Не будите спящего дракона

NC-17
Завершён
9416
21
автор
Nagisaki бета
tequillas бета
Размер:
143 страницы, 52 662 слова, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9416 Нравится 1012 Отзывы 4141 В сборник

Глава 3

Настройки
После насильственной аппарации свежий ветер с моря заставил поежиться не только арестанта, но и его сопровождающих. «И никакого разбирательства! Один Гриффиндорский поступок - и ты в Азкабане», - подумал зельевар. Его усадили в лодку, авроры уселись по обе стороны от него, и они поплыли к острову, на котором черной громадой высился замок. Чем ближе он становился, тем молчаливей и насупленней становились его сторожа. Уже не было злобных подначек, тычков под ребра. «Во всем есть что-то хорошее», - философски заметил про себя Северус. Высадились на скалистый остров в полном молчании. Подошли к массивным воротам. Старший аврор принялся долбить по окованным железом громадным створкам. - Эй, охрана! Есть там кто-нибудь! Примите арестанта! Замок хранил зловещее молчание, не верилось, что за этими стенами находится целый взвод охраны и очень много арестантов. Было очень тихо, только ветер с моря и шум холодных волн. - Да вы что там все заснули?! Открывайте! Дверь открылась неожиданно тихо, ни скрипа, ни стука. Появился комендант крепости Захария Смит со скошенными то ли ото сна, то ли пьянки глазами. Он прошел в открытую незамеченную ранее маленькую калитку с двумя дементорами и тупо уставился на авроров. - Чего надо? - неожиданно спросил он. Вроде бы и так понятно, для чего прибыли на остров авроры. - Ты совсем мозги пропил, Смит? Арестанта прими по прямому указанию Визенгамота! - со значением добавил старший. - Хорошо, - покладисто согласился Смит и указал дементорам на Северуса. - В караулку его. А вам, господа, в крепость нельзя в связи с военным положением, вот! Он оттарабанил последнюю фразу, как будто учил ее заранее и, высказавшись, облегченно вздохнул. - Да, очень надо, было, - высказался старший и проследил, как дементоры втолкнули арестанта в калитку, - нам тут, как ты понимаешь, и самим не слишком нравится. - Прощайте, господа, - с непонятным выражением произнес комендант, глянул на авроров с неприкрытой тоской и скрылся в крепости. Калитка закрылась. И опять… Тишина, вой ветра и шипение волн. - Поехали отсюда… ребята, что-то холодно становится! – сказал старший, и его команда почти бегом вернулась к лодкам. Свободно вздохнули они, только на другом берегу. Когда арестант вошел в тюремный двор, то удивился, что тот был совершенно пуст. Обычно то там, то тут стояли, болтали, курили свободные от караула охранники, доносились голоса из комендантского и караульного помещения. Сейчас было странно тихо и пустынно. Северус не раз бывал тут. Один раз, как арестант, а в последствии по делам, но никогда такого не видел. Захария Смит за его спиной как-то тоненько всхлипнул и в сопровождении дементоров проследовал в глубь замка. Снейп остался во дворе один и уже с десяток раз прочитал глумливую надпись на стене. Она гласила: «Раз попал ты в Азкабан – ты придурок и болван!» «Мудрое наблюдение», - согласился с надписью зельевар. Во двор стали стекаться дементоры. Они стали окружать новичка, но никаких агрессивных жестов в его сторону не последовало. «Мне даже не стало холодно! Да, что здесь происходит?» По указующему жесту одного из дементоров он сам пошел в указанном направлении. Дементоры бесшумно поплыли за ним. А один спереди указывал, куда идти. Арестанта привели в одно небольшое помещение в нижнем уровне подземелий. Подплыл еще один из безмолвной, зловещей охраны и снял наручники. Сесть было некуда, ни стула, ни даже лежака. Северус остался стоять, напротив него рассредоточились дементоры, эти и не собирались покидать помещение. - Зельевар? - прошелестел голос. Кто из дементоров говорил определить не удалось, они по прежнему неподвижно и безмолвно висели напротив. - Да, я зельевар, - ответил растерянный Снейп. - Будешь лечить – будешь кушать и жить хорошо, - шуршал тот же голос, - Не будешь… будем целоваться… взасос. «Мерлиновы яйца, они что… и шутить умеют», - подумал вконец ошарашенный арестант. - Целоваться не будем. - поспешно ответил Снейп, - но мне нужно оборудование, ну и осмотреть больных. - Больного, - поправил все тот же голос, - что нужно напишешь, и, где можно взять укажи, а больного сейчас покажу, только учти: одно неловкое движение, и ты - лярва, то есть пустая оболочка. Желающие на твою душу, как ты сам понимаешь, у нас найдутся! - Я понял, - сухо ответил Северус, он с детства не терпел угроз, но теперешняя угроза явно была слишком реальной, чтобы сопротивляться и демонстрировать свой характер. - Вот и ладушки, - в голосе появилось удовлетворение, - иди сам в камеру напротив и помни… - Я все понял. Дементоры расступились и Северус вышел в коридор и подошел к двери напротив. Он открыл дверь и увидел небольшое помещение, где уютно трещали дрова в небольшой печке, где стояла настоящая кровать с белоснежным постельным бельем, а у кровати лежал коврик и стояла тумбочка. На большой и мягкой кровати лежал… ГАРРИ ПОТТЕР. Сердце несчастного зельевара сделало небольшой перерыв в работе, подпрыгнуло куда-то к горлу, а потом забилось с ужасающей скоростью. Долгое мгновение он вообще ничего не мог сказать, только хватал воздух и открывал и закрывал рот. - Я знаю… я все про тебя знаю… поэтому и поверил. Осмотри ребенка. Он уже сутки без сознания и температура высокая. Да отомри ты уже!!! - Да, да… я готов, - хрипло ответил зельевар, его сердце еще стучало в горле и мешало говорить, - для диагностики мне нужна палочка. - А... это? Сейчас. В камеру влетел дементор и подал зельевару целый пучок разных палочек. На руках дементора были белые перчатки. Зельевар уставился на этот предмет одежды и вдруг заржал: - А это, надо полагать, похищенный коврик! Он и не помнил, когда так смеялся, все его страхи, переживания выходили из него, как рыдания, безумным смехом. - Прекрати истерику! Время не ждет! Ну, да, этот коврик мы похитили. У этого чертового коменданта, из обстановки только кровать и шкаф, а ребенку нужен уют! Снейп вытер слезы выступивший на глазах от смеха, еще пару раз всхлипнул и спросил: - Что случилось с Поттером? - Попытка самоубийства, он вскрыл вены и потерял много крови. Приступ смеха прошел и зельевар сосредоточился на больном. Осмотр принес неутешительные результаты. У мальчика обнаружился сепсис и воспаление легких. - Мальчика надо перевести наверх. Мне нужно оборудование и ингредиенты. Взять все это можно в Лютном переулке в лавке Дэнниса Торна. Только я должен пойти сам. Твои «курьеры» недостаточно компетентны, я боюсь, они не справятся. Я дам тебе непреложный обет, что вернусь. - Я знаю… что вернешься. Иди… Возьми с собой «курьеров», не менее десяти. Ступай… не медли… ему совсем плохо.
9416 Нравится 1012 Отзывы 4141 В сборник
Отзывы (17)