Война во время мира

NC-17
Завершён
393
13
автор
Серия:
Размер:
776 страниц, 345 962 слова, 200 частей
Метки:
Hurt/Comfort Ангст Великобритания Влюбленность Война Волшебники / Волшебницы Второстепенные оригинальные персонажи Драма Дружба Любовный многоугольник Любовь с первого взгляда Любовь/Ненависть Магические учебные заведения Магия Начало отношений Нежный секс От врагов к возлюбленным От врагов к друзьям Первый раз Переходный возраст Повествование от нескольких лиц Повседневность Подростки Подростковая влюбленность Покушение на жизнь Постканон Признания в любви Принуждение Психология Развитие отношений Разговоры Ревность Романтика Семьи Сновидения Согласование с каноном Спасение жизни Ссоры / Конфликты Становление героя Студенты Тайны / Секреты Трудные отношения с родителями Упоминания алкоголя Упоминания изнасилования Упоминания убийств Учебные заведения Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
393 Нравится 5044 Отзывы 156 В сборник

22. Тайный поклонник

Настройки
      Лили Луна Поттер       По воскресеньям Лили любила поспать подольше. А после субботней выматывающей тренировки тело все болело, что вставать не хотелось. Одернув полог на своей кровати, Лили улыбнулась яркому солнцу. Все студенты понимали, что каждый лучик может стать последним на ближайшие несколько месяцев, и пытались поймать момент. На ярком солнце ее волосы становились ярко красными.       — Что это? — спросила Линда, отодвигая свой полог.       Лили посмотрела на место, куда показывает подруга. Около входа в их комнату стояла корзинка, а в ней был букет лилий. Цветы были белого цвета. Любимый цвет Лили. Она подошла и взяла букет.       — Тут записка есть, — Лили достала из цветов кусок пергамента. — «Самые красивые лилии для самой красивой Лили».       — У тебя появился поклонник? — оживленно спросила подруга, читая записку. — Есть идеи, кто это?       — Нет, — растерянно помотала головой Лили.       «Ну и хорошо, что не знаю, — подумала Лили. — Иначе Джеймс не оставил бы в покое его».       Все утро Лили была в прекрасном расположении духа. Это были ее первые в жизни цветы. До сегодняшнего дня она никогда не задумывалась о мальчиках. Ей нравилось дружить с ними, общаться, но ей никто никогда не нравился. И сейчас ей хотелось узнать, кто ее тайный поклонник. Ей было интересно влюбиться.       После завтрака они с подругой взяли учебники и вышли во двор. Заниматься на свежем воздухе было намного приятнее. Так подумала кажется половина Хогвартса. Но учеба у Лили не шла. Она осматривала всех парней в раздумьях, кто же ей мог прислать такой подарок. Она не понимала, почему он до сих пор к ней не подошел. Прожив столько лет с Джеймсом, она даже не думала, что у какого-то парня не хватит смелости подойти к девушке.       — Лили, мне нужна твоя помощь, — к ним подошел Альбус. — Можешь, пожалуйста, как-нибудь узнать у Розы, что ей нравится?       — Чего? — не поняла Лили.       — Понимаешь, я виноват перед ней немного, — сказал Ал. — А слушать она меня не хочет. Вот я подумал, сделать ей какой-нибудь приятный сюрприз.       — Подари ей шоколадку, — предложила Лили. — Ты же знаешь, за них она все простит.       — Нет, — покачал головой Альбус. — Нужно что-то более необычное.       — Ну я попробую, — неуверенно сказала Лили.       Пробежав взглядом еще раз по всему двору, Лили заметила Розу. Она одиноко сидела возле большого дуба и тренировала заклятие исчезновения.       — Привет, — сказала Лили, подсаживаясь к кузине. — Прекрасный день, да?       — Бывали и лучше, — грустно вздохнула Роза. — А ты чего так светишься?       — Хорошее настроение, выходной, — продолжала улыбаться Лили. — А, может, влюбилась.       Лили мечтательно закрыла глаза.       — Не советую, — сказала Роза, став еще более мрачной.       — Почему? — удивленно посмотрела на нее Лили.       — Все парни одинаковые, — сказала с ненавистью в глазах Роза. — Лживые. Говорят одно, а делают другое.       — Роза, тебе же всего пятнадцать, — не понимала Лили. — Откуда столько пессимизма?       — Из личного опыта, — горько вздохнула Роза.       — Так ты влюбилась? — у Лили загорелись глаза.       — Нет, — отрезала Роуз. — И хорошо. Иначе было бы еще больнее.       — Пошли, — Лили встала на ноги.       — Куда? — удивилась Роза.       — Сюрприз.       Лили взяла кузину за руку и повела к запретному лесу.       — Ты с ума сошла? — Роза остановилась на месте. — Это же запретный лес, туда нельзя ходить.       — Если твоей совести будет спокойнее, то можешь снять с меня баллы, — хихикнула Лили. — Да и мы неглубоко. Нам нужна вон та опушка.       Роза сопротивлялась до последнего, но Лили ее удалось затащить на лужайку. Сквозь массивные деревья пробивались редкие лучики солнца. От цветов, которые росли на поляне, поднималось настроение.       — Закрой глаза, — сказала Лили.       Роза послушалась. Лили произнесла заклинание.       — Открывай, — с удовольствием в голосе проговорила Лили.       В темноте деревьев показались блики. С каждой секундой их становилось все больше. Они переливались всеми цветами радуги. Зрелище напоминало новогоднюю гирлянду на елке.       — Что это? — заворожено спросила Роза.       — Это феи-светлячки, — ответила Лили, наблюдая, как Роза начинает улыбаться. — Они живут на деревьях и обычно не светятся. Но если послать в воздух красные искры, они тоже начинают светиться.       — Потрясающе, — Роза пошла вглубь деревьев. — Откуда ты знаешь об этом месте?       — Джеймс рассказывал Фреду, как он здесь кому-то свидание устраивал, — сказала Лили.       Тут в кустах раздался какой-то шорох и хруст веток.       — Что это? — Роза достала свою волшебную палочку. — Люмос.       — Я никого не вижу, — Лили осмотрелась по сторонам. — Может фестралы?       — Пошли отсюда, — сказала Роза и потащила Лили обратно к замку. — Спасибо тебе. На самом деле, я так люблю природу и всяких волшебных существ.       — Может, зайдем к Хагриду? — предложила Лили.       Хагрид всегда показывал Лили необычных существ. Она любила у него бывать. На той неделе они проходили единорогов, и счастью Лили не было предела. Ведь именно ей Хагрид доверил покормить животное.       — Хагрид, привет, — Лили помахала великану рукой.       — Идите сюда, — Хагрид позвал девочек. — Смотрите какой красавец.       — Гиппогриф! — воскликнула Роза. — Хагрид, а можно покататься?       — Нет, сейчас лучше к нему вам не подходить, — предостерег Хагрид. — У него сейчас меняются перья, поэтому касаться его небезопасно, да.       Отказавшись от стряпни Хагрида, спустя два часа девочки пошли на ужин в замок.       — Спасибо, Лили, — сказала Роза. — Благодаря тебе, у меня был волшебный день.       — Я рада, что тебе понравилось, — ответила Лили. — Мне тоже сегодня сделали приятное.       — Кто? — поинтересовалась Роза.       — Не знаю, — пожала плечами Лили. — С утра возле моей кровати был букет лилий и записка, что эти цветы для самой красивой девушки.       — Что? — за ними раздался голос Джеймса. — Тебе кто-то что-то подарил?       — Букет цветов, — Лили уже начинала злиться, предугадывая реакцию Джеймса.       — Кто он? — строго спросил Джеймс.       — Я не знаю, — посмотрела в его глаза Лили.       — Выброси эти цветы немедленно, — приказал Джеймс. — И не смей больше от них ничего принимать.       — От кого от них? — не поняла Лили. — Джеймс, не начинай снова. Я тебе уже сказала, что не надо за мной следить.       — Лили, послушай меня, — сказал с нажимом Джеймс. — Это не только мое желание, это необходимость. Они могут тебе навредить.       — Да кто они? — Лили уже не выдерживала.       — Флинт с Ноттом с моего курса, — сказал Джеймс.       — Кто? — удивилась Роза. — Джим, ты с ума сошел. Зачем им нужна Лили?       — Не важно, — отрезал Джеймс. — Просто не трогай этот подарок.       — Ты серьезно считаешь, что им нужна третьекурсница? — Роза встала на защиту Лили. — Просто какой-то парень, наверняка ее сверстник, проявил внимание.       — Лили, будь умнее и осторожнее, — сказал Джеймс. — Я прошу тебя.       Лили бросила гневный взгляд на брата и пошла на ужин. Джеймс испортил ей все настроение. С каждым разом, все его подозрения казались более странными. Сначала Джастин, теперь Флинт с Ноттом. «Почему он просто не может порадоваться тому, что я кому-то нравлюсь? — задавала Лили этот вопрос сама себе».       Чтобы лишний раз не пересекаться с Джеймсом, Лили не стала проводить вечер в гостиной, а сразу отправилась в спальню. На ее кровати вновь лежала записка. Лили открыла и прочитала ее:              Завтра, после первого урока, будь в чулане для метел.       Твой тайный поклонник                                          
393 Нравится 5044 Отзывы 156 В сборник
Отзывы (14)