Chapter 6
21 июля 2020 г. в 11:32
С: Кто следующий?
Э: Ричи.
Р: Нет, пусть Эдди пойдёт. Ему нужно поговорить о своей маме.
Э: Господи, заткнись.
С: Стенли пошли.
Pov Sofi
Мы и Стенли зашли в комнату. Он сел на кровать, а я на своё место.
Ст: Что я должен делать?
С: Забудь всё плохое и отвечай на мои вопросы.
Ст: Ладно.
С: Начнём. Какие отношения у тебя с семьёй?
Ст: Нормальные, — я посмотрела на него. Руки были сомкнуты, а глаза направлены в пол.
С: Ты боишься меня?
Ст: Что? Нет, — его глаза забегали по комнате. Я взяла его руку, он чуть не подпрыгнул.
С: Стен, всё хорошо. Я не кусаюсь. Просто сделай глубокий вдох и выдох, — Стен вдохнул, выдохнул и посмотрел на меня. — Повторю вопрос, какие у тебя отношения с семьёй?
Ст: Я же сказал, нормальные.
С: У тебя полноценная семья? — на вопрос Стэнли промолчал и уставился в пол. Я вздохнула. — Что случилось?
Ст: Автокатастрофа. Она врезалась в грузовик. Мамина машина в хлам… а на грузовике только царапины, — Стэнли заплакал. Я обняла его. — Это несправедливо… почему она?
С: Всё в этой жизни несправедливо, — через некоторое время, Стенли пришёл в себя. — Последний вопрос: чего ты боишься. Только честно.
Ст: Я… — он посмотрел на меня — Я боюсь повзрослеть. Это самое ужасное, что может быть.
С: Почему?
Ст: Мой отец говорит, что когда я повзрослею, то буду идти сам. Мне никто не сможет помочь. Я как в волчьей стаи. Могу справиться, а могу быть съеден.
С: Твой отец вводит тебя в заблуждение. Взрослеть это не страшно. Повзрослеть — это не значит остаться одним, это значит осознать мир, в котором ты находишься. Да, это будет трудно, не спорю, но поддержка есть всегда, хоть и второстепенная, но она есть. Главное не опускать руки и смотреть на мир своими глазами.
Ст: Спасибо, — я улыбнулась, и мы вышли из комнаты.
С: Кто следующий? — Ричи и Эдди переглянулись.
Э: Ричи.
Р: Эдди, — я вздохнула и посмотрела на Билла. Он лишь хихикнул.
Э: Нет, пускай Ричи идёт.
Р: А с чего это я? Иди ты.
С: Так, всё, хватит. Ричи, пошли, — Эдди засмеялся.
Р: Нет, пусть идёт Эдди, — я глубоко вздохнула.
С: Хорошо, Эдди, пошли, — Ричи посмотрел на Эдди и засмеялся.
Э: Нет, ты же Ричи выбрала. Пусть он и идёт.
С: У меня нет на вас столько времени, — я взяла за руку Эдди, и мы пошли в комнату.
Э: В эту комнату только в маске и заходи. Ужасно грязно, — я села на стул и посмотрела на парня. — Нет, я не буду садиться на эту кровать, — я посмотрела на него, подняв брови. Он вздохнул и наконец-то сел.
С: Итак, я буду задавать тебе вопросы, а ты должен будешь на них честно ответить. Но сначала успокойся и отпусти весь груз.
Э: Я не могу это сделать в комнате Ричи.
С: Попробуй, — он немного пришёл в себя и посмотрел на меня. — Хорошо, первый вопрос: какое у тебя отношение с семьёй?
Э: Хорошие.
С: Почему тогда Ричи всегда шутит про твою маму? — Эдди посмотрел в пол.
Э: Потому что, он идиот.
С: Я думаю, что Ричи без основания бы не стал шутить?
Э: Просто моя мама меня любит больше, чем его, — он усмехнулся.
С: Что в твоём понимание любовь?
Э: Ну забота, уход…
С: То есть, если человек любит тебя, то должен заботится о тебе и ухаживать?
Э: Ну да…
С: Тебя раздражает такое отношение?
Э: Что? Нет. С чего ты взяла?
С: Ну чрезмерная забота и контроль это не очень-то и круто…
Э: Не знаю, мне комфортно.
С: Ладно… для каждого человека любовь разная, поэтому я ничего не буду говорить. Тебя воспитывает только мама?
Э: Да, потому что отца нет… — Эдди холодно посмотрел в сторону.
С: Что случилось?
Э: Честно, не знаю, но моя мама говорит, что он ушёл из семьи, когда мне было три года. С: Сочувствую… Чего ты боишься?
Э: Подхватить какую-нибудь болезнь. Это просто ужасно. Представляешь, на ободке унитаза очень много микробов, — Эдди начал рассказывать про разных болезни, а я его внимательно слушала. Он сделал паузу.
С: Я поняла. Ты боишься всяких болячек. Откуда пошла эта боязнь?
Э: Моя мама с младенчества меня берегла от болячек. У меня есть много аллергических реакций.
С: Да? На что?
Э: Ну во-первых у меня астма. Аллергия на цитрусы, пыльцу, пыль…
С: А как ты проверил, что у тебя аллергия?
Э: Я чихаю от них, — я посмотрела на него и засмеялась. — Что? — я осмотрела комнату и нашла в горшке цветы. Удивительно, что они живы. Я встала и сорвала один цветочек.
С: Понюхай.
Э: Ты издеваешься? У меня аллергия начнётся, — он посмотрел на меня, вздохнул и понюхал цветок. Он чихнул. — Я же говорил.
С: А теперь смотри… — я понюхала этот цветок и тоже чихнула.
Э: О, у тебя тоже аллергия.
С: Нет. Это защитный рефлекс. Частички пыльцы проникают в нос и из-за этого мы чихаем, чтобы избавиться от них, — Эдди смотрел на меня с удивлёнными глазами. — Я, конечно, не врач, но возможно, аллергических реакций у тебя и вовсе нет. Запомни, всё что советуют люди тебе, это, в большой вероятности, то, что они не смогли осуществить у себе. Только ты управляешь этой жизнью. Можешь прислушиваться к советам, а можешь отстаивать свою точку зрения. Да, я знаю, что родители плохого не посоветуют, но пойми, это всего лишь советы, и ты управляешь этой жизнью. Не слушай то, что тебе говорят другие, делай так, как ты считаешь нужным. Можешь слушать меня, можешь не слушать, но подумай об этом…
Э: Хорошо, — он улыбнулся, и мы вышли из комнаты.
С: Ричи, погнали, — мы зашли в комнату. — Я буду задавать тебе вопросы, ты должен на них отвечать, только честно. Сейчас расслабься и сбрось груз. Начнём. Какие у тебя отношения с родителями?
Р: Нормальные.
С: Что вы обычно делаете?
Р: Ну, смотрим фильмы, обедаем вместе и всё такое, что делает обычная семья.
С: Ясно. А ты не чувствуешь себя уличным ребёнком? То есть за тобой не следят и ты гуляешь, где хочешь и делаешь, что хочешь? — Ричи помолчал немного и посмотрел на меня.
Р: Нет. Всё нормально.
С: Ладно. Почему ты всё время шутишь про Эддину маму?
Р: Это забавно. Его мама всегда о нём заботится, и он мамкин сынок, — Ричи усмехнулся. С: Мне кажется, что ты завидуешь, что Эддина мама так о нём заботится, — он рассмеялся.
Р: Обзавидуешься. Я не хочу быть у кого-то на побегушках. Это тупо, когда тобой управляют.
С: Ну не знаю. Есть люди, которые сами этого добиваются.
Р: Я не знаю. Мне это не нравится. А про Эдди я шучу, потому что это подбешивает его.
С: То есть твоя работа быть клоуном? — Ричи нервно сглотнул.
Р: Ну типо да…
С: Понятно. И последний вопрос. Чего ты боишься?
Р: Я? Ничего, — я посмотрела на Ричи с удивлением. — Что? Это так сложно представить?
С: Да. Потому что каждый человек чего-нибудь боится, — Ричи посмотрел на меня и пожал плечами. — Даже никаких детских страхов?
Р: Ну я боялся раньше темноты. Но понял, что ничего страшного там нет.
С: Сейчас я хочу попросить тебя закрыть глаза, — Ричи послушался. — Что ты видишь?
Р: Темноту, — я взяла его руку и поставила пальцы к пульсу.
С: Ты один… — мой голос сменился на тихий и монотонный, — в полной темноте… и перед тобой появился человек в маске… он смотрит на тебя не отрываясь… ты ничего не можешь сделать. Ты обездвижен… — у Ричи начался учащаться пульс. — Он начал медленно подходить к тебе… Его костюм издаёт какие-то звуки?
Р: Да, бубенчики… — пульс Ричи увеличился.
С: Он подошёл к тебе настолько, что ты ощущаешь его дыхание… когда он снимет маску, ты скажешь кто это… — вовремя этой фразы, я поглаживала его руку. — Он продолжает на тебя смотреть… и резким движением снимает маску.
Р: Клоун! — Ричи секунду помолчал. — То есть паук… эм… лицо… человека…то есть паука…ну с ногами.мухи.комара, — Ричи открыл глаза и посмотрела на меня.
С: А говорил, что ничего не боишься.
Р: Софи, пожалуйста, не говори никому. Я не знаю как это получилось. Я всегда боялся их… и я прикидываюсь им, чтобы хоть как-то не боятся.
С: Очень интересно… У каждого человека есть страх и не нужно этого стыдиться или бояться. Я всем даю советы, но тебе дать его сложно, потому что ты делаешь почти всё правильно, но попробую во сне победить его. Победив страх, ты поймёшь, что ничего страшного нет, — Ричи молча кивнул. — Пошли.
Р: Подожди. Я так и не понял, как ты это сделала?
С: Что именно?
Р: Заставила меня сказать свой страх.
С: Ну… при выполнении одного задания, я подружилась с одним мастером. Он обучил меня разными психологическими приёмам. Это было… в 1256, если я не ошибаюсь.
Р: Ахринеть… и как там в прошлом? — я закатила глаза.
С: Пошли уже, — мы вышли из комнаты, и я увидела, что все окна и двери закрыты и на них были повешены полотенца. — И что это такое?
Э: Эм… защита от демонов… разве ты не знаешь? Самый эффективный способ.
С: Ну да, ещё мылом их обмажьте, чтобы уж наверняка, — из ванной комнаты вышел Стенли с куском мыла в руках.
Ст: Я нашёл, — я закрыла лицо рукой и вздохнула.
С: Боюсь спрашивать про другие средства. Уберите полотенца. Раз уж это не демон, то он не может просто так войти в дом.
Б: Почему?
С: Это не призрак, не вампир, не демон и не человек-невидимка, поэтому оно не может приходить в дом без приглашения.
Э: Ясно…
С: Хватит болтать, у нас очень мало времени, — и мы начали придумывать план.