Long Distance Emergency

Перевод
R
Завершён
81
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
16 страниц, 4 331 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник

Глава 6: После

Настройки
Первое, что Аро почувствовал это что-то теплое и увесистое на своей груди. Он открывал глаза, часто моргая, пытаясь привыкнуть к свету. Наконец, он рассмотрел знакомый потолок. Он у себя в спальне. Вампир нахмурился. В голове туман. — Как странно, — подумал Аро про себя. — Последнее, что я помню, это нападение этих охотников. Как я попал в свою спальню? Он пытался сесть, но вес на груди помешал ему. Что-то очень мягкое щекотало его подбородок, заставляя посмотреть вниз. Питер лежал на вампире, обнимая его так, словно он был его плюшевой мышкой. Его волосы были в беспорядке, а теплое дыхание обдавало грудь вампира. Аро нежно улыбнулся, хотя он все еще ничего не понимал. Он оглянулся и понял, что они оба лежали на его кровати, укрытые тяжелыми одеялами. Как они сюда попали? — Почему я ничего не могу вспомнить? — подумал Аро. Он снова двинулся, и Питер, почувствовав это, проснулся зевая. Он выглядел так, будто собирался снова заснуть, пока не заметил, как Аро смотрит на него. — Ты очнулся, — прошептал он. — Да, — сказал Аро. — Но я не помню.. Вампир не смог договорить, потому что Питер прервал его поцелуем. Он так сильно сжимал Аро, что тому было почти больно. Он замер в потрясении пока не почувствовал влагу на своих щеках и понял, Питер плакал. Аро положил руки на щеки охотника, разделяя их губы. Питер заскулил, но переместил свои руки на запястья вампира. — Почему ты плачешь, любовь моя? — спросил Аро, вытирая, текущие по лицу человека, слезы. — Я думал, что потерял тебя, — сказал Питер, срывающимся голосом. Аро нахмурился, — Ты думал что, потерял меня? Что ты имеешь в виду? — Ты ничего не помнишь? — спросил Питер. — Последнее, что я помню, было нападение охотников, — сказал Аро. — Все остальное — чистый лист, — он взглянул на перевязанную руку Питера — Что случилось с твоей рукой? — Это долгая история, — ответил Питер. Он немного перевернулся, принимая сидячее положение, но все еще, держась за вампира, словно коала. Он рассказал Аро все, начиная со звонка Сульпиции в Америку, перелет в Италию, о поисках лечения и кинжала, и о сражении с Маркусом в больничном крыле. —Он хотел помешать нам вылечить тебя, чтобы он смог возглавить клан, — объяснил Питер. — Сказал что устал смотреть на то как ты и Сульпиция позорите Вольтури.Он также пытался убить меня. — Этот идиот,- прорычал Аро. — Где он сейчас? — Мы не знаем, — признался Питер.— После того как ты поджег его, он выпал из окна и теперь мы не можем его найти. — Я поджег его? — спросил Аро. — Почему? — Сульпиция думает, ты почувствовал, что я в опасности, несмотря на то что ты был серьезно ранен, — ответил Питер.— Ты спас мне жизнь. Аро улыбнулся.— А ты, похоже, спас мою.— Он мягко держал Питера за перебинтованную руку. — Здесь ты себя порезал? — Да, — сказал Питер. — В книге сказано, что пара вампира должна порезаться кинжалом и дать тому выпить своей крови. — Ты больше, чем моя пара, Питер,- сказал ему Аро. — Ты мое все. Питер улыбнулся и они снова слились в мягком поцелуе. Аро переплел их пальцы, чувствуя тепло тела своего возлюбленного, которое, казалось, могло согреть его вечно холодную душу. — Я люблю тебя, — прошептал Питер. — Я тебя обожаю, — прошептал Аро, соединяя их лбы. Три часа спустя, убедившись, что кинжал Медичи был возвращен на кладбище и попрощавшись с Сульпицией, Аро и Питер были на борту самолета, первого класса на этот раз, летевшего обратно в Штаты. — Это такой способ отблагодарить меня за спасение твоей жизни? — спросил охотник с улыбкой, потягивая скотч. — Один из способов, — ответил Аро. — Если конечно ты не против уединиться со мной в уборной? — Всегда хотел присоединиться к клубу * на высоте мили*— дразнился охотник. Аро засмеялся. — Ты же знаешь, это можно устроить. Питер усмехнулся.— Заманчиво, но я думаю, что лучше подождать до дома. Нам нужно многое наверстать. Аро поцеловал охотника в губы.— И правда многое.
Примечания:
81 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник