Мой...

PG-13
Завершён
1065
автор
Суламен бета
Crazy Ghost бета
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 994 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1065 Нравится 17 Отзывы 142 В сборник

Часть 1

Настройки
– Господин президент, позвольте представить – Баки Барнс, мой... бойфренд. Бред. Какой, к чертям, бойфренд в сто лет. Мой... любимый. А потом томно обмахнуться веером и сделать реверанс, – Стив засмеялся. – Разговариваешь с зеркалом? – спросил вошедший в спальню Баки. – Пытаюсь решить, как лучше тебя представить президенту и его жене. – Уверен – они знают, кто я. – Это вежливость. – Это идиотизм. Я сам могу представиться. – Ты не понимаешь, – Стив обнял Баки и начал легонько гладить большой синяк, все еще не сошедший с его ребер. – Я хочу дать понять, что мы вместе, что мы пара. – С каких пор ты выставляешь личное напоказ? – Так надо. – Тебе виднее, – хмыкнул Баки. – Какие есть варианты? – Бойфренд и любимый я отмел. – Аллилуйя! – Партнер? – По бизнесу? – Супруг? – Это лжесвидетельство. – Любовник? – А супруг тогда кто? – Бак, прекрати, – Стив сердито засопел. – Ты не помогаешь. – Это ты прекрати страдать херней. У меня именное приглашение, подробности нашей личной жизни президента не интересуют. И вообще, пора в кровать. – В девять вечера? – Так я тебя не спать зову.

***

На прием по случаю дня рождения первой леди Мстителей пригласили как почетных гостей. Неделю назад команда участвовала в освобождении заложников, в числе которых оказался и сын президента. – Как я выгляжу? – Лучше всех, успокойся. – Я спокоен, – Баки вслед за Стивом шагнул в распахнутые двери зала. Закончив положенные по протоколу приветствия и поздравления, Стив нашел глазами Старка и направился к нему. – Неразлучная парочка – Капитан Сосулька и Сержант Снежинка! Надо же, в смокингах вполне похожи на приличных людей, – Старк отсалютовал бокалом с шампанским. – Здравствуй, Тони. – Добрый вечер, Старк. – Для доброго вечера здесь неподходящая компания. Я уже успел пообщаться с Россом. Он крайне недоволен, что со всех экземпляров Заковианского договора чудесным образом испарились подписи. Даже с оцифрованных версий. – Как ты это провернул? – Стыдно, Кэп. Я законопослушный гражданин, сам не представляю, как это могло произойти, – Тони ослепительно улыбнулся. – Росс пытался мне напомнить о моих родителях, сволочь, но я сказал, что с внутренним конфликтом команда разберется без его участия. – Старк, я бы хотел еще раз... – начал Баки. – Стоп. Не мешайте мне развлекаться. Завтра жду вас у себя, обсудите с моими адвокатами иск. – Какой иск? – По поводу компенсации для одного ветерана. За семьдесят лет плена и прочая, и прочая. – Тони, спасибо. Это лишнее. – Не лишнее, Кэп, – Старк криво усмехнулся. – Откуда на лесной дороге взялась камера? Как мать Чарли Спенсера, работающая в Госдепартаменте, оказалась в нужное время в нужном месте? Вся эта история плохо пахнет – хочу разобраться, откуда идет аромат. Пятница сто раз проверила ту самую видеозапись, и я начал сомневаться в ее подлинности, а дырявая память принцессы Авроры не внушает мне доверия. Будь готов к тому, что Росс и сегодня попытается вам нагадить.

***

После торжественного ужина, когда атмосфера стала менее официальной, президент с супругой сами подошли к Мстителям. – Хочу вас поблагодарить не как глава государства, а как отец. Спасибо, что спасли моего сына, – президент Эллис протянул Баки руку, и тот осторожно пожал ее. – Это заслуга всей команды, господин президент. – Не спорю, но я в курсе деталей операции. Миссис Эллис тепло улыбнулась и сказала: – Хочу вас тоже поздравить, капитан Роджерс, снова обрести лучшего друга – это большое счастье. Стив решительно взял Баки за руку: – Он не просто мой лучший друг. Баки мой... Мое все. Президентская чета переглянулась, а стоявший неподалеку Росс так отчетливо скрипнул зубами, что Стив с трудом сдержал усмешку. – Bon anniversaire, madame Ellis. Vous êtes éblouissante¹, – Баки галантно поцеловал руку первой леди. – Enchantée de vous voir, monsieur², зовите меня Одри, – супруга президента крепко обняла Баки и шепнула: – Спасибо, что спасли моего мальчика. – Любой на моем месте поступил бы так же. – Если бы это было так, наш мир стал бы гораздо лучше. Джереми, иди к нам, – позвала миссис Эллис сына. – Здравствуйте, капитан, сержант! – улыбчивый подросток пожал руку Стиву и стукнулся кулаками с Баки. – Как дела, чемпион? – Не видать мне чемпионства, придется пропустить соревнования, рука еще болит, – вздохнул Джереми. – Ты очень хотел участвовать? – серьезно спросил Баки. – А то! Я полгода готовился! – Извините нас, мы отойдем побеседовать на спортивную тему. – Только не покидайте нас надолго. – Позвольте пригласить на танец вашу даму, господин президент. – Если дама согласна, я не возражаю, капитан. – Миссис Эллис, окажете мне честь? – С удовольствием. Во время вальса первая леди тихо сказала: – Запомните мой новый личный номер телефона, Стив. С любой проблемой Мстителей вы можете обратиться ко мне напрямую. – Благодарю. – С любой, – первая леди многозначительно посмотрела в сторону недовольного Росса.

***

После танца Стив сопроводил миссис Эллис к ее супругу. Рядом с отцом уже стоял Джереми, буквально вцепившийся в Баки. – Мама, я смогу участвовать в соревнованиях! Сержант Барнс обещал научить, как провести бой даже с травмированной рукой. Пожалуйста, разрешите мне ездить на тренировки! – Не советовал бы доверять ребенка психически нестабильному человеку, – желчно заметил подошедший Росс. – Тем более, что капитан Роджерс всегда найдет способ прикрыть любые его безумства. Президент нахмурился, а его супруга резко ответила: – Этот человек спас жизнь моего сына! А капитан уже неоднократно спасал мир! И потрудитесь выбирать выражения, госсекретарь, вы говорите о героях войны. Росс поперхнулся и отошел прочь. – Сержант Барнс, составьте расписание тренировок. Я давно хотела побывать на базе Мстителей, так что сама привезу Джереми на первое занятие. Стив, проведете для меня экскурсию? – С радостью.

***

– Мое все?! – Можно подумать, это для тебя новость, – фыркнул Стив. – Для меня нет, а вот президентскую чету ты удивил. – Не льсти себе, они и не такое слышали. – Решил прикрыть меня своей героической грудью? – Баки ущипнул Стива за бок. – Всегда мечтал. И скажи спасибо, что не вытащил тебя танцевать, хотя очень хотел. – Спасибо, к такому каминг-ауту я еще не готов. Но Росс наверняка постарается донести до общественности свежую сплетню. – А мне плевать, – Стив начал расстегивать смокинг. – Не снимай. – Хочешь сделать это сам? – Позже. Разрешите пригласить вас на танец, капитан. – С удовольствием, сержант. Но предлагаю сразу переместиться в спальню. – Гений планирования. Танцуя под звуки старой мелодии, Баки положил голову Стиву на плечо и шепнул: – Ты ведь знаешь, как сильно я тебя люблю. – Всегда знал, тупица. – Сопляк. – Так и напишем в наших брачных клятвах. Тони будет в восторге. – Брачных клятвах? Это уже перебор, нас теперь сама первая леди защищает. – Кто сказал, что это для защиты? Смирись и привыкай к новому статусу – «супруг». Все – значит все!
Примечания:
1065 Нравится 17 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (17)