ID работы: 9199137

Жир хранит Королеву

Джен
PG-13
Завершён
15
автор
Xenya-m бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Её Величество была не в духе. Она не мерила шагами кабинет, поскольку так растолстела, что не могла передвигаться по Дворцу без посторонней помощи. Её прекрасные мощные многочисленные тентакли расползались в стороны под грузом лишнего веса. К тому же суставы в тентаклях скрипели, как старые спицы в колёсах. Всё же Её Величество была очень, очень Древней. Поскольку ходить не выходило, оставалось только вздыхать и мысленно убивать врагов Короны. «Надо худеть, — печально думала Её Величество. — Придётся есть меньше сладостей. Да ещё артрит замучил». В дверь постучали. Должно быть, доктор Цепеш наконец прибыл. Когда дверь отворилась, вместо доктора вошёл какой-то джентльмен в красном старомодном плаще и широкополой шляпе, смешных цветных очках и нацелил на свою королеву два огромных пистолета. На Её Величество обрушился целый град серебряных пуль. Впрочем, они вонзались в её тучное тело, не причиняя вреда, кроме небольшого кровопускания. Незнакомец совсем не удивился тому, что покушение не удалось, и, не переставая стрелять с двух рук, заговорил. Он произнёс высокопарную речь о том, как ужасные Великие Древние поработили людей. И что приличным людям приходится скрываться в катакомбах, тогда как люди, не обременённые интеллектом и моральным компасом, стали слугами этих ужасных существ! Он пришёл, чтобы прекратить это в отдельно взятой стране, но, похоже, жир сожранных заживо подданных хранит Королеву. Он точно не был человеком, поэтому Её Величество не понимала смысла его слов. Она чувствовала, что в нём течёт её кровь, Древняя кровь, так что же он не выстрелит в себя, если его не устраивает, что Великие Древние заполонили мир? Она хотела задать этот вопрос, но из вежливости прежде выслушала проповедь. Потом он устал стрелять и снял очки. Подслеповатые от употребления большого количества жирной пищи глаза Её Величества различили знакомые черты. — Закончил обличающую лекцию, доктор Цепеш? Или мне нужно называть тебя Алукардом? В донесениях на твой счёт говорилось, что в рядах врагов Короны появились полукровки и самый сильный из них — некий Алукард. Не думала, что это ты. Хотя один не обременённый моралью и интеллектом детектив мне говорил, но я не слушала. Просто не хотела в это верить. — Как же жарко у вас, матушка, — ответил Алукард, утирая пот со лба. — Во всём Новом Альбионе так топят только у вас. Называйте меня хоть Птицей Гермеса, это не имеет значения. Право же, я не думал, что вы… настолько поправились. Так что кровопускание пошло вам не во вред, а на пользу. Изумрудного цвета кровь заливала пол, ничего себе — кровопускание! Как это порою бывает с матерями государства, Её Величеству случалось гневаться на своих подданных, но обычно то касалось людей, не способных понять, что творится в сердцах особ королевской крови. Но этот наглый полукровка всё прекрасно понимал. Раны её зачесались, а артрит не позволял поднять тентакль и унять зуд. — Постыдился бы: королевской крови, а служишь людям. К тому же каким-то мерзким мятежным интеллигентам в катакомбах. Алукард как-то нервно усмехнулся в ответ: — Ну что значит — служу людям, вы-то вообще ими правите, матушка. Склероз, я всё понимаю, но… Возразить было нечего. Но Её Величество за словом в Юггот не летала. — Ну а что, мне нужно их всех убить сразу? Как ты уже заметил, я несколько не в форме. — Вы в бесформе, матушка. Расселись в тенях и сидите. — А где мне сидеть ещё? Меня солнечный свет пугает. Видел, как я луну перекрасила в багровый? Получше стало. Немного. Алукард посмотрел на неё с жалостью. — Вы семьсот лет назад её перекрасили. Её Величество так смутилась, что забыла о зуде. — А. Да. А что, кровопускание не лечит от склероза? Алукард уселся на полу, в лужу крови, и стал деловито перезаряжать пистолеты. — От склероза, матушка, лечит тренировка мозгов, — назидательным тоном врача заговорил он. — Медитация. Спорт. Исключите сладкое, перестаньте так топить. Нет горячим ваннам. Ничего не изменится, пока вы тут сидите и жрёте… Что, кстати говоря, заедаете? Ну помер ваш Драго, помер ваш Александро. Все помрут когда-нибудь. На глазах Её Величества показались слёзы. Такой слезой можно было убить человека. — Не померли, а убиты. Врагами Короны, которым ты служишь. — А они сколько убили, вы не считали? Алукард встал. Её Величество и он смотрели друг на друга, не в силах нанести удар. Её Величество знала, что может оторвать ему голову, вот только у него отрастёт новая. И если проткнуть ему сердце одним из немногих здоровых тентаклей — ну и что? — Ты разочаровал свою мать, — сказала она. — Мы разочаровали друг друга, — как эхо произнёс он и растворился во тьме без единого нового выстрела, оставив после себя запах пороха и чего-то ещё. Сердца Её Величества наполнились невообразимой печалью. Вот только через несколько минут она уже не смогла вспомнить, что именно её так огорчило. И почему на полу её кровь, она тоже не понимала. Поранилась, наверное, когда пыталась разделать еду. Она так неловко обращалась с ножами. Хорошо, что она набрала столько жира. Жир её хранил. Нужно изобрести должность Хранителя жира и назначить на неё, ну скажем, графа Цепеша. Граф Цепеш был её личным доктором, это место как раз для него.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.