Long Distance Emergency

Перевод
R
Завершён
81
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
16 страниц, 4 331 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник

Глава 4: Кинжал

Настройки
Питер с легкостью перебрался через кованый забор, спрыгнув на траву с другой стороны. Сульпиция наблюдала за ним по ту сторону кладбищенской ограды, ее черное одеяние делало ее почти невидимой в темноте. - Напомни мне еще раз, почему я должен это делать?- спросил ее охотник, доставая из рюкзака болторез, чтобы снять с ворот цепи. - Так проще,- ответила ему вампирша, когда цепи упали к ее ногам. Питер открыл ворота и Сульпиция ступила на кладбище, сверкая красными глазами. -Проще, конечно, - бормотал себе под нос Винсент, убирая инструмент обратно.- Означает ли это, что все гораздо проще, когда у тебя есть человек, который сделает всю грязную работу? Например, разорит могилу. - Это не такое уж и серьезное преступление,- сказала Сульпиция.- Мы вернем кинжал на место, как только закончим с ритуалом. - Хорошо, мы его позаимствуем у могилы,- ответил человек.- Я уже представляю, как буду объяснять это копам. - Неужели вы двое не можете просто найти этот кинжал, чтобы мы уже могли убраться отсюда?!- прорычал брат Аро с другой стороны забора. Питер еле сдержался, чтобы не огрызнуться в ответ. Включив фонарик они с Сульпицией последовали вглубь кладбища. Небо было затянуто густыми облаками, а воздух оставался таким же влажным даже в полночь. Само кладбище было тихим и спокойным. Некоторые надгробия выцвели от старости, другие же были увешаны яркими флагами и цветами, торча из земли, словно пальцы. Можно было разглядеть в темноте пару склепов, отделенных от остальных могил, небольшими оградами. - Насколько далеко находится склеп семьи Медичи?- спросил охотник. - Согласно книге, он должен стоять на вершине этого холма,- ответила Сульпиция.- Его построили так далеко от остальных захоронений, чтобы избежать вандализма. - Ну теперь вандализм наименьшая из их проблем,- усмехнулся Питер. Он пытался вести себя непринужденно, но внутри он нервничал еще больше, чем когда-либо. Это был первый раз, когда он оставил Аро одного с тех пор, как приехал в Италию. Перед уходом, Питер еще раз навестил Аро. Тот выглядел таким хрупким, его кожа блестела от пота, жар усиливался. Его длинные волосы стали тонкими и мягкими, как паутина, а рана теперь полностью покрывала его торс. - Я вернусь,- прошептал ему Питер.- Надеюсь, с лекарством. Только продержись еще немного. Но охотник был обеспокоен еще кое-чем. В книге говорилось, что пара вампира должна ранить себя этим кинжалом, но кто был парой Аро? Питер, который был скорее любовником, или Сульпиция, которая фактически была его женой, и которую Вольтури, до сих пор, считали парой своего главы. Питер был настолько погружен в свои мысли, что врезался в спину Сульпиции, которая остановилась в нескольких шагах от него. - Господи, извини,- промямлил Винсент,- Почему ты остановилась? - Мы на месте,- сказала Сульпиция, указывая на вершину холма. Питер поднял голову и увидел большой склеп, который возвышался над всем кладбищем. Его окружал забор высотой в несколько футов. Они подошли ближе, чтобы осмотреться. Склеп был, действительно, впечатляющим, окрашенный в серо-синие оттенки, наверху его увенчивали ангелы и золотой герб семьи Медичи. - Хорошее место для кучи костей,- сказал человек.- Кинжал там? - Да,- ответила вампирша.- В книге сказано, что он захоронен с Лоренцо Медичи. - Что ж, звучит не так сложно,- заметил Питер, переступая через небольшую ограду и подходя к дверям. Еще одно сплетение цепей и замок. - Старые цепи и замки ничто для болторезов 21-го века,- сказал Питер, снова вынимая инструмент из рюкзака. Цепи сломались под давлением и с лязгом упали на землю. Винсент торжествующе улыбнулся, осторожно толкая дверь. Внутри склеп оказался еще больше. Толстый слой пыли покрывал мозаичный пол, а на длинных полках лежали гробы из красного дерева. Имена семьи Медичи были вписаны на английском и итальянском языках на огромном кресте, который весел на дальней стене. - Отлично, ну а теперь, кто из вас Лоренцо?- спросил Питер. Он осматривал гробы, замечая, что на некоторых, более красивых почти не было пыли. - Как все проходит?- спросила Сульпиция, стоя снаружи. - Здесь шесть ебучих гробов,- ответил человек.- Как мне понять, в котором из них Лоренцо? - Лоренцо был патриархом семьи, - сказала ему Сульпиция.- Его гроб должен отличаться от всех остальных и выглядеть гораздо лучше. Питер обдумывал эту информацию, осматривая помещение еще раз и заметил, что на одном из гробов, лежавших ближе к гербу, были вырезаны, цветы, ангелы и звезды. Он подошел к нему и провел пальцами по крышке. - Должно быть это он,- сказал себе охотник. Питер глубоко вздохнул, прежде чем вынуть лом из своего рюкзака. Он поддел им крышку и надавил. Дерево громко скрипело, но не поддавалось, тогда мужчина навалился всем своим весом и, наконец, крышка открылась. - Да,- прошептал он.- Иди к папочке. Он откинул крышку и слегка вздрогнул, заглянув внутрь. На дне гроба, обшитого бархатом, лежал бесцветный старый скелет. А кинжал с изогнутым лезвием и изящной ручкой покоился у него на груди. - Простите за беспокойство,- сказал Питер скелету. Он протянул руку, схватил холодную рукоять кинжала и высвободил его из мертвой хватки. Он осторожно закрыл гроб, пытаясь унять дрожь в руках, и бросился наружу туда, где его ждала Сульпиция. - Достал?- спросила она. Питер показал ей кинжал и усмехнулся,- Пора возвращаться к Аро. Сульпиция улыбнулась и крепко обняла его. Питер обнял ее в ответ, чувствуя, как внутри него зарождается тепло.
81 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник