ID работы: 9178479

Ежедневное палево в культе зла

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
759
переводчик
Horiyun бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
78 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
759 Нравится 75 Отзывы 394 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Примечания:
Глава 12: «Муж - великий заклинатель темного пути» После того, как Цзи Усе отвел Линь Жаня обратно на территорию Культа Зла, он первым делом достал с книжной полки карту. Мужчина вел себя как ученик начальной школы, который с нетерпением ждал весенней поездки, он с захватывающим интересом подозвал Линь Жаня: — Фужэнь, подойди сюда, давай вместе решим, куда нам отправиться в первую очередь. Линь Жань все еще беспокоился о том, что Цзи Усе спросит его о своих случайно вылетевших словах «ты тоже», поэтому он с особой осторожностью посмотрел на него и сказал: — Прочитаешь для меня названия разных мест? Цзи Усе кивнул, его кончики пальцев коснулись пожелтевших страниц, а голос был наполнен нежностью: — Через месяц как раз можно будет полюбоваться красным кленом на горе Цзюньшань, мы можем провести там несколько дней. Затем, примерно в двухстах ли от Цзюньшань, есть достопримечательность под названием… Линь Жань внимательно слушал непрестанно кивал головой. Цзи Усе слегка повернулся к нему и улыбнулся. Внезапно он сказал с улыбкой: — Фужэнь, раньше ты говорил «ты тоже». Значит ли это, что фужэнь тоже поменялся местами с владельцем этого тела? Линь Жань не сумел вовремя остановить шестеренки разума и кивнул. Цзи Усе: — Как и ожидалось. Линь Жань почувствовал горечь: — … Не слишком ли быстро ты сменил тему? Цзи Усе ответил со всей серьезностью: — Мысли мужа очень быстро крутятся в голове. Линь Жаню стало тревожно на сердце: — Я прибыл из другого места. Ну, если говорить вашими словами, моя душа переместилась в это тело... Вслед за этим Линь Жань объяснил свой первоначальный мир Цзи Усе словами, которые тот мог понять. Цзи Усе, казалось, был весьма заинтересован заинтересован, время от времени задавая вопросы. Линь Жань почувствовал, что он является живой версией книги «Сто тысяч почему». Он рассказывал свою историю, пока его горло не пересохло, но заметив, что Цзи Усе ничуть не удручен, Линь Жань мало-помалу успокоился. Когда любопытство Цзи Усе было наконец полностью удовлетворено, он налил себе чашку чая и с удовлетворением спросил: — Фужэнь говорил так долго, должно быть, уже жажда замучала. Линь Жань ответил: — Да. — И протянул руку, чтобы взять чашку. Но как только его палец коснулся ее, Цзи Усе стремительно поднял заваренный чай и залпом все выпил. Линь Жань посмотрел на него с укоризной: — Тебе просто нравится дразнить меня. Уголок губ Цзи Усе приподнялся в улыбке. Он обнял Линь Жаня за талию и поцеловал. Он остановился только спустя некоторое время. Тоном, словно он считает это как должное, он сказал: — Муж тебя напоит. Линь Жань облизнул свои губы и прошептал: — Мало. Цзи Усе тихо засмеялся: — Я задам тебе еще несколько вопросов, если твои ответы мне понравятся, я дам еще. Линь Жань широко распахнул глаза: — Ты слишком прозорлив. Цзи Усе коснулся его лба и сказал со смехом: — О каких посторонних вещах ты думаешь? Расскажи мне. Линь Жань быстро замахал руками: — Нет, сначала давай свои вопросы. Цзи Усе: — В тот день человек, который использовал циновку, чтобы закатать в него Сюй Хуаня и нести его на плечах, тот, кто бежал за моей паланкином и кричал в слезах, пытаясь «продать свое тело, чтобы похоронить отца». Это был ты? Линь Жань яростно покачал головой: — Конечно же нет! Цзи Усе вздохнул с облегчением: — По счастливой случайности, в то время я хотел, чтобы кто-то из клана Люшань находился рядом со мной. В глубине души я считал, что он слишком глуп и слегка презирал его. Тогда я не был уверен, что произошло, но он вдруг стал интересным несколько дней спустя. Так и случилось. Линь Жань надул свое лицо, чтобы спросить: — Итак, ты мне сейчас говоришь, что позже я стал тебе нравиться. Цзи Усе поддразнил: — Кто сказал, что ты мне нравишься? Линь Жань пристально посмотрел на него: — О, так оказывается я тебе не нравлюсь. Цзи Усе ответил с любовью: — Нравишься. Линь Жань застенчиво положил голову на плечо Цзи Усе и поиграл с его волосами, и притворяясь, что ему все равно, задал вопрос, который продолжал его беспокоить все это время: — Те семнадцать наложников на заднем дворе… Что с ними стало? Цзи Усе: — Фужэнь обеспокоен? Линь Жань: — Ничуть не обеспокоен. Цзи Усе равнодушно сказал: — Этой ночью лунный свет действительно прекрасен. Линь Жань вскочил, яростно схватил его за воротник и начал трясти: — Ответь мне! Цзи Усе не мог сдержать смеха: — Разве не очевидно, что они не мои, и что я устроил для них отдельный двор? Линь Жань холодно ответил: — Конечно, я в курсе, я просто спрашиваю. Цзи Усе покачал головой: — Муж уже дал им достаточно серебра, и их отправили обратно в родные места. Линь Жань невозмутимо сказал: — О, хорошо. Цзи Усе: — Если ты искренен, то улыбнись хотя бы. Линь Жань не мог скрыть улыбку на лице: — Нет, я не улыбаюсь, хе-хе. Цзи Усе вздохнул: — Фужэнь всегда говорит вопреки сердцу… О, да, я еще не закончил с вопросами. Линь Жань: — Что еще? Цзи Усе: — Какое имя фужень думает лучше, Фан Цинчи или Цзи Усе? Ты будешь наказан, если ответ мне не понравится. Линь Жань сразу почувствовал, словно его сердце съели собаки. Подумав некоторое время, он мудро ответил: — В любом случае, я называю тебя мужем, так что какая разница, какое имя. Цзи Усе ткнул его в нос и усмехнулся: — Фужэнь увиливает. Линь Жань неестественно улыбнулся: — Ни за что. Цзи Усе сделал паузу и спросил: — По мнению Фужэня, что лицо красивее: Фан Цинчи или Цзи Усе? Ты будешь сурово наказан, если ответ неверный. Линь Жань: — … Почему ты продолжаешь задавать такие острые вопросы, ищешь повод для развода? Цзи Усе небрежно ущипнул его за талию: — Фужэнь, скорее отвечай, лукавить не разрешается. Линь Жань беспомощно сказал: — Оба хороши. Цзи Усе с деревянным лицом: — Нет. Линь Жань скрепя сердцем и заикаясь сказал: — Твой первоначальный облик выглядел немного лучше… но теперь твое текущее лицо больше соответствует твоему темпераменту. Хоть Фан Цинчи и выглядел лучше, но он родился с лицом, которое всем своим видом излучало праведность. Итак, в сочетании с личностью, содержащую изящное очарование и тьму одновременно, внешность оригинального тела выглядела так, будто он какой-то шизофреник, очень страшно. Как только он это сказал, Цзи Усе ухватил Линь Жаня за талию и положил его на кровать, придавив его тело своим. Линь Жань был озадачен и слегка толкнул Цзи Усе в грудь: — Что ты делаешь? Я считаю, что ответил правильно, поэтому не должен быть наказан. Цзи Усе поджал губы: — Ответ очень хорош, но тебя все равно нужно наказать. Линь Жань поднял руку и дотронулся до губ Цзи Усе кончиками пальцев и прошептал: — Ты ведешь себя неразумно. Цзи Усе уверенно и смело согласился, затем поцеловал красные щеки Линь Жаня и чмокнул его в губы. Спустя минуты он с низким смехом сказал: — О какой разумности ты говоришь? В конце концов твой муж — великий заклинатель темного пути. Несколько дней спустя. Линь Жань взял мягкую подушку для сидения и бросил ее на ступеньки. Затем он медленно сел с чашкой прохладительного напитка из земляники в руках и наблюдал, как Цзи Усе раздавал приказы по сбору вещей своим людям. Несколько повозок уже были полностью забиты вещами. Цзи Усе заметил, как подошел Линь Жань, и помог ему уложить длинные пряди волос, которые беспорядочно лежали на плечах. Линь Жань улыбнулся. Неожиданно Цзи Усе спросил: — Я уже подготовил несколько прекрасных шелковых подушек для фуженя. Какие ткани предпочитает фужэнь? Благоприятные драконы и фениксы достаточно хороши? У Линь Жаня внезапно возникло желание покусать его лицо: — Это все твоя вина! И ты все еще продолжаешь так говорить! Цзи Усе совершенно невинно: — Муж всего лишь был внимательным, ах, как грустно. Линь Жань стиснул зубы: — Если бы ты мне хоть раз позволил встать с постели в течение этих трех дней, как я вообще мог не пострадать после всего того и этого? Цзи Усе громко и самодовольно ответил: — Интересно, кто тогда на самом деле погряз в объятиях мужа, не желая отпускать… Линь Жань вскочил и закрыл его рот ладонями: — Замолчи! Цзи Усе гордо приподнял бровь и со смехом посмотрел на него. Они долго смотрели друг на друга, пока Линь Жань не ослабил руку и прошептал: — Мы действительно вот так просто уходим? Цзи Усе тихо ответил: — Да. Линь Жань хотел еще что-то сказать, но передумал. Через некоторое время он все же набрался смелости и спросил: — Разве ты не чувствуешь горечи? Изначально ты был главой Улинь, которым восхищались тысячи людей, но теперь… Цзи Усе улыбнулся и покачал головой: — Если бы у меня не было фуженя, возможно, я бы и был опечален, но к счастью… Сейчас я беру тебя с собой, чтобы насладиться и посетить разные уголки света. Когда у нас больше не останется сил, мы остановимся, чтобы найти место для отдыха. Земля и небо бескрайни, но вместе с любимым, где я не смогу ужиться? Линь Жань молчал. Он нырнул в объятия Цзи Усе и, задыхаясь от эмоций, наконец сказал слово: — Хорошо... Это был последний день лета. Яркое и сияющее солнце поднялось со стороны двора. В край хрустальной чаши врезалась пчела, и можно было услышать хруст треснувшего льда в ней. Автору есть, что сказать: Ах, ах, ах, ах, не смотря ни на что, я наконец-то закончила эту новеллу QAQ. Более 20000 слов! Пока! Для меня это действительно слишком много! Спасибо за поддержку, друзья мои ~~~! ! ! Чмоки ( づ̄ 3 ̄) づ Тут «возможно» будет еще одно небольшое дополнение в будущем… «возможно», хотя == В общем если будет, то я сообщу, а затем, друзья мои, вы сможете увидеть новую главу в WB (Weibo) и прочитать ее. _ (: з ”∠) _ID: A Yi Da Shi
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.