ID работы: 9170847

The Heirs Of The Founders

Гет
NC-17
Завершён
284
автор
Размер:
118 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 80 Отзывы 142 В сборник Скачать

Chapter 5

Настройки текста
«В школу кто-то проник» эта мысль эхом звучала в голове Тома. Чисто автоматически они вернулись в зал. — Всех учеников прошу остаться на своих местах, а старостам подойти сюда — раздался голос Слизнорта. Сквозь толпу к ним подошли Карлус, Вальбурга, Абраксас и Демиан, которые также были старостами. — Мистер Реддл, Малфой, Поттер, Альварес, Смит и Пратт. Вы вместе с другими профессорами будете проверять территорию школы. Мистер Реддл, возьмите, пожалуйста, ещё несколько человек из вашего клуба, которые обладают достаточными знаниями. В остальном, сейчас приведут часть учеников, которые не на балу. Прошу проверить список присутствующих, сообщить об отсутствующих и привести их сюда. Также вы должны следить, чтобы не было паники. — раздал приказы профессор. — Бракс, приведи наших. Демиан позови Исаю и Крыса. — Поттер сам понял, что должен делать. Он взглянул на Вальбургу, которая выглядела немного растерянной от выпитого алкоголя. — Вал, проверишь всех наших, присмотри за меньшими и попробуй привести в чувство других, проверь кого нет. — девушка кивнула и пошла по направлению к младшим курсам, которые уже прибыли. Он схватил за руку Хелену, которая уже шла по направлению к своему факультету. — Я думала у меня такой список как в Вал? — Хэл, прошу не выходи из зала без потребности, а тем более одна. — Она подумала, что никогда не видела его таким серьезным. — Будь осторожным. — и они разошлись в разные стороны. Хелена разрывалась, пытаясь успокоить испуганных детей и всех перечислить, ей помогали Сара и Эмма. — Большинство старшекурсников просто не в состоянии, — сказала Сара — их бы стоило привести в чувство, а другим не помешает успокоительное. — Да я тоже об этом думала, попробую что-то придумать — она ​​направилась к Вальбурге и Дорее. — Нам бы не помешали зелья. — Мы уже разговаривали с мадам Помфри, она подготовила все, сейчас эльфы принесут. — Не верю что кто-то смог проникнуть в Хогвартс — устало произнесла Дора. Девушки молча её поддержали. Они пытались найти минуту спокойствия в этой ситуации, потому что больше времени у них не было. Они должны были стать покоем для других, потому что они сильнее, а слабее они побудут позже, когда вернется их покой. — Не переживай Луи, мы попробуем твое изобретение другим вечером, я уверена что Остин и Крис согласятся помочь и другим вечер. — Правда? — Ну конечно, или их попрошу я. — Луи засмеялся, ведь о нраве их старости на факультете были целые легенды. Хелена поднялась и пошла к старшекурсникам, которых еще нужно было привести в чувство. Это же надо было додуматься попробовать новое творение алкоголя, изготовлено с целью эксперимента, просто на балу! Идиоты. Оставила без присмотра. — Хелена! — ну вот опять. — Что такое Сара? — Мы всех перечислили. — Ну и, все есть? — «скажи да» молилась в мыслях Стюарт. — Есть все, кроме Миртл. — «Блять» одна единственная мысль. — Проклятие, где её искать? — Она видимо в туалете на 4 этаже, она часто там плачет — Хелена была готова зарычать от отчаяния. — Сара, присмотри за меньшими, попроси Эмму привести остальных в чувство. — Стой, ты пойдешь одна? — Демиан и Иссая пошли с другими, остальные не в состоянии. У меня нет выбора, не волнуйся, я быстро. — Она вытащила палочку и сжала её в руке. Все же именно к этому Том их готовил. Ей нужно только подняться на 4 этаж и пройти несколько коридоров. Всего лишь. И она вышла из зала. Том был напряжен до предела. Он с Абраксасом и Орионом проверяли Астрономическую и северную башню. Сейчас они закончили проверять подземелья. — Том, проверь пожалуйста большой зал, как там ситуация, а вы молодые люди помогите мне. — раздал новые указания Слизнорт. Том пошел в зал, по дороге вытащил из ниш несколько пар. В зале было довольно шумно, но старосты справлялись. Он проверил свой факультет, но Вальбурга прекрасно справлялись вместе с Дореей. Что нельзя было сказать о Гриффиндоре. Августа никак не могла успокоить своих львят. Поэтому Тому пришлось их успокоить. Благо, там достаточно одного взгляда главного префекта. Барсуки просто сидели одной большой кучкой. Похожим гнездом можно было назвать Рейвенкло, только более растревоженным. И как ни странно главный шум делали старшие, которых никак не могли провести в себя, и которых так и тянуло пойти на подвиги. И что самое удивительное, успокаивала их девушка, кажется Сара или Лара. Он взглядом искал одну черноволосую старосту, но не мог её найти. Он заклинанием успокоил особо буйных героев. — Где Стюарт? — Ой, её нет она пошла за Миртл. — Куда? — нахмурился Том. — 4 этаж, туалет для девушек. — Ясно. — Том быстрым шагом направился на выход из зала. 4 этаж, твою мать. Его должны проверить с самого начала. Ох, просил же не выходить её. Невыносимая женщина. В коридорах было темно и холодно. Только факелы освещали темноту и яркий свет месяца, который пробивался сквозь окна. Хелена бесшумно кралась, ожидая нападения за каждым поворотом. В таком напряжении она добралась до туалета. «Я убью Миртл, если её там нет! Если меня не убьют быстрее» с такими мыслями она зашла внутрь и сразу услышала всхлипы. Как она была благодарна Мерлину! — Миртл! Элизабет ты здесь! — с одной кабинки вышла немного полноватая девушка. Из-под очков выглядели заплаканные глаза, а жидкие косички были заплетены с широкими лентами, за которыми не было видно самих волос. На ней было голубое платье ниже колена. Кажется она хотела быть Алисой из Страны Чудес. — Чего тебе Хелена? — Хелена постаралась не поморщиться от её достаточно пренебрежительного голоса. — В школу пытались проникнуть, все должны быть в Большом зале. — всё её превосходство слетело в одну минуту, и ​​она вцепилась в неё мертвой хваткой. — Так Элизабет, мы сейчас выходим, я иду первая, а ты сразу за мной не отходя ни на шаг. Поняла? — приняв судорожные кивки за ответ они вышли в коридор. Они старались идти быстро и тихо. Они почти дошли до поворота, услышав едва слышны шаги. Миртл выдала, какой то напуганный вздох. Хелена быстро встала в позицию как на тренировку, она была готова выпустить заклятие. Один. Два. Три. Ступефай, что срывается с её палочки, легко отбило в сторону, а её руку быстро завели обратно. Она пустила заряды магии по всему телу, которые были похожи на разряды тока. — Черт, Хелена, прекрати. — Она округлыми глазами смотрела на… Тома. — Ты! — Ох, Том, ты узнал что мы здесь и пришел за нами! — хотя чувствовалось что Миртл хотела сказать, что он пришел за ней. — Да, ОДНИМ, ходить по замку опасно. — Хелена только фыркнула на это не скрытое замечания и укор. — Пойдем, лучше поспешить. — и они продолжили свой путь под увлекательный шёпот Миртл, которая так пыталась по её мнению флиртовать с Томом. Стюарт честно старалась не фыркать и не засмеяться на особо пикантных моментах. В такие моменты на неё смотрели два недовольных взгляды. Один обещал скорую расправу, за то что он должен это терпеть, а другой не нравилось, что она их прерывала и забирала внимание Тома. — Простите. — почти искренне. На очередном повороте, она почувствовала как её окутывает тепло. Чёрт. Ну логично. Уже далеко за полночь, а она ходит по замку в одном тоненьком платье. И даже не заметила, что замерзла. А он заметил. И в мыслях думал о том каким способом убьёт её, хотя она и сама хорошо справляется. Так они дошли до зала. Уже почти все вернулись, а кто был готовился ко сну. — Ох Том, спасибо! Ты такой — такой... — Спокойной ночи Элизабет. — Ох зря он сказал её имя. Мыслями она уже Элизабет Реддл. Пока они обменивались вежливостями, Хелена решила тактически отступить (убежать) к Вал и Доре, которые пытались выглядеть строго, а Альфард сзади показывал все что её ждет. Ей почти удалось, пока её не остановил рука на талии. — Далеко собралась. — и он потянул её совсем в другую сторону. На взгляд полный просьбы о спасении, они только покачали головами, сама виновата. Том привел её в угол, одну сторону которого закрывали декорации, а через приглушенный свет их было трудно разглядеть. — Хелена, что из фразы не выходи из зала ты не поняла? — Том сжимал переносицу и пытался выглядеть спокойно. — Ты говорил не выходить без потребности, а необходимость была. — Так какого чёрта ты ушла одна! — кулак Тома приземлился в стену. Он был очень зол. — С кем я должна была идти? С Вал? Вас всех не было, а больше я не знала кого можно взять. Так что прекрати на меня кричать. — Благо Том положил заклятие тишины и их никто не мог услышать. — Идиотка, какая же ты. — Том не успел закончить, как его обняли тонкие руки. — Да, я идиотка, но все же хорошо Том. — Он был очень напряженный, но тепло её тела, немного расслабило его. — Если тебя успокоит то мне ещё нужно пережить лекцию от Демиана, и я не знаю что хуже. — Заслужила — буркнул Том и наконец ответил на объятия. — Пойдем это будет длинная ночь. — Вы должны знать, что это значит. Оно добралось в замок. Вы знаете что нужно делать. У нас есть время пока оно не окрепло, потом может быть поздно. — Усильте защиту школы, приготовьте чашу. Пришло время найти наследников. — Это действительно будет долгая ночь, и все еще впереди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.