Ветка сирени

NC-17
Завершён
30
автор
Фэндом:
Размер:
138 страниц, 54 248 слов, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 39 Отзывы 15 В сборник

14 глава

Настройки
Королевский особняк в Крокусе. Август 1859 года       У миссис Матчл было прекрасное настроение, поэтому она с удовольствием поправляла цветы на прогулочной шляпке принцессы Джастин. Раньше, до того как стать личной горничной жены кронпринца, Матчл работала у одной богатой леди, которая была настоящим ангелом. Эту хозяйку миссис Матчл любила, а нынешнею, в лице молодой принцессы, презирала и терпела из-за хорошей оплаты труда. Все же выходки Леви могли любого довести, даже безобидный заграничный повар стал закрывать кухню на ключ, после того как принцесса спустилась ночью к нему за клюквенным морсом.       — Теперь хорошо, — на широкополой шляпке принцессы была воссоздана настоящая клумба с большими розами, астрами и астильбой, которая идеально гармонировала с легким хлопковым платьем нежно-розового цвета.       — Можем идти? — нервно проговорила Леви, она уже минут пятнадцать терпела издевательства горничной над шляпкой.       — Да, — миссис Матчл подала принцессе белые перчатки и кружевной зонтик, тем самым закончив прогулочный наряд.       Женщины уже практически вышли из особняка, как их перехватил дворецкий, сообщив, что Леви ждет у себя в кабинете кронпринц Фрид. Уже стоя перед дверью злосчастного кабинета, принцесса осознала, что здесь что-то явно не так. Неужели Фрид заметил, что она снова копалась в его бумагах? Хотя Леви была очень осторожной и никто не должен был видеть. Сделав глубокий вдох, принцесса Джастин постучала и вошла.       — Присаживайся, где тебе удобно. Ты куда-то собралась? — сидящий за столом кронпринц отвлекся от своих дел и мило улыбнулся.       — Да, мы с миссис Матчл хотели прогуляться по городскому парку, погода просто чудесная, — милая улыбка Фрида немного напрягала, но девушка аккуратно, чтобы не испортить платье, присела в кресло напротив стола.       — А может, дорогая моя женушка, ты хотела сбежать на встречу с любовником? Ах, Леви, я же предупреждал тебя, — теперь выражение лица Фрида походило на лицо охотника, который загнал в ловушку маленького зверька. Мужчина резко встал из-за стола и подошел к жене.       — Я не понимаю, о чем ты говоришь? У меня нет никаких любовников!       — Не ври, — не выдержав Фрид ударил Леви. По его меркам это была легкая пощёчина, но для девушки это было очень больно. — Решила обкрутить меня вокруг пальчика? Не стоит.       — У меня правда никого нет.       — Правда? Пустой звук. Леви, черт возьми, смотри мне в глаза! — мужчина хотел держать зрительный контакт, а Леви склонила голову и смотрела в пол. После этой фразы девушка подняла на него полные слез глаза. — В твоей комнате нашли мужской плащ. Чей он?       — Я… я не знаю.       — Не ври мне! — сдержаться было сложно, но Фрид смог и не ударил. Превращать лицо жены в кровавое месиво у него в планах не было, но видит Бог, она доводила.       — Откуда мне знать, чей это плащ! Мало ли мне его подбросили?!       — Предположим, какие у тебя отношения с герцогом Гажилом Редфоксом?       — Мы представлены друг другу, больше ничего-о, — на последнем слове голос девушки дрогнул.       — До меня дошли слухи, что Вы с ним танцевали на последнем балу у герцога Дреяра два танца подряд. Смелость или глупость? Будь Вы умнее, то лучше бы скрывали свои любовные отношения.       — Мы не в любовных отношениях, чтобы скрывать! Я клянусь, Ваше Высочество.       — А что насчет тайны свиданий? Например, в театре? — кронпринц внезапно схватил рукой лицо Леви и немного сжал. — Еще раз я услышу подобное и пеняйте на себя, принцесса. С сегодняшнего дня и до отъезда в «Белую Гортензию» Вы, моя дорогая, садитесь под домашний арест. Никаких балов, приемов, встреч с подругами и прочего. Понятно?       — Дааа. Ваше Высочество, отпустите, пожалуйста, мне больно.       — Надеюсь, ты хорошо все усвоила, — ухмыльнувшись, Фрид ослабил хватку, а затем и вовсе отпустил. Запугивание жены шло согласно плану, оставалось немного потерпеть.       — Ваше Высочество, пожалуйста, отпустите меня в отчий дом до отъезда в «Белую Гортензию», — стоя в дверях проговорила принцесса.       — Отчий дом? Зачем тебе?       — Два года я не просила этого у Вас, но сейчас, когда сезон дебюта моей сестры подходит к концу, я хочу помочь отцу выбрать для нее хорошую партию. Я буду соблюдать Ваши правила, только позвольте помочь сестре! Пожалуйста, позвольте.       — Любая ошибка или фокус и ты, женушка, незамедлительно вернешься в Джастин Хоум. Убирайся, — это заявление даже немного обрадовало, ведь не придется терпеть присутствие Леви целых две недели. Это станет настоящим праздником для разгульной жизни Фрида.       — Спасибо, Ваше Высочество.       Выйдя из кабинета, Леви облегченно вздохнула. Теперь настало время действовать более осторожно, особенно из-за этих дурацких слухов. Особняк МакГарденХолл в Крокусе. Август 1859 года       — Я не собираюсь с тобой говорить, — красивая синеволосая девушка сидела в кресле и выражала свое недовольство.       — Эвия, я вела себя неподобающе, но и ты пойми. Меня отдали замуж за ужасного человека, за такое спасибо не скажешь, — принцесса Леви сидела напротив своей младшей сестры.       Прием в отчем доме оказался очень холодным. Даже добродушная Эвия вела себя с сестрой так, будто бы они были совершенно чужими людьми. Два дня Леви пыталась заговорить хоть с кем-то из родных, но они демонстративно молчали или же вовсе избегали встреч. Это настолько надоело принцессе, что сегодня с утра она поймала Эвию и силой затащила к себе в комнату. Пришлось приложить все дипломатические усилия, чтобы наконец усадить сестру напротив и уладить все вопросы длительного конфликта.       — Это не я тебе выбирала жениха! Не я вела тебя под венец!       — Знаю, но в тот момент я ненавидела всю свою семью, — девушка тяжело вздохнула. — Мне не хотелось быть частью семьи МакГарден, я думала о том, как хорошо было бы родиться в менее знаменитой семье.       — Менее знаменитой семье? Ха, посмотри на себя! Ты — принцесса, жена будущего короля, да любая девушка о таком только мечтает!       — А мечтает ли каждая девушка о таком? — с лифом домашнего платья пришлось повозиться, но через несколько секунд Леви уже показывала сестре разноцветные синяки на ребрах. От увиденного прелестный ротик младшей МакГарден стал буковкой о, настолько поражена она была.       — Это сделал кронпринц Фрид?       — Да, — тихо проговорила принцесса. Застегивая мелкие пуговички платья, она видела, как растерянно Эвия хватает воздух.       — Ты должна была рассказать об этом отцу.       — Отцу? Он продал меня этому человеку и ничем бы не смог помочь. Надеюсь, теперь видишь причину, почему я была настолько холодна с Вами.       — Да, но все еще не до конца могу принять этот факт.       — Со временем поймешь, малышка Эвия.       — Не называй меня так! Я уже взрослая, — пусть Эвии и было уже восемнадцать, но Леви видела перед собой ту шестнадцатилетнюю девочку, в которой начинали играли гормоны.       — Хорошо. Эвия, с моей стороны ужасно так поступать, и, ты можешь подумать, что я здесь только ради этого, но прошу, помоги. Поменяйся со мной местами, всего на один вечер, — Леви понимала, что это может не сработать, но попытаться нужно было.       — Я думала, что ты правда хочешь помириться, — Эвия грустно улыбнулась. — Но знаешь, я не такая, как ты, поэтому помогу. Мы поменяемся на один вечер. Сегодня на приеме у герцога Чени, ты будешь — дебютанткой Эвией МакГарден, а я — принцессой Леви Джастин.       — Не хочу тебя расстраивать, но Фрид запретил мне покидать МакГарденХолл.       — Что? Хочешь сказать, я буду принцессой заключенной в башне?       — Да, но обещаю, когда-нибудь мы поменяемся и ты станешь принцессой. Скажи, ты представлена герцогу Редфоксу?       — Нет.       — Маркизу Фуллбастеру?       — Нет.       — О, Господи. А что насчет герцога Драгнила?       — Представлена, мы даже несколько раз танцевали. Отец хорошо откликается о герцоге, поэтому не препятствует общению на балах.       — Это хорошо, очень хорошо. Особняк Чени-Парк в Крокусе. Вечер. Август 1859 года       Сестры МакГарден менялись местами редко, в основном в случае какой-то жесткой необходимость. Например, Леви сдавала гувернантке экзамен по литературе за себя, а затем переодевшись шла отчитываться за Эвию. В свою очередь младшая сестра с удовольствием сдавала хоровое пение за двоих. Эвия никогда не волновалась о том, что ложь откроется, в то время как Леви чувствовала постоянный страх. Вот и теперь, стоя на бале возле колонны, принцесса Джастин ощущала, как от страха подгибаются коленки.        — Эвия, все хорошо? Ты какая-то молчаливая. Расстроена появлением дома Леви? — леди Элизабет в изумрудном платье крутилась рядом.       — Нет. Я рада, что сестра приехала нас навестить, — стараясь подражать голосу Эвии, проговорила девушка.       — Правда? Пару дней назад ты была совсем другого мнения.       — На самом деле все два года я скучала за ней, мне не хватало сестры.       — Леви, ах, нет, Ваше Высочество, Вы правда думали, что я не смогу отличить Вас от Эви? Может остальные и не заметят, но я уж точно различаю своих детей, — сомнения о том, что на бал едет не Эви, закрались еще в карете. Обычно шумная, веселая девушка вяло поддерживала разговор, такое поведение можно было объяснить женским календарем и головными болями, но проницательная леди Элизабет знала, что эти причины были неактуальны на данный момент. Все стало понятно, когда в светлом бальном зале, удалось получше рассмотреть девушку, которая, как и предполагалось, была старшей дочерью.       — Мамочка, — испуганно принцесса прижалась к стене, она не думала, что леди Элизабет настолько быстро вычислит подмену.       — Я не знаю, зачем Вы явились в наш дом и поменялись местами, но, если Вы попытаетесь испортить репутацию или же скомпрометировать Эвию, потом не жалейте, ведь мы все еще остаемся Вашими родителями, — злобно прошипела герцогиня МакГарден. Характер Леви был хорошо известен, но за два года, что девушка провела в котле дворцовых интриг, он мог значительно поменяться. Это и заставило Элизабет перестраховаться и немного припугнуть старшую дочку, чтобы даже не думала мстить Эвии.       — Эвия последний человек, на котором я бы хотела отыграться.       — Хотелось бы в это верить, Леви, — женщина хотела продолжить читать нотации, но увидела, как к ним приближается знакомая фигура. — Миколаю лучшей не знать, он и так разочаровался в тебе, поэтому веди себя подобающе Эвии.       За два года герцог Миколай заметно постарел, стал передвигаться медленнее и в глазах уже не было такого яркого огня жизни. Вместе с главой дома МакГарден к дамам подошел виконт Мистиган, который был первый на очереди получения титула герцога МакГарден. Он был скрытным и редко появлялся в гостях у Миколая, поэтому Леви никогда не питала к этому мужчине симпатии, а вот Эвия наоборот восхищалась необъяснимой силой Мистигана.       Виконт галантно пригласил девушку на танец, это было отличным шансом найти герцога Драгнила, и Леви не задумываясь согласилась. В подвижном ритме танца лица мелькали словно снежинки, сложно было найти нужного человека. Благо, когда танец закончился и Мистиган вел Леви к матери, она смогла заметить розовые волосы герцога Драгнила.       — Виконт Мистиган, не могли бы Вы проводить меня к герцогу Драгнилу? Следующий танец обещан ему.       — Да, конечно.       Пробравшись через толпу, Леви наконец оказалась у своей цели, знаменитого повесы и желанного зятя этого сезона. Заявление о танце немного удивило герцога Драгнила, но он сумел взять себя в руки и без колебаний провел дебютантку на танцевальный островок, где уже начинал играть вальс.       — Спасибо большое, что согласились, — тихо проговорила девушка, чтобы ее услышал только партнер по танцу.       — Просто я подумал, что на это у Вас есть очень важная причина.       — Так и есть, не могли бы Вы, после танца, передать герцогу Редфоксу, что я буду ждать его в саду? — щеки Леви предательски покрылись румянцем, от понимания, как это выглядит со стороны.       — Леди Эвия, Вы в этом уверены?       — Да, но прошу ничего не подумайте, это просьба сестры, принцессы Джастин.       — В любом случае я исполню Вашу просьбу, — сегодня Нацу подметил, насколько же Эвия была похожа на свою сестру. В какой-то момент даже показалось, что перед ним совсем не незамужняя дочь герцога, а сама принцесса Леви. Однако, такого быть не может, ведь не могли же девушки поменяться местами.       После танца, Нацу, как и обещал, пошел к другу, который уже успел затеряться в толпе молодых пэров. Просьба леди Эвии вызвала удивление у герцога Редфокса, но он все же отправился на встречу. С младшей сестрой Гажил так и не познакомился, не выдавалось подходящего случая, да и девушка была постоянно окружена приличными матронами, которые и на шаг не подпустили бы герцога с испорченной репутацией.       Выйдя из душного помещения, герцог оказался в небольшом саду, который значительно уступал по размерам Джастин-Холл, здесь уж точно не потеряешься. В глубине сада ощущались медовые нотки алиссума, белым ковром расстеленного по земле, и свежескошенной травы. Густые заросли белой розы, бутоны которой в ночи походили на призрачные цветы, скрывали небольшую скамейку, на которой ждала леди Эвия.       — Леди МакГарден? — пришлось сказать это заранее, чтобы бедная девушка не испугалась. Все мужчины, в том числе и Гажил, знали, что женщины по своей натуре очень пугливые. Стоит им увидеть маленького мышонка, как тут же поднимается переполох и крик слышен на всю округу. Гажил был конечно не мышонком, но доводить до криков бедную дебютантку не хотелось.       — Слава Богу, Вы пришли, — немного поправив платье, девушка освободила место на лавке. Приняв это за приглашение, герцог присел рядом, они оказались слишком близко друг к другу.       — И так, зачем Вам понадобилось искать встречи со мной?       — М…Леди Леви просила передать, что кронпринц заподозрил что-то и теперь она заперта под охраной до отъезда в «Белую Гортензию», — вовремя опомнилась, а так хотелось начать с меня.       — Хорошо, что-то еще?       — Кронпринц знает о тайных встречах. Будьте аккуратны и никому не доверяйте       — Это было ожидаемо, у королевской семьи везде уши и глаза, — на секунду мужчина задумался. — Можете передать от меня послание для принцессы Джастин?       — Да, конечно, — Леви напряглась, она чувствовала безумное желание броситься в объятие герцога Редфокса и рассказать о бесчинствах Фрида. Но останавливало от этого безумного шага не только образ Эвии, но и мысли о том, что Гажил может оказаться таким же жестоким тираном.       — Маркиз предоставил мне точный список дол…друзей кронпринца. Я лично займусь ими и проверю каждого, пусть леди Джастин не волнуется, и еще это, — властным движением мужчина приблизил лицо девушки и поцеловал.       Сначала это был нежный, похожий на легкие прикосновения крыльев бабочки, поцелуй, который постепенно перерос в более требовательный. Поддавшись неизвестному ранее порыву, Леви обхватила руками шею герцога, и стала робко отвечать на опытные движения губ. Все вокруг стало каким-то размытым и ничего уже не волновала принцессу, как проснувшееся настоящее женское начало, которое требовало чего-то большего. В одно мгновение напор губ Гажила стал сильнее, кончик его языка приоткрыл нежные губы Леви и поцелуй стал еще более страстным. Принцесса ощущала, как руки герцога нежно, сквозь корсаж, поглаживают грудь, и это было настолько прекрасно, что девушка издала тихий стон.       В одно ловкое движение корсаж был спущен и холодный ветер обжег голую грудь разгорячённого девичьего тела. Это немного привело Леви в себя, заставив оттолкнуть герцога и влепить тому пощёчину. Быстро поправив корсаж, девушка подобрала юбки и побежала, подальше от неизвестного чувства, которое, как ей подсказывала интуиция, ни к чему хорошему не приведет. Прилив счастья быстро исчез, когда девушка осознала, что Гажил же пытался провернуть все это с Эвией. От осознания, что все мужчины одинаковы хотелось плакать, но перед находящимися на террасе людьми этого сделать нельзя было.
30 Нравится 39 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (2)