***
- Королева Сибилла, у вас срочное... ой... - Фея-фавн смутилась и отвернулась, когда увидела, что в постели в спальне королевы Сибилла лежит не одна. Мерлин встрепенулся и почувствовал стыд, а Сибилла лишь рассмеялась, глядя на него. - И... извините... - пробормотала тем временем фея-фавн, которая чуть сквозь землю не проваливалась от стыда. - Нет-нет, дорогая, всё хорошо, - успокоила её Сибилла. - Но ты ведь дашь нам одеться, надеюсь? Я сейчас буду. - К... конечно... - всё так же стыдливо проговорила фея, и, не оборачиваясь, покинула королевскую опочивальню. - Эх, она так смутилась, - захихикала Сибилла и прижалась к плечу Мерлина. - Да и ты тоже. На лице Мерлина заиграла глупая улыбка, которую ещё Гаюс у него подмечал. - Ох, ты такой же милый, как мои феечки. - Сибилла поцеловала его в щёку. - Ну всё, давай, приодевайся. - А у тебя были мужчины до меня? - спросил Мерлин, натягивая верхнюю одежду, которую они разбросали где ни попадя. - Были даже женщины, - спокойно ответила Сибилла, заставив Мерлина вытаращиться. - А у тебя? - Ну у меня... хм... у меня... не столь близкие контакты... то есть я, конечно, целовался, но... - Ах вот почему ты так стеснялся, - хохотнула Сибилла. - Ах ты мой маленький. - Она пригладила его вихры. - Я просто... искал утешения, - честно признался Мерлин. - Я влюблялся дважды... но оба раза окончились трагически. - Не бойся, - пообещала Сибилла. - Теперь всё будет хорошо. Через несколько недель появились маги Чёрного Круга.Добро и справедливость. Сибилла и Мерлин
23 марта 2020 г. в 21:03
Примечания:
Знаю, говорил что планирую добавить пару для Дианы, но увы пока не придумал:-) Так что несколько странный на первый взгляд пейринг, но при анализе я всё же решил, что они вполне даже друг другу подходят: оба рассудительные, доброжелательные, верят в то хорошее, что есть в людях, хотят справедливости и не позволяют себе вставать на путь мести. Ну и да - Мерлин тут немного старше, чем в сериале.
На поляне резвились феи-фавны. Они водили хороводы, бегали друг за другом, смеялись. На всё это из-за густых кустов с интересом и улыбкой взирал человек, которому на вид было не меньше тридцати, но не было сорока. Он был высокий, щупловатый, у него были тёмно-каштановые волосы с немного небрежной причёской и проницательные голубые глаза. Он был одет в простую одежду, которую носят небогатые горожане.
Наконец, он всё же решился выйти и познакомиться со странными существами, которых прежде не видел (хотя видел он многих существ). Мерлин шагнул из-за кустов и предстал перед феями. Увидев его, они просто вытаращились, а ему даже неловко стало - ну чего они на него так смотрят, как будто это у него шерсть вместо одежды на причинных местах и ноги как у баранов каких-то, с копытами. Рогов как таковых не было, были волосы в форме рогов, и ещё плоские носы. И вот эти чудики на него таращатся.
- Приветствую вас, эм... достопочтенные... как вас... - Мерлин развёл руками, давая понять, что не знает, как собственно к ним обращаться. Феи тем временем переглядывались, зашушукались, подозрительно и заинтересованно глядя на человека. Потом вперёд них выступила одна и сказала:
- Приветствуем тебя, добрый путник. Мы видим, что в тебе нет зла, поэтому мы приветствуем тебя как друга. Мы - лесные феи, помощницы старшей феи Справедливости и королевы гор Сибиллы. Как нам обращаться а тебе?
- Мама назвала меня Мерлином, но друиды зовут Эмрис. Если честно, я больше предпочитаю Мерлин. Зовите меня Мерлином.
- Хорошо, Мерлин, феи гор рады с тобой познакомиться. - Феи учтиво поклонились, и Мерлин им ответил. - Что привело тебя к обители старшей феи Сибиллы?
- Я, вообще, не знал, что здесь есть чья-то обитель... - признался Мерлин, почесав в затылке. - Я просто искал спокойное и красивое место, чтобы... - Мерлин осёкся и не стал договаривать.
- Чтобы развеять свою грусть? - спросила одна из фей. Мерлин удивлённо на неё вытаращился.
- Как ты узнала?..
- Мало того, что тоска видна в твоих глазах, но мы ещё можем видеть человека насквозь, и его самые яркие переживания, - ответила фея. - Ты скорбишь и грустишь, но стараешься не подавать виду, демонстрировать беспечность и просто радоваться жизни. У тебя доброе сердце. Большая честь встретить такого человека.
- Спасибо за добрые слова, - растрогался Мерлин. - Такое интересное место... не могли бы вы... показать мне его?..
- Конечно, - учтиво ответила фея-фавн. - Для людей с чистым сердцем вход всегда открыл. Мелисса, Синтия, проводите нашего гостя в пещеру.
Названные феи кивнули, и, приветственно махнув Мерлину, повели его куда-то через покрывавший горы лес. Достаточно быстро Мерлин увидел вход в ту самую пещеру, который был красиво оплетён корнями. Возле входа дежурила ещё группка лесных фей, которые приветственно помахали подругам и с интересом воззрились на Мерлина. Мелисса и Синтия в двух словах поведали им о госте, после чего повели Мерлина внутрь пещеры. Здесь тоже были корни, они змеились вдоль стен, но служили каким-то своеобразным украшением. Мерлин с восхищением оглядывался. Потом его повели по огромному каменному мосту, который проходил над подземным. Мерлин когда-то совсем чуть-чуть побаивался высоты, но не теперь, став величайшим магом и обладая такими силами, о которых другие могли лишь мечтать.
И вот его привели в самую роскошную пещеру, больше напоминавшую вытянутый дворцовый зал. Нахлынули непроизвольные и определённо горькие воспоминания о Камелоте, но Мерлин прогнал их, тряхнув головой.
У дальнего конца пещеры находился роскошный каменный трон в окружении какого-то пышного то ли кустарника, то ли небольшого дерева. На троне восседала самая прекрасная женщина, которую Мерлин только видел в своей жизни. Увы, она, кажется, была красивее даже Морганы. Нет, нет, не думать, не думать о ней...
Мерлин душил в себе воспоминания о Моргане, рассматривая крылатую женщину невиданной красоты. В отличие от своей свиты, расположившейся вокруг неё, она не была каким-то полуживотным, а выглядела вполне как человек, только с красивыми крыльями, которые переливались светом и блестели. У неё было роскошное фиолетово-розовое платье, с длинными светло-зелёными рукавами, волнистые рыжие волосы со светлыми прядями и оданго, и проницательные тёмно-карие глаза. Любоваться этой великолепной женщиной можно было бесконечно. Мерлин приоткрыл рот, рассматривая её. И не скажешь ведь сейчас по нему, что - великий волшебник.
Пока он пялился, Мелисса и Синтия подошли к своей королеве и объяснили ситуацию. Сибилла с интересом взглянула на Мерлина.
- Здравствуй, добрый путник, - очень мягким и дружелюбным тоном поприветствовала она. - Я Сибилла, королева гор и старшая фея Справедливости.
- Я Мерлин, я... хм... да просто мимо проходил, собственно.
- В тебе есть магия, - без труда определила Сибилла. - Она светлая, и меня это очень радует. Если феи по определению - светлые существа, то волшебники бывают очень даже тёмными... тем ценнее каждый светлый маг, которого нам посчастливится встретить на своём пути.
Мерлин учтиво поклонился, вкладывая в этот поклон не только уважение, но и признательность.
- Благодарю, Сибилла. Твои слова тронули моё сердце.
Фея гор улыбнулась и кивнула.
- Не будет ли тебе угодно после долгой дороги отдохнуть и выпить чаю?
- Пожалуй. Хотя, навязываться не буду...
- Пустяки, - заверила фея гор. Её, а заодно и Мерлина, окутал яркий свет, после чего они оказались в красивой беседке из кустарника, на склоне горы, откуда открывалась прекрасная панорама.
- Ого! - Мерлин, словно мальчишка, с восхищением оглядывал эти прекрасные виды. - Однако, ты сумела меня поразить...
Сибилла улыбнулась.
- Это не я, - сказала она. - Это мать-природа. Всё самое поразительное создаёт она. Не стану скрывать, что эти слова придумала не я, а одна моя подруга, но я с ней полностью согласна.
Мерлин улыбнулся.
Они мирно и степенно беседовали за кружечкой чая, который был очень ароматным, вкусным и бодрящим. Впервые за несколько последних лет Мерлин чувствовал себя счастливым.
- Так откуда ты родом? - спросила Сибилла.
- Из деревни под названием Элдор. Но настоящим домом для меня стал Камелот... там я жил со своими друзьями, но потом... кто-то перестал быть мне другом, а кто-то умер. - На лице Мерлина снова возникла печаль.
- Ох, - сказала Сибилла сочувственно.
- Ничего... прошлое в прошлом. - Мерлин натянуто улыбнулся. - А ты, кто ты? Королева гор, фея Справедливости, и... что ты делаешь?..
- Я отвечаю за правосудие. - Теперь уже Сибилла как-то грустно вздохнула. - Каждый должен получать по заслугам, не более и не менее. Людская месть слепа, приговор всегда должен быть оправдан и полностью соответствовать преступлению. В моей пещере могут найти укрытие те, кто спасается от той самой слепой мести и хочет предстать перед беспристрастным взвешенным судом. К тому же, кто-то должен всё время помогать людям осознавать ответственность за свои поступки и поступать по совести, чтобы количество тех, кого необходимо судить, сокращалось до минимума.
- Наверное, это нелёгкая работа? - предположил Мерлин.
- Не очень лёгкая, - покачала головой Сибилла. - Я не могу вмешиваться в судьбу, не могу указать человеку прямо на то, по какому пути ему идти, даже если знаю ответ. Иногда это очень непросто, особенно если человек мне симпатичен, а я знаю, что ему уготована трагическая судьба.
- Почему же не поступиться правилами? Ты могла бы делать людей лучше, и менять их судьбу в лучшую сторону...
- Баланс - это непросто, увы, дорогой Мерлин. Всё может разрушиться, если перестать его соблюдать... я думаю, нам стоит сменить тему. - Она непринуждённо улыбнулась, по крайней мере, попыталась.
- Пожалуй, правда...
Они чуть помолчали, затем слегка неловко улыбнулись друг другу.
- Мне кажется, мы в чём-то с тобой похожи, Сибилла.
- В чём? - с интересом спросила фея Справедливости.
- Оба добиваемся справедливости, но обоим это тяжело.
Сибилла кивнула с грустной улыбкой.
- Это правда очень непросто, дорогой Мерлин...
- Кто-то всегда страдает, как ни старайся помочь всем...
Они очень внимательно посмотрели друг другу в глаза. Сибилла сразу приметила грусть во взгляде Мерлина, а он только сейчас заметил похожую тоску в глазах феи Справедливости.
- И ещё кое-в-чём мы похожи, - сказал тихо Мерлин. - Мы отчаянно забиваем свою тоску, пытаясь быть жизнерадостными.
Они только начинали понимать, что между ними, судя по всему, пробежала искра. Сначала Мерлин наклонился чуть вперёд к столу, внимательно рассматривая фею Справедливости. Потом фея куда более пристально и заинтересованно взглянула на Мерлина, непроизвольно чуть подавшись вперёд на своём плетёном кресле.
- Тебе не говорили, - чувствуя странный жар, стеснявший дыхание, проговорил Мерлин, - что ты очень красивая?
- Говорили, - немного смущённо ответила фея Справедливости. - Но никогда - так чувственно...
Улыбнувшись, Мерлин протянул вперёд по столу руки. Сибилла сделала то же самое. Им было очень интересно смотреть друг другу в глаза, держась за руки.