ID работы: 9201363

Отражения

Фемслэш
G
Завершён
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Говорят, духовное оружие — отражение сути его владельца. Связанное неразрывно, но останется ли образ прежним, отразившись в узком зеркале клинка, в изогнутом полумесяце отточенной стали? Говорят, у оружия есть своя душа. И облик у нее — свой собственный, порой привычный, порой неожиданный. Иногда они похожи на людей. Нужно только уметь смотреть. А уж почему души мечей оборачиваются не просто людьми, а именно женщинами — на это, пожалуй, и самый просветленный мудрец не ответит... Может, просто потому, что это красиво. * ...прозрачно-белая кожа, серебряные волосы, заплетенные в сложную косу, спускаются почти до земли, глаза — точно хрусталь, точно просвечивающий насквозь весенний лед. Сравнить бы ее со статуей из совершенного белого нефрита, если бы статуи умели так двигаться — грациозно, молниеносно, смертельно. Ни одного лишнего шага, да что там — ни одного лишнего поворота головы, и даже складки просторных белых одежд не шелохнутся зря. Но каждое движение исполнено силы, и каждое достигает цели. * ...быстрая, гибкая, будто еще чуть-чуть — и узлом завяжется, перегнется сама через себя. Мелькают ладони и ступни, покрытые тонкой вязью алых узоров, струится по воздуху тьма волос, перевитых золотыми нитями. Не угадать, куда шагнет она в следующий миг, куда ударит. Улыбка на живом, подвижном лице — будто щит, выставленный вперед привычным жестом, непробиваемая броня. И только иногда, когда опускается этот щит, вспыхивают настоящим, искренним огнем янтарно-золотые глаза. * Они танцуют вместе — будь то война против людей или ночная охота против порождений тьмы. Они дополняют друг друга идеально, и перед сдвоенным блеском мечей не устоять никому. Они — победа и гибель. Они танцуют вдвоем — в дружеском поединке, предугадывая движения, сплетая завораживающий узор, силясь коснуться друг друга и никогда не касаясь. Всё стремительней танец, всё звонче песня стали, но что-то по-прежнему ускользает от них — что-то, что и словами не назвать, не догнать, не поймать. В наивысший миг они замирают напротив, и дрожит незримая натянутая струна — и отворачиваются обе, резко выдохнув, и опускаются клинки. ...потом, после поединка, когда связанные-с-ними-душами люди заняты очередной своей долгой беседой, два клинка лежат рядом, убранные в ножны. И два отражения их, две небесные девы, так же долго смотрят друг другу в глаза — а потом протягивают руки и легко, невесомо, соприкасаются кончиками пальцев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.