Дьяволица

NC-17
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 281 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник

6. Маленькое преступление ради большой цели

Настройки
      Петир медленно открыл глаза. Яркое солнце заливало небольшое помещение, в котором он находился. Это был маленький рыбацкий домик, который он когда-то купил у одного старика. Деревянные доски прогнили и кое-где потрескались от воды, на некоторых толстым слоем осела соль. Домик находился почти в воде, и вообще большую часть времени пустовал. Петир использовал его как тайное убежище, когда дела шли не очень хорошо, потому что домик был практически незаметен в густых зарослях и углублении в скале. Он давно не делал здесь ремонта, на стенах кое-где облупилась синяя краска, но зато висели портреты знаменитых художников. В доме была всего одна крошечная комнатка с выбеленными стенами и диваном. Кухня состояла из двух шкафчиков, раковины и стола с деревянными стульями. Петир проснулся на полу в коридоре со связанными руками. Голова жутко болела, в горле пересохло. Он еле поднялся, подошел к разбитому окну и аккуратно попытался перерезать ленту, связывавшую его руки. Конечно, аккуратно не получилось, поэтому на правом запястье осталась кровавая полоска. Когда же он освободил руки, то кинулся к раковине, подставив рот под струю воды, а потом и вовсе окунул в нее голову. Петир промыл кровоточащую рану и приложил полотенце, найденное в шкафчике. Он и сам не до конца понимал, что произошло, голова страшно болела, да и тело ломило, как после драки. Мужчина перебрался на кровать и закрыл глаза. Дыхание его замедлилось.

***

      В доме Тиреллов было многолюдно. Их огромный таунхаус позволял большие и шумные вечеринки, что для Хайгардена это совсем не новость. Брат Маргери, утонченный златокудрый Лорас, худощавый и смазливый, всегда закатывал такие пирушки по любому поводу — он любил жить на широкую ногу, что было свойственно всему их семейству. Но сегодня у него был День Рождения и Робб об этом знал. После разговора с Сэмом, Санса всё ему рассказала, а тот в свою очередь посоветовал сестре наведаться к Тиреллу в гости. «Там всегда куча народу и никто никого не знает, сделай свое дело и быстро уходи», сказал Робб. Санса уже стояла перед домом Тиреллов, не решаясь зайти. «А вдруг это ошибка?» «Она знает, где Бейлиш, узнаю и я» «Так будет лучше для всех» Дверь оказалась незапертой. Еще за два квартала была слышна музыка, смех и визги. Санса робко вошла и обомлела: в высоком таунхаусе вечеринка была размахом со свадебную церемонию Ланнистеров с Баратеонами, то есть вычурно-пижонской. С потолка свисали голубые и золотые розы, стены были расписаны розами: алыми, белыми, розовыми, голубыми, золотыми. На стене над камином висел огромный портрет старой леди — это была Оленна Тирелл, бабушка Лораса и Маргери, а рядом стояли два зеленых бархатных винтажных стула с изогнутыми ножками, на одном из которых восседал именинник, держа в руке бутылку и свысока поглядывая на парней и девушек, которые танцевали в центре комнаты. Санса незаметно юркнула под лестницу и осмотрелась. Десять парней и девушек, уже изрядно пьяных, в центре комнаты неуклюже двигались в такт музыке, то и дело задевая друг друга локтями. Группка девушек, все как на подбор с длинными русыми волосами, увлеченно что-то обсуждала у окна. Недалеко от них на коричневом кожаном диване сидели два юноши и, увлеченные друг другом, не обращали ни на кого внимания. Еще три юноши сидели на деревянной стойке, то и дело выкрикивая тосты. Санса заметила, как сзади к Лорасу подошел высокий темноволосый юноша, на футболке которого была вышита «Р», и зарылся носом в золотую шевелюру. — Неужели это Ренли, — бормотала она себе под нос, — впрочем, я здесь не за этим. Давай, соберись. Как говорил Робб? «Сделай свое дело и уходи»… Мне нет дела до Лораса, сейчас только Маргери. Над головой Старк раздалось цоканье каблучков. Казалось, кто-то надел чугунные туфли. Ритмичное, громкое и какое-то нахальное, словно у обладательницы туфель была задача оглушить гостей, привлекая внимание, и показать, кто хозяйка вечера. Маргери спускалась вниз по деревянной лестнице, держа в левой руке телефон, а в правой бокал с пленяющей янтарной жидкостью. На ней было фиолетовое платье с вырезом на спине, черные туфли и серебрянные заколки в замысловатой прическе, издалека напоминающей розу — это все, что разглядела девушка. Сансе так хотелось схватить ту за ноги, бить по милому личику, выцарапывать глаза… Но сейчас надо было взять себя в руки. Маргери спустилась к гостям и в первую очередь двинулась к имениннику. Она легонько поцеловала брата в щеку и повернулась к гостям. — За Лораса! Желаю моему обожаемому брату безмерного счастья! Все одобрительно закричали и послышался звон бокалов. Маргери лучезарно всем улыбалась. Санса сжимала в руке небольшое устройство, которое полагалось вставить в телефон и подождать, пока все лампочки загорятся зеленым. Спина и ноги немного затекли, пока она караулила под лестницей. Наконец, она увидела, что Маргери пошла на кухню и положила телефон на стол, ища чего бы налить в уже пустой бокал. Санса решила действовать. Вылезая из своего укрытия, пока Лорас и гости были заняты друг другом, она тоже вышла на кухню, сделав вид, что именно сюда она и шла изначально. — Тоже надоело дорнийское пойло? — спросила Маргери, стоя к девушке спиной. Она даже не повернулась, чтобы посмотреть кто вошел. — Ну да, не то слово, — Санса хохотнула и уставилась на ее телефон, сжимая сильнее в руке гаджет. — Тогда может быть откроем это? — Маргери показала на бутылку с переливающейся небесно-голубой жидкостью. — Сама я все не выпью, тратить на этих уродцев не стану, а вот ты… — Лучшее или ничего, я считаю, — перебила ее Санса, гордо расправив плечи. — Будь я на твоем месте, поступила бы также. Девушки засмеялись. Санса нервно, Маргери самодовольно. Что-то в них было схожее, но то, что их отличало было куда сильнее. Санса не могла быть спокойна, перед ней то и дело возникал портрет Бейлиша и ярость вскипала в крови. Во-первых, ей все равно на него. Во-вторых, он разберется сам в своих делах. В-третьих, в первом пункте она явно лукавила. — Могу я открыть? — Санса подошла ближе к Маргери и телефону, вытесняя девушку и становясь спиной к ее гаджету. Пока Маргери искала штопор, Сансе удалось за несколько секунд вставить устройство, которое ей дал Сэм в телефон Тирелл. Нужно продержаться 30 секунд. Санса загородила спиной телефон от Маргери и открыла бутылку, разливая в бокалы небесную жидкость. Еще 10 секунд. — А где мой телефон? — брюнетка обвела взглядом кухню и повертела головой. — Отойди. У Сансы все опустилось. Нельзя отдавать телефон сейчас. Она резко развернулась, открыла нижний ящик, и, увидев на устройстве все горящие лампочки, выдернула его. — Он был в ящике? — непонимающе уставилась Маргери. — Не благодари. Праздник чудо, — Санса отпила еще из бокала и поспешно покинула дом. Выйдя за пределы двора, она судорожно выдохнула. Сердце неистово колотилось, в висках пульсировало, руки дрожа сжимали маленькое устройство. От избытка чувств, по щекам Сансы скатились две слезинки. Теперь она все узнает. Трясущимися руками она набрала Сэма и сказала, что все сделала. Придя домой, она быстро поднялась в свою комнату и упала ничком на кровать. Ее трясло, мать пыталась втулить градусник, Санса отмахивалась. Все было как в тумане. Вечером пришел Сэм и взял устройство. Он заметил, что девушку явно что-то беспокоит. — Все в порядке? — спросил он. — Конечно. — соврала она. Ничего не было в порядке. Лиза беременна, Бейлиша уже возможно нет в живых, да и сама Санса совершила почти преступление в доме Тиреллов. — Обещаю, я сделаю все что смогу. — Сэм вышел из дома, сел в машину и уехал. — Я знаю, Сэм, я знаю. — тихо прошептала она вслед удаляющейся машине.
Примечания:
35 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (2)