***
За обедом нарисовался Малфой с подпевалами. Причём нарисовался так, что не сотрёшь. - Что, грязнокровка, уже своих калечить начала? Ну я не возражаю, если ты избавишь высокородные семьи от этих предателей крови. И даже заплачу за такое. Вот целый галеон. Монетка полетела под ноги девочке. - Я согласен и дальше платить по галеону за пару. Вскинувшихся мальчишек девочка придержала, просто положив руки им на колени и придавив с силой. - Прилизанный, вызов на дуэль от меня ты примешь? - Вот ещё! Вызвать может только равный, а не такое отребье, как ты. - Так и знала, что струсишь. Что же, придётся тебя проучить прямо здесь. Девочка стала подниматься из-за стола, доставая палочку. Её взгляд и плотно сжатые губы не оставляли сомнений, что час белобрысого пробил. Внезапно девичья рука перехватила её за запястье. - Простите, мисс Грейнджер, меня зовут Джемма Фарли, я староста факультета Слизерин, и мне вменено в обязанности заботиться о жизни и здоровье учеников Факультета, даже таких, как Драко. Примите, пожалуйста, мои извинения и не гневайтесь на него. Он у нас не только прилизанный, как вы верно заметили, но и... Ну, вы понимаете. Ещё раз прошу простить нас. Я постараюсь ему объяснить всю глубину его заблуждений. Пока Джемма забалтывала девочку и заговаривала всей компании зубы, Монтегю и Пьюси — охотники команды Слизерина, подхватив Малфоя под руки, вынесли болезного из зала. Под ноги, чтобы не дёргался, его подхватил Флинт. Вылетевшая за ними в коридор Джемма, схватив блондинчика за грудки, со всех своих немаленьких сил впечатала его в стену. - Ай! Больно же! Вы что творите?! Да мой отец.... - Что творю? Жизнь тебе, засранцу белобрысому, спасаю. И отец твой мне спасибо за это скажет. Ты что, моль бледная, совсем не соображаешь? Она двоих третьекурсников в Мунго отправила. А тебя вместе с Крэббом и Гойлом попросту по стенке размажет, не заметив. - Она не посмеет! Мой отец... - Идиот! Ты, а не твой отец. Он, конечно, отомстит за твою смерть. Её посадят в Азкабан, может, даже на целый год. Вот только она оттуда выйдет, а ты из ящика деревянного и с двух ярдов из-под земли уже никогда не выберешься. Дубина ты. - Что здесь происходит, мисс Фарли? - Ничего стоящего внимания, профессор Снейп. Просто пытаюсь объяснить одному из учеников, что он поступил на Слизерин, а не на Гриффиндор. И что не стоит позорить честь нашего факультета, сэр. - Хорошо, мисс, но постарайтесь, чтобы после ваших объяснений провинившийся мог хотя бы до больничного крыла добраться самостоятельно. Продолжайте.***
Внушение, которое сделала мисс Фарли, было громким и внятным - все, кто находился в Большом зале, расслышали каждое слово. "Жаль, что сегодня утром я не смогла донести до львят всю серьёзность положения. Вон, уже и на Слизерине прознали", - вздохнула профессор МакГонагал. Зал притих, наблюдая, как Поттер шепчет что-то на ухо подруге, как подходит мадам Помфри и уводит девочку. Видимо, собирается предложить успокоительного. Наблюдая за происходящим, Альбус Дамблдор осознал, что всего за три неполные недели пребывания этого лохматого бобрёнка в школе, Хогвартс начал вращаться вокруг неё. Это при том, что сама она ровным счётом ничего не сделала. Держалась не на виду, прилежно училась и не демонстрировала ничего выдающегося. Череду событий, которая привела к этому, запустил Том Риддл из-под тюрбана Квиррелла. Всё началось с проклятия, наложенного им на метлу... Да-да! На метлу друга мисс Грейнджер. И Альбус, старый дурак, купился на эту провокацию! И ведь каков жук этот Волдеморт! Напакостил и смылся, едва понял, что Поттер его засёк! Теперь ему, как директору, остаётся только выжидать и терпеливо наблюдать за происходящим. Ведь даже Северус проявляет признаки смирения!***
До ужина Дафна учила Невилла летать. Ведь у Гермионы теперь имелись две метлы. Гарри читал книжку про электричество, а подруга расслабленно бездельничала. Такой уж сегодня выдался день, когда ничего не хочется, а просто ждёшь чего-нибудь. Не важно, чего. Зато утром за сорок минут до подъёма Невилл открыл портрет Полной дамы и впустил Дафну в гостиную Гриффиндора. Стены от этого святотатства не рухнули, и потолок не обвалился. - "Алохомора", - Гарри открыл камин. - Делай как я, - сказала Гринграсс, взяла из протянутого Лонгботтомом горшка щепоть пороха, бросила в топку, шагнула в зелёное пламя и произнесла: "Гринграсс-Хаус". Грейнджер повторила всё в точности и исчезла в зеве камина. Ох и покрутило её в дымоходах! А потом выбросило в комнату с интересным мужчиной, который ловко подхватил её, не позволив упасть. - Доброе утро, мисс Грейнджер, - сказал он приветливо. - Полагаю, вы не откажетесь разделить с нами ранний завтрак? Я Марк Гринграсс. - Очень приятно, сэр. С удовольствием позавтракаю, - и сделала шаг в сторону, позволяя подруге обнять отца. Тут же откуда-то появились энергичная маленькая девочка и красивая молодая женщина - все поголовно сплошные блондинки - состоялось чуточку сумбурное знакомство с сестрой и матерью подруги. Завтрак в кругу едва знакомой семьи, после которого младшую Гринграсс по имени Астория увела гувернантка. Остальные перешли в гостиную. - Итак, мисс Грейнджер, полученный от вас длинный вопросник навел меня на подозрение, что вы полностью в курсе темы о двадцати восьми священных фамилиях, - начал разговор мистер Гринграсс. - Скорее, у меня возникли определённые подозрения, разобраться в которых я хотела, получив ответы на свои вопросы, - подхватила тональность Гермиона. - Дело в том, что книга, которую полагают первоисточником, написана лет на двести позднее, чем указано в выходных данных издания. - Вот как! Ваши вопросы, юная мисс, именно на эту мысль и наводят, - кивнул Марк. - Но оставим прошлое в прошлом, не задумываясь о том, одно столетие этому прошлому или три. Давайте сочтём высказанное вами положение достоверным. Как, по-вашему, было бы полезно распорядиться этим знанием? - Вам - не предавать его огласке. А мне - ещё немного покопаться в вопросе, чтобы прояснить технические детали, - ответила Гермиона. - Насчёт не предавать огласке - не могу не согласиться, - улыбнулся Марк. - Какие технические детали вас интересуют? - Я представляю себе, как можно сочинить книгу и как её напечатать, указав любую дату выхода. Как заставить её выглядеть на двести или триста лет. Но каким образом может войти в обиход научный труд, о котором больше двух столетий никто не слыхивал? И это не единственный уникальный экземпляр, найденный почтенным архивариусом в пыли позабытых шкафов, а много книг примерно одного возраста - в библиотеке Хогвартса я видела две. - Это недоумение простительно для первокурсницы, - отозвался Гринграсс. - Более того, даже многие выпускники Хогвартса могли бы прийти в недоумение. Чтобы больше не терять времени на формулирование новых вопросов, позвольте мне рассказать вам, юная леди, историю появления этой любопытной книги в мире волшебников. В самом начале нашего двадцатого столетия некоторые фамилии, за которыми были закреплены наследственные места в Визенгамоте, прервались. Речь зашла о занятии опустевших мест другими, ранее не удостоенными этой чести. Разумеется, попасть в законодательно-судебный орган желали многие - шли тяжбы и споры, нередко перерастающие в потасовки с применением волшебных палочек. Как раз в это время в одном из книгохранилищ и обнаружили этот самый "Список". Желающих ознакомиться с ним было великое множество - в министерстве сделали копии. Список вызвал много споров, но, если учитывать его содержание, большинство споров о древности родов и их священности оказалось возможным прекратить. - То есть внезапно обнаружился документ, решающий назревшие вопросы именно того периода! - воскликнула Гермиона. - В точку, - согласился Марк. - Сэр! Вы ответили на все мои вопросы, - признала Гриффиндорка. - Можно, мы с Дафной пройдёмся по маггловским магазинам? - Не забудьте вернуться к ужину. Ночуете у нас, а утром точно в назначенный час возвращаетесь в Хогвартс. Ваши волшебные палочки оставьте на прикроватных тумбочках. Воскресенье только начиналось, как выйти из родного дома в мир обычных людей, Дафна знала, а фунтов у Гермионы было с собой достаточно. День обещал пройти содержательно. Такси забрало девочек от придорожного магазинчика при развилке. Там нашёлся телефон.