ID работы: 9163800

Те самые котелки

Гет
G
Завершён
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Поттер, что на этот раз? Ромильда сдувает со лба кудрявую прядь и переводит на него усталый взгляд. — Мне нужен маховик. — Она выгибает бровь. — Очень нужен. Гарри протягивает через стол коробку конфет и виновато улыбается. — Теперь ты таскаешь мне конфеты, — усмехается Ромильда. Он пожимает плечами. — Ты же понимаешь, что меня за это по головке не погладят. — Я поговорю с Кингсли. — Становись уже Главным аврором и твори что хочешь. Мне хотя бы разрешение не надо будет у тебя спрашивать каждый раз. Ромильда смотрит на конфеты и прыскает. — Не нравятся? Могу другие купить. — Да нет, те самые котелки, в которые я Амортенции накапала на четвертом курсе. Гарри, кажется, не сразу понимает, о чем она, а когда осознает, смеется вместе с ней. — Рон, поющий тебе серенады, был внезапен. Ромильда потирает виски и бросает взгляд на часы. До конца ее смены десять минут. Можно потянуть время и оставить Гарри разбираться с Гвен, но он выглядит таким несчастным и вместе с тем уверенным... — Очень нужно? Гарри поспешно кивает. Не лжет. — Мерлин с тобой. Ромильда тяжело вздыхает, встает из-за стола и идет к пыльным полкам, на которых еще хранятся несколько маховиков. Основную массу разбили во время крестового похода в Отдел тайн все того же Поттера, но что-то да уцелело. Благо Волдеморта не особенно интересовали маховики. Ромильда достает самый новый, быстро возвращается и всовывает его Гарри в руку. — С меня причитается, — воодушевленно бросает он. — Как же, — отмахивается она. — Хоть бы раз сдержал слово. — Давай сегодня, — неожиданно предлагает он. — А маховик? — от растерянности срывается с языка прежде, чем она успевает подумать. — Так я ведь вернусь в тот же момент. Ромильда рассеянно кивает. В школе она бы уже канкан танцевала, а сейчас не знает что ответить. Она давно переболела потребностью быть с Избранным, друзьями они не были да и общались изредка только по работе. Их ничего не связывает. — У меня были планы на вечер, — выдавливает она и натянуто улыбается. — Тогда зайду в восемь. Устроит? Ромильда вскидывает брови и, наверное от удивления, соглашается. Она не думает, что у них что-то выйдет, но почему бы не провести вечер вместе. Оба свободные люди, в конце концов, ничего особенного в этом нет. И что она только воображала себе в Хогвартсе? Искреннее общение никогда не сравнится с мороком, наведенным Амортенцией. Помимо воли Ромильда глупо улыбается и утыкается в шаль. Похоже, когда она перестала видеть в нем знаменитость, он разглядел в ней девушку. Настоящий Гарри нравится ей намного больше придуманного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.