ID работы: 918554

Спутанная нить

Джен
R
В процессе
135
автор
Размер:
планируется Макси, написано 504 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 1524 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 21. Темные воды

Настройки текста
— ...дал Лодур тепло и лицам румянец, — промурлыкал Локи себе под нос. — Как здесь все изменилось. Давно я в этих краях не бывал. Он обвел взглядом темные воды озера и внимательно изучил неровную каменную стену, поблескивающую огоньками самоцветов. — И где тут вход? Локи постучал посохом по скале. — Эй, Аурванг, выходи, скупая твоя борода! Я не с пустыми руками к тебе! Вот спрятался, подземное племя... — Зачем пришел, говори! — ответила ворчливым голосом скала. — Покажись! — Скажи сначала, чего нужно! Знаю я тебя! Оберешь и глазом не успеешь моргнуть! Локи обиженно выпрямился, так что пламя на его ладони заколыхалось, разукрасив скалу рваными тенями. — Кто — я? Пещера не ответила. — Так ты разбогател? Поздравляю! Раньше всегда печалился, что, надумай тебя кто обобрать, и взять нечего будет! — Даже не пытайся! — Я вообще-то по делу к тебе. — По какому еще? Пламя вспыхнуло ярче. — Сможешь украшение сделать, что достойно моей жены будет? Из стены все же выступил невысокий длиннобородый человечек. — Чего не сделать? Сделаю! А чем заплатишь? — Об оплате потом давай. Как готово будет. Вдруг да не выйдет у тебя. Аурванг возмущенно запыхтел. — Это у тебя обдурить меня не выйдет! Ишь, удумал! Чтоб у меня чего да не вышло! — Ладно, ладно, — Локи примирительно улыбнулся. — Ты у нас мастер редкий! Обручье твое мне уж больно по нраву! Дверг погладил бороду, чуть не лопаясь от гордости. — То-то же! Так чем заплатишь? Локи загадочно улыбнулся. — Останешься доволен! *** — Что это за знаки? Сванлауг с интересом разглядывала каменные стены пещеры, на которых иногда попадались странные письмена, которые никак не получалось прочесть. — Руны. — Но ведь... Нет таких рун! Фьëд усмехнулась снисходительно. — Нам другие были даны. Девушка смущенно улыбнулась. Компанию великанши она теперь находила довольно приятной. Настолько, что даже и забыла на миг, что она великанша. Хотя, узнав, кем являлась на самом деле Фьëд, Сванлауг перестала видеть в ней скандальную и злобную девицу. Вместо этого она стала лучше понимать свою спутницу. Девушка замечала ее беспокойство о сестре и то, с какой гордостью она о своем народе говорит — такие вещи ведь большинству людей близки. А еще Сванлауг и представлять не хотела, что значит оказаться в рабстве, утратить собственную волю и право распоряжаться собой, а уж что это значило для гордой великанши, представить и вовсе невозможно было. Дорога пошла под уклон, уводя в недра горы, но девушка, задумавшись, не заметила этого. В мыслях ее всплывали обрывочные фразы странного разговора Рауди и двух великанш. — ...все равно, кто ты и что тебе нужно здесь. Никому не дозволено... — ...для меня исключение сделаешь? Я ведь помог сестре твоей. — Я не знаю, что ты можешь найти здесь, Локи... — ...повидать хочу. Только не говори, что не ведаешь, что в этих пещерах... — ...не хочу знать ни о каких двергах! Если обманывать меня вздумал... — ...очень давно! Ни тебя здесь не было, ни озера... — Послушай, Сванлауг... Сванлауг отвлеклась от своих мыслей. Заметив в голосе Фьëд не свойственную ей неуверенность, она с интересом посмотрела на великаншу. — Зачем люди хотят, чтобы о них вспоминали? — Что? Вспоминали? Что-то я не пойму тебя. — Вот... — Фьëд подняла руку, демонстрируя девушке красивое серебряное колечко. — Мне его Дагмар дал. Сказал, что хочет, чтобы я вспоминала о нем, когда на это кольцо взгляну. Для чего ему это понадобилось? Сванлауг удивленно захлопала глазами, а затем прикрыла рот рукой, сдерживая смех. — Ох, Фьëд! Что же делать мне с тобой? А что еще он сказал? Великанша недовольно покосилась на нее. — Зачем тебе знать? — Ты разве не поняла, как нравишься ему? Мне, ты только не злись на меня за это, показалось, что и он тебе тоже. — Мне? — оскорбилась Фьëд. — Человек? — Что с того? И я человек. Да и не бывает разве такого? Ты же сама рассказывала... — Это другое! Колдовство... — Да-да, знаю! Но ведь... — Мы пришли! Смотри, шею себе на тех камнях не сверни! Сванлауг так увлеклась разговором, что и не заметила, как оказалась в огромном каменном зале, стены и потолок которого были не видны во тьме. Лишь ближайшая стена в свете факела мерцала глазами самоцветов. Из-за выступа в стене показался Рауди. — Кто это у нас здесь? Жаль, раньше между вами такого согласия не было! Не пришлось бы ругань вашу слушать. — В этом деле нам до тебя далеко! — Не могу, Фьëд, правоту твою не признать. Он оглянулся к не ожидавшей его увидеть здесь Сванлауг, подняв повыше факел. — Ты смотри, поосторожней там! В озеро не упади! А то как знать... Она послушно отступила от темных вод, к которым успела приблизиться настолько, что они плескались уже почти у самых ее ног. — Я и забыла... Здесь и правда красиво. Сванлауг вдруг настороженно поглядела на странно ухмылявшегося Рауди. — Знать бы мне раньше, кто вы есть. — Вы? — Кто ты такой, мне тоже известно. — Неужели? Не поведаешь? Некоторое время она не решалась ничего сказать, только глядела на Рауди с обреченным видом, словно собиралась открыть такую жуткую правду, за которую ей смерть грозит. — Ты Локи! Поведение Сванлауг его, казалось, развеселило. — Ты на меня так смотришь, словно имя мое тебя пугает. Сам я не изменился от того, что ты его назвала. Девушка не ответила, продолжая смотреть с опаской. — Раз тебе так страшно, можешь меня по-прежнему Рауди звать. Как только не нарекали меня. Хотя с Одноглазым я в этом сравниться не могу, — Локи насмешливо прищурился. — А ему ты, мне показалось, чем-то понравилась. Сванлауг оторопело вытаращила глаза. — К... кому? — Как кому? Тому старику в шляпе, помнишь, что в лесу все припасы у тебя съел. Девушка быстро глянула на спокойно стоявшую с факелом в руке великаншу, потом вновь на веселящегося Локи. — Да не дивись так! Поесть он не меньше моего любит! — он посмотрел на Фьëд. — А ты чему радуешься? — Как ловко она тебя, хитроумного, распознала. — Я не очень-то и таился. Сванлауг осторожно взошла на возвышение, поднимавшееся над поверхностью озера, не сводя при этом взгляда с Локи. — И что же понадобилось тебе среди людей? — Среди людей ничего. Но взглянуть, как вы тут живете, было занятно. — А я встрече нашей рада! Как бы тебя ни звали. — Вот и хорошо. Не просто так, значит, возился с тобой. А теперь пора мне. В Асгарде без меня тоскливо. Ах, да! Чуть не забыл! Локи приблизился к Сванлауг и протянул сверкнувшую серебром гривну. Присмотревшись, она решила, что украшение, должно быть, очень древнее. А еще оно почему-то показалось ей знакомым. — Возьми, мне это без надобности. Можешь той рыжей девице отдать. А хочешь — не отдавай. Твое дело. — Хильдис? Это ее? — Нет. Но гривну она мне принесла. — А... — Я тут вспомнил — как-то ты о помощи меня просила. В своих делах, — глаза Локи опасно сверкнули. — Все еще хочешь ее получить? Девушка тут же выпрямилась, уверенно глядя на него. — Хочу! — Договорились! Локи многообещающе улыбнулся. Сванлауг вдруг перестала чувствовать твердый камень под ногами и ощутила, как ее отбросило назад. А через мгновение оказалась в ледяной воде. Рыжий подошел к краю уступа и посмотрел вниз. — Интересно, что из этого выйдет? — Ты ведь знаешь... — Замолкни, Фьëд! Разве не любопытно тебе? От берега раздался всплеск, и Локи ловко увернулся от брошенного в него камня. — Загрызи тебя Гарм! Зачем ты это сделал? Рыжий рассмеялся, глядя на мокрую с ног до головы Сванлауг с перекошенным злобой лицом, все еще стоящую по колено в воде. — Ты ведь сама помощи хотела! А разве пришло бы тебе в голову подобное? — Что еще за глупые шутки? Полезай-ка сам в воду, посмотрю, как ты тогда повеселишься! — Неужели ноги замочить боишься? Ты же знаешь, что искупавшись в этом озере... — Выдумки! Околеть от холода в этом озере можно, и только! Что за дураки во все это верят... Она выбралась на берег, стуча зубами, и злобно посмотрела на Фьëд, которая только усмехнулась. — Не надо так глядеть, я этого и сама не ожидала. Локи неторопливо направился вниз, говоря такие слова: Фригг змеи перины гордо Древних саг словам не верит. Ей упрямиться до срока — Лофт коварный правду молвил. Сванлауг, заметив его, начертила в воздухе перед собой защитные знаки. — Не приближайся ко мне! — Кажется, этому я тебя научил. Уж не думаешь ли ты, что моим же оружием помешать мне сумеешь? Девушка смущенно склонила голову. Рыжий с насмешливой улыбкой остановился перед ней. — Прощай, Сванлауг! Может, увидимся еще. И ты, Фьëд, прощай! — С тобой мы точно увидимся. Однажды на одной стороне нам сражаться предстоит. Локи перестал улыбаться, внимательно глянув на великаншу. — Надеюсь, не наступит это время как можно дольше! Сванлауг заметила яркую разноцветную вспышку, словно радуга зажглась в темной пещере, а потом вновь вернулась тьма, разгоняемая лишь факелом, что держала в руках Фьëд. Локи же нигде не было. Девушка по-прежнему дрожала от холода, но одежда на ней вновь была сухая, словно ничего не случилось. *** — А этим что здесь надо? Фьëд мрачно оглядела находящихся в пещере гостей, что сидели у костра. Они в ответ уставились на нее с искренним удивлением. — Сдается мне, Торгейр, не один ты можешь похвалиться знакомством с великаншей, — хитро прищурившись, произнес Снеррир. Фьëд криво ухмыльнулась. — Надо же, догадливый какой! — Ну и дела... — Взглянув в сторону появившейся из темного прохода Фьëд, Торгейр заметил вышедшую следом Сванлауг. — А ты что... тоже? Она странно на него посмотрела, но почему-то промолчала. — Что ты делаешь здесь? — Снеррир тоже удивился, увидев ее. Сванлауг осторожно улыбнулась. — Фьëд мне пещеру показывала. Но у вас я хочу это же спросить. Оддрунн все это время молча наблюдала за гостями, стоя недалеко от выхода. — Я вижу, все вы друг друга знаете. От тебя, Фьëд, не ожидала я такого дружелюбия. — А это и не дружелюбие вовсе, а любопытство простое. Раз уж оказалась здесь, и на жителей здешних взглянуть интересно. Сванлауг подошла к костру и присела поближе. — Так как вы сюда попали? — Нас пригласили. Снеррир улыбнулся недоверчиво косящейся на него девушке и тут же кивнул в сторону Торгейра. — О подробностях у него лучше узнай. Сванлауг собралась было спросить, но так и замерла, заметив, как Торгейр взял за руку присевшую рядом с ним Оддрунн. Девушка вновь поглядела на Снеррира, который хитро усмехнулся и молча развел руками. — Хорошо, что ты явилась ко мне, Фьëд. И мне жаль, что я тебя разочаровала, отказавшись домой с тобой вместе вернуться. Фьëд какое-то время молча смотрела на сестру, затем многозначительно усмехнулась. — Отец наш рад будет, когда ты все же вернуться решишь. Сванлауг обернулась к стене пещеры, почувствовав чей-то взгляд, но никого там, конечно, не обнаружила. Только, к своему удивлению, заметила растущий прямо на каменном полу ярко-алый, больше похожий на пламя, цветок. Лепестки его были чуть приоткрыты, и ей показалось, что внутри мерцает маленький огонек. Девушка пригляделась внимательнее. Теперь ей удалось увидеть летающие над цветком едва заметные искры. А потом она услышала тихий смех. По-прежнему стоявшая у одного из проходов Фьëд насторожилась. Оддрунн недовольно вгляделась в пламя костра. — Никогда меня не посещало столько гостей одновременно! — Что вам тут понадобилось, огненное племя? Искры над цветком сделались ярче, приняв человеческие очертания. А через миг на их месте уже стояла черноволосая женщина, весело сверкая глазами. Черные глаза ее действительно сверкали алыми точками, как угли в костре. — Так ты, Фьëд, старых друзей встречаешь? — Когда это между нами, Гнисса, дружба водилась? И ты, Глаумар, не прячься! Я давно тебя учуяла. Рядом с женщиной появилась еще одна фигура — мужская. И похожи они были, словно две искры из одного костра. — А я-то сестру не послушал, — он весело усмехнулся. — Думал, ты нам рада будешь! — Убирайся домой, раз не нравится. Но раз вы явились, значит, что-то вам нужно? — Что нам от тебя может быть нужно? — удивилась Гнисса. — Разве только... Фьëд издевательски ухмыльнулась. — Разве только в гости меня позвать хотите? — Ты ведь знаешь, что невозможно это. — Так что вы хотите? Глаумар неторопливо прошелся по пещере, с любопытством глядя на сидящих вокруг костра людей. Встретившись взглядом со Сванлауг, он улыбнулся ей. Улыбка эта не была ни опасной и ни злой, но девушке показалось, что так улыбаются дети, видя жучка, которого подумывают прихлопнуть. Через миг он повернулся к Фьëд. — Ты говорила, что с соседкой своей разобраться желаешь. Мы и решили, что наше предложение заинтересует тебя. — А вам зачем? — Да колдунья эта сестрицу мою обидеть умудрилась. И она теперь мести желает. Верно ведь? Гнисса возмущенно шагнула вперед. Воздух вокруг нее наполнился искрами. — Верно! Фьед безучастно улыбнулась. — Так что вы предлагаете? — Ты ведь не откажешься... — Глаумар на миг замолчал. — Постой! Нам наедине бы обсудить, да у вас гости, смотрю. Оддрун, что все это время внимательно прислушивалась к разговору, холодно глянула в его сторону. — Мои гости — не твоя забота. — Мы разве спорим? — Я пока на здешние окрестности поглядеть могу. Да и голодна я... Фьед насмешливо посмотрела на гостью. — Знаю я тебя, Гнисса! Когда ты голод свой утолишь, от здешнего леса одни головешки останутся. Гнисса весело рассмеялась, хищно сверкая своими глазами-углями. — Нам все равно уже возвращаться пора, — произнес Торгейр, обращаясь к Одрунн. Снеррир кивнул. — Верно! Мы лучше пойдем сейчас, чтобы в усадьбе лишних вопросов не возникло. Выйдя из пещеры, Снеррир удивленно огляделся, особое внимание уделив звездному небу. — Странно, что сейчас ночь. Я думал, что мы гораздо дольше пробыли здесь. — Время тут немного не так движется. Я это и раньше замечал. Сванлауг кивнула. — Торгейр прав. Это оттого, что другой мир близко. — Почему ты так решила? Девушка молча пожала плечами. Фьёд, что вышла проводить их, странно покосилась в ее сторону. — Послушай, ты и впрямь не чувствуешь ничего... нового? Сванлауг недовольно поморщилась. — Что я могу почувствовать после всего, так это кашель! Задумавшись на мгновение, она влезла в висевшую на поясе сумку и потянула великанше полученную от Локи гривну. — Возьми! Фьëд удивленно уставилась на украшение. — Зачем ты отдаешь это мне? — Мне кажется, что она у тебя должна быть. Великанша некоторое время молчала, потом усмехнулась, разглядывая гривну. — Я это запомню. Не прощаясь, она скрылась под сводом пещеры.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.