глаза, — но я переживаю за её душевное здоровье.  — Всё будет в порядке, идите к себе, — Минерва вновь занялась бумагами, заканчивая неприятный разговор.  — До свидания, директор, — Гермиона вышла из директорского кабинета, из-за толстой деревянной двери не услышав тяжелого вздоха Минервы.  — Дай бог, чтобы мои слова стали истиной, — тихо произнесла пожилая женщина. Ей необходимо было успокоиться, поэтому она решила самостоятельно сделать себе чай.
Примечания:
19 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник