Секреты сближают...
16 июня 2013 г. в 15:03
Вариант первый.
Мерлин (под грузом ответственности/обстоятельств/чувства вины/совести/заклятия/пари) признается, что он маг.
Артур (пребывая в полном здравии и ясном рассудке), приказывает: «В темницу его! А с рассветом — казнить».
Вариант второй.
Мерлин (раненный/при смерти/без руки/без ноги/без ушей) на руках у Артура признается, что он маг.
Артур (пребывая в шоке/растерянности/непонимании/с насморком) говорит: «Мы все равно бы были друзьями...»
Вариант третий.
Мерлин (смело/храбро/отважно/быстро/бегом) спасает Артура, и тот узнает, что слуга — маг.
Артур (будучи раненным/при смерти/без руки/без ноги/без мозгов) говорит: «Почему ты не спас меня раньше?!»
Вариант четвертый.
Мерлин (в здравом уме и ясном рассудке) признается, что он маг.
Артур (воспринимая это как шутку/издевательство/иронию/признак идиотизма) отвечает: «Здорово, Мерлин. А летать ты случаем не умеешь?»
Вариант пятый.
Мерлин (тихонечко сидя у себя в комнате и читая книгу заклинаний) никого не трогает, в то время, как доспехи полируются сами собой.
Артур (внезапно влетая в комнату слуги и видя сами собой полирующиеся доспехи) трясущимся пальцем указывает на слугу: «Да ты маг!»
Вариант шестой.
Мерлин (спасая Артура/Гвен/Гаюса/рыцарей/девушек/деревни) применяет магию.
А в это время Артур (Гвен/Гаюс/рыцари/девушки/деревни) постоянно (отворачивается/теряет сознание/умирает/спит/сопит/видит десятый сон) ничего не замечает: «Что? Где? Какая магия?»
Вариант седьмой.
Мерлин (постоянно твердит: тот — колдун/этот — колдун/тот — предатель/тот — Моргана/тому нельзя верить/тот — шпион) применяет магию, чтобы доказать это.
Артур (постоянно отвечает: тот — посол/этот — друг/тот — родной дядя/тот — сводная сестра/этот доказал свою преданность/а тот снова родной дядя) затаскивает Мерлина в колодки и у того напрочь отпадает желание доказывать свою правоту. Но потом, когда выясняется правда, Артур хлопает слугу по плечу: «Что бы я без тебя делал?»
А как же..?
Вариант восьмой.
Мерлин (которому все твердят - тебя ждет великая судьба/объединишь земли Альбиона/вернешь магию в Камелот/спасешь Артура/победишь Моргану) использует магию для собственного развлечения.
Артур (которому все твердят — ты будущее Камелота/король былого и грядущего/объединишь все земли Альбиона/закроешь таверны) в упор ничего не видит и говорит: «Ты идиот, Мерлин!»
Вариант девятый.
Мерлин ( которого постоянно швыряют/травят/связывают/пытают/пытаются убить/сажают в темницы/затаскивают в колодки) применяет магию, чтобы избежать этого.
Артур (который все время пытается спасти жену/рыцаря/девушку/брата жены/отца жены/деревню жены) постоянно думает, что слуга в это время прохлаждается в какой-нибудь таверне, поэтому по-прежнему в упор не замечает его магию: «От тебя никакого толку, Мерлин!»
Вариант десятый.
Мерлин: Я маг.
Артур: Ну хватит, это уже не смешно.
Мерлин: Я серьезно.
Артур: Конечно. А я тогда кто по-твоему — осел, что ли?
*Немая сцена. А затем все (придворные/рыцари/Гаюс/Гвен/Моргана/Мордред/сценаристы/режиссеры/костюмеры/звукооператоры/операторы/ассистенты/бабулька в палатке с пирожками) синхронно закатили глаза*
Мерлин негромко вздыхает и достает из-за уха Артура монетку.
Артур: *потрясенно охая* Да ты маг!
Мерлин: *скептически* Поздравляю. И десяти лет не прошло...