Часть 1
15 июня 2013 г. в 20:58
Соткавшись из обманчивых теней, Кромешник шагнул в круг света от ночника и склонился над постелью.
Ребенок - мальчик лет восьми - спал на боку, подпихнув кулак под щеку и выставив для проветривания круглую гладкую пятку. Дыхание его было ровным, лицо - безмятежным, и мгновение Кромешник умиленно глядел на него, прежде чем протянуть руку и погладить по щеке.
Прикосновение было совсем легким - чтобы лишь чуть-чуть омрачить сон мальчика, наполнить его смутной тревогой. И действительно, тот беспокойно взбрыкнул, затем перекатился на спину, скинув одеяло и разбросав руки и ноги - и вдруг улыбнулся.
Эта нестандартная реакция обескуражила Кромешника. Недолгое время он с интересом разглядывал мальчика, затем снова протянул руку и энергично потрепал его по голове, взъерошив волосы на макушке и разбудив самые плохие и гнетущие воспоминания, дремлющие на дне детской памяти.
Мальчик причмокнул губами, после чего улыбнулся еще шире и радостней.
Кромешник в задумчивости почесал подбородок. Потянуло сквозняком, огонек ночника тревожно замигал. Тени заскользили по стенам в бесшумной и страшной пляске. Снаружи скрипнули половицы, ветка заскреблась в окно. Кромешник склонился над кроватью низко-низко и дохнул мальчику в лицо, наполняя его сердце чувством бесконечного отчаяния и беспомощности.
Мальчик потянулся, и из груди его исторглось тихое, но явственное гыгыканье.
Кромешник отпрянул. Затем обернулся и промолвил:
- Боюсь, здесь даже я бессилен.
- Да, - кивнул господин Шишио. - Я так и думал, хотя, признаюсь, лелеял некую надежду... Все равно спасибо за попытку. Считай, что я тебе должен.
Они помолчали.
- Очень... необычный мальчик, - сказал Кромешник, чувствуя некоторую неловкость.
- Что есть, то есть, - вздохнул господин Шишио. - Доктор назвал его феноменом.
Тут Кромешник внезапно сказал: “О!”, снова склонился над спящим, уже совсем не осторожничая отогнул ему верхнюю губу и принялся разглядывать десны.
- В чем дело? - спросил господин Шишио.
- Я вспомнил, - ответил Кромешник, завершив осмотр, - что Фея говорила про феноменального японского мальчика, который отжал у ее отдела под сотню баксов...
Господин Шишио его не понял, и Кромешник объяснил экономическую систему Зубной Феи.
- А, - сказал господин Шишио. - Так вот откуда у него столько гайдзинских монет. Это, наверное, Ходжи его подучил.
- А откуда у него столько зубов? - спросил Кромешник.
- Ну, - сказал господин Шишио и сделал неопределенный жест рукой. - Он их собирает. Ха, - добавил он, видимо, что-то вспомнив, - а зеленая птичка со стрекозиными крыльями - это тоже из ваших?
Глаза Кромешника осветились злобной радостью:
- Вы поймали помощницу Зубной Феи?
- Мальчик поймал.
- И где она?
Господин Шишио снова неопределенно махнул рукой и ответил:
- Мальчик похоронил ее на заднем дворе.
- О.
Они еще немного помолчали. Кромешник задумчиво пощупал затылок: шишка, полученная весной 67-го года, конечно, давно уже рассосалась, но вот уязвленная гордость болела по-прежнему.
- Послушай, - сказал он, - а твой мальчик, он как вообще к животным относится?
- К каким животным?
- К милым пушистым животным. Кошечкам, собачкам там...
На мгновение по лицу господина Шишио скользнула тень неуверенности.
- Нет, - сказал он затем твердо. - Нет, животных он, конечно, любит. Ему просто не везет с ними. Но он потом очень переживает. А что?
- Научи своего мальчика праздновать Пасху, - ответил Кромешник, - и считай, что мы квиты.
Вторя ему, в ночи заухала-захохотала сова.