ID работы: 9207547

Империя наносит ответный... визит

Джен
R
В процессе
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 50 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 8. Чертов теннис!

Настройки текста
Как только Саки и Караи убрались с моих глаз и, опять судя по стуку двери, из номера, я в мгновение ока оставила постель. Облачившись в свою единственную одежду, выскочила в гостиную. Уж не знаю, что я опять хотела доказать неуловимо мастеру, но в который раз хотелось что-то ответить, причем немедленно, пусть я и понимала, что уютная кровать мне не светит. Ах, вот оно что. Все стало ясно, когда я вылетела из спальни. То самое хлопанье двери ознаменовало не уход Саки с дочерью, а приход слуг, принесших чемоданы. Тьфу, тогда действительно несвоевременная попытка занять кровать выглядела глупо. Чемоданы, наверняка разобранные, ведь не будут же господа сами развешивать свою одежду... А рядом с ними большая песочного цвета пляжная сумка и черной кожи идеально пошитая барсетка, или как ее еще назвать? Деньги! Ну, погоди, всесильный, но иногда опускавшийся до простого воровства с пафосным видом мастер клана Фут! Ты похитил у меня деньги в моем мире, так сейчас я верну тебе должок в твоем. У меня будут средства на одежду! Я бросилась к вещам. Клацнул обычный замок, и барсетка обнажила свое нутро. Так, визитница, какие-то сложенные пополам бумаги и... - Не все гости, как ты видишь, Караи, уважают хозяев дома, - прозвучавший за спиной тяжелый голос заставил покрыться льдом все мое тело, - среди неплохих на первый взгляд людей попадаются и воры, - медленно, выделяя каждое слово, говорил Саки. Полные ужаса и разочарования ясные изумрудные глаза девушки, - вот то, что я увидела первым делом, когда обернулась. Ведь она верила мне, верила, что я хороший человек и даже достойна стать матерью ее братьев и сестер, но теперь перед ней не подходящая партия для великого Ороку Саки, а обычная воровка. Что мне было делать? Объясняться, когда чисто технически мастер прав? Выдержав продолжительную паузу, давая всем участникам и невидимым зрителям печальной сцены насладиться моим грехопадением, негодяй продолжил: - И я бы еще понял, если у нашей гостьи действительно не было бы средств к существованию на шикарном чудо-острове, так нет же, они есть! Тогда что мы видим, неужели это нелепая попытка стать еще богаче? А если бы мы не вернулись по причине того, что я оставил на столе солнечные очки, что могло бы произойти? Караи, немедленно проверь свои вещи! Ступор, в который загнало меня неожиданное (хотя мне уже казалось, что прекрасно рассчитанное возвращение) Саки и его дочери, сменился яростью: - Богаче?! Мастер, вы говорите, богаче?! Я просила вас, как человека, купить мне одежду, а вы! - Ты не просила. Ты спрашивала, можно ли тебе купить одежду, и я разрешил, - холодно парировал японец, - просят обычно иначе. - Хорошо, - сквозь зубы процедила я, все еще стараясь сдержаться и не выпуская из рук свой трофей, - но на что я ее куплю? Вы прекрасно понимаете, какие здесь цены, и знаете, как я живу в своем мире. - Кого ты будешь убеждать? - Саки театрально, правда, я обратила внимание, что сейчас он почему-то заметно конкретно переигрывал, демонстративно закатил глаза. Смуглая рука скользнула в покоившуюся среди остальных вещей мою сумку и выудила мой кошелек. Скрип липучки, и на свет показались приличного достоинства банкноты американских долларов. В голосе Саки дрогнули веселые нотки: - Куда же тебе больше? Хотела пожить за чужой счет, не выйдет - надо тратить сначала свое, - нравоучительно добавил он. Мгновенно я задохнулась от смеси возмущения и восхищения. Вот и тщательно показанное нам переигрывание, это намек - конечно, толком никому не понятный, - что все обличительные речи не более, чем шоу одного действительно талантливого актера. - Ты... ты! – я, отбросив барсетку, кинулась с кулаками на японца, - подкинул их! - Вот когда подкидывают наркотики, есть смысл беситься и выражать недовольство, - равнодушно пожав плечами, заметил Саки, запросто ловя меня в моих неудачных попытках влепить ему пощечину, - но если обнаружение денег на обновки сопровождается подобной реакцией - это уже неблагодарность. Прижатая к спиной к груди мастера, пусть это и не та поза, какой бы мне хотелось, я успела увидеть глаза Караи. Теперь в них светилось облегчение, и не только. Я как будто читала в них фразу: «Милые бранятся - только тешатся". Да расскажет мне уже наконец кто-нибудь, что здесь происходит?! - Пойду закажу машину, - быстро произнесла она и выскочила за дверь, давая нам возможность продолжить свои разборки без лишних свидетелей. - Ох, как же ты невнимательна, - притворно вздохнул Саки, отпуская меня, переставшую вырываться, но я-то совсем не желала отпускаться! Или не только я? Саки чуть оттолкнул меня, только не в спину, его ладони я ощутила пониже. Я повернулась к нему, и наши взгляды встретились. - Караи всегда быстро выполняет задания, машина уже должна быть у входа. - Так мне бежать? - не отводя взгляд, спросила я. - Да? - Да. - Вот прям взять и уйти? - Да - А если нет? Если я хочу остаться? - Если так, то ты очнешься в магазине с перевязанной головой. - Но тогда вы уже повторитесь, мастер, - я позволила себе улыбнуться уголком рта. - Нет, в прошлый раз тебе не требовалась перевязка, - криво, ответно чуть подняв лишь правый уголок губ, ухмыльнулся мастер. Пожалуй, пора заткнуться, а то вскоре я узнаю, куда дальше отправлюсь в пакетах и багажнике. *** Когда я в очередной раз выскочила из примерочной, Караи сосредоточенно кивнула, но вот эта легкая юбка мне самой совершенно не нравилась и была взята только по настоянию дочери мастера. Ее, кстати, здесь признали за свою. Уверена, что в неброской одежде японки признали брендовые вещи. Я же вызвала у здешних консультантов противоречивые эмоции. Девушка в плотной одежде не по сезону в свите богатой леди – это, по крайней мере, странно, но все решило простое пояснение. - У моей подруги беда. - Сообщила Караи. - Мы прибыли из Швейцарии, где катались на лыжах, но ее чемодан со всеми нарядами где-то затерялся, и теперь нам требуется все новое. Полагаю, сомнения у персонала все же остались. Наверняка богатые наследницы хороших семей не носят такие кофты и джинсы, как у меня, но дальше врать про то, что и одежда эта взята у каких-либо доброхотов по случаю, не хотелось. Остановимся на этом. Короткие шортики и футболка до живота сразу же были откинуты Караи в сторону, но вот элегантные брюки пришлись ей по нраву. А вот платье с одним полностью открытым плечом вообще вызвал у нее категорический протест, спровоцировав ответный. - Почему? Посмотри, какое оно хорошее, и мне идет, - вдруг озаренная догадкой, я добавила, - ну, если оно приглянулось тебе, то, конечно, покупай. - Не в этом дело, - серьезно отозвалась она, попробовав подтянуть ткань вверх, видимо, надеясь, что каким-то чудом удастся прикрыть обнаженное плечо, - он не позволит. - Кто? - не поняла я и покосилась в сторону стоявшего у дверей магазина консультанта-юноши. Других объектов, удовлетворявших определению "он", здесь не наблюдалось. - Мастер, - шепнула она и, схватив партию припасенных на примерку вещей, шмыгнула ко мне за занавеску. - А он-то что? Ему наплевать. Не все ли равно, что надето на человеке, когда его бьют по голове? - я крутанулась перед зеркалом, стараясь со всех сторон рассмотреть, как на мне сидит запрещенное платье, и хотя бы налюбоваться им на себе. Караи тяжело вздохнула и подала мне блузку: - Он хороший, только... не умеет ухаживать. - Ага, прям так и поверила, - я поморщилась, но решила примерить не вызывавший у меня восторга предмет одежды, - умный, воспитанный, который может себе позволить все, и не умеет? И плачет, наверное, по ночам, не зная, как привлечь внимание понравившихся дам! Так говорил мой сарказм, совесть заметила, что я очень злая, а врожденная доброта призвала пожалеть Саки. - Ну, не не умеет, - согласилась Караи после паузы, пока созерцала меня в блузке, - не хочет. Мои сарказм, совесть и доброта полностью согласились - это уже настоящий Саки. - Просто когда все и так готовы ради него на все, в этом нет необходимости. - Факт, - согласилась я, стараясь незаметно спрятать снятую блузку в груду отклоненных Караи вещей, - но не совсем же он дикий? Все-таки должен знать, как обращаться с женщинами. - А он знает, - Караи неумолимо вытащила из несогласованной ею кучи блузку и переложила в разрешенные к ношению. Вот черт! Я снова в платье выше колена, на этот раз в черно-красную клетку, добавить босоножки на каблуках и можно идти покорять местных миллиардеров. - Вы первая, с кем он обращается как с человеком. - Отвратительно? - уточнила я. Караи хмыкнула. Видимо, настоящее "отвратительно" поистине отвратительно и не шло ни в какое сравнение с явленым мне черным юмором. - Он общается с вами. - Гм, а что, с остальными девушками, которые обычно развлекают его на яхте, он не общается? – удивленно приподняла бровь я. - Вы единственная, кроме меня, кого мастер когда-либо брал на отдых. Обычно он набирается сил в одиночестве, причем планирует свой отдых заранее. Он занятой человек и не может просто так взять все и бросить. Только ради вас он резко собрался и отправился сюда. Пока она говорила, я обратно облачилась в свою родную одежду. - Не верю, - мотнула головой я, сгребая выбранные мной вещи, и покинула примерочную. - А зря. Он желает связать с вами свою судьбу, - выдохнула она. - Простите, он ведет себя так, будто на отдыхе ему только и не хватало того, над кем можно поиздеваться. Видимо, остальные его подружки по-простому приелись. - Вы не смеете так говорить о нем! - в глазах Караи мелькнула безусловная любовь к отцу. - Но и он мог бы себя вести более корректно, чтобы у меня созрело иное мнение. Простите, Караи, я отлично знаю, как вы любите своего отца. - Он с вами очень хорошо обращается, пусть не всегда показывает это. - Что-то не сходится, - меланхолично отмахнулась я, стараясь не допускать разрушительной мысли о горячих чувствах Ороку Саки ко мне, которые он по каким-то причинам не мог показать. - Вот увидите, как вы неправы! К счастью, Караи совсем позабыла про не понравившиеся мне, но выбранные ею вещи, а потому в пакетах, которые несли за нами к машине, покоились и короткие шорты с футболкой до живота, и платья с открытым плечом и по колено, и много чего другого, так необходимого девушке на отдыхе в теплой стране. *** Вот увидела я все, как обещала мне Караи, очень скоро, еще когда наша машина приближалась к отелю. На расположенном на его территории теннисном корте шла занятная игра, и дело было не в том, что Саки, искусный во всем, в чем только можно, давал мастер-класс. Нет, отнюдь. Сразу видно, обращаться с ракеткой и мячиком он не умел, но две стройных длинноногих девушки, одна брюнетка, а вторая блондинка, в теннисных юбочках активно крутились вокруг него. Светловолосая, приобняв явно довольного (вернее, при общем обычном равнодушии, неявно) мастера со спины, учила его держать ракетку, а вторая зараза, захватив в кольцо ладоней его запястье, показывала правильные движения. Третья, - да, черт возьми, да, и такая была в наличии, - стояла на противоположной стороне сетки, но заметив, что новая задача давалась ученику тяжело, направилась к своим товаркам, дабы помочь. - Ну? Мрачно отвернувшись от окна, я могла выдохнуть только одно короткое, но емкое слово. - Это не то, о чем вы подумали! - вяло запротестовала Караи, видимо, понимая, что убеждать бесполезно, и увиденное нами можно трактовать однозначно. - Да, - помрачнев еще больше, прорычала я севшим от разочарования и очередного обмана голосом, - просто добрые и красивые девушки помогают статному и богатому господину осваивать азы игры. На это японка промолчала, и машина при полной тишине в салоне добралась до главного входа. Ни любовь к созерцанию закатов, ни желание узнать поближе город - ничто не могло выгнать меня из номера. Не потому что я доблестно ждала каких-то объяснений от Ороку Саки, он же мне ничего не должен, и все то, о чем говорила Караи, было лишь придумано девушкой. Может, мастер как-то действительно говорил, что собирается жениться и присматривает подходящую невесту. Возможно, на какое-то мгновение и я побывала в роли кандидатки, но явно без ночных приключений, на которые ранее было столько намеков. Зачем ему девушка в обмороке, когда вокруг столько желающих? Так думала я, сидя на кровати в темной оккупированной мной спальне, на которую сейчас никто не претендовал, и упершись носом в согнутые колени. Караи, наверное, уже легла. Ей досталась комната поменьше с соответствующим размером кровати. Это здесь, эх-хе-хе, могли успешно поместиться в любых позах четверо... Через приоткрытое в ночь окно в комнату пробирался легкий теплый аромат неги и покоя. В нем смешались соленая свежесть моря и пьянящие ароматы цветущих растений, заставлявшие меня еще острее ощущать, что я совсем чужая в этом мире, даже для того, кто как будто сам меня сюда пригласил. Чуть слышные голоса, (ни слова, ни пол говоривших в неясном долетавшем до меня шепотке совсем не удавалось разобрать) напоминали мне о Саки и выбранных им на ночь подругах. Наверное, счастье, которое мне так обещали, было слишком призрачно, чтобы я полностью поверила в него, впитала в себя, а сейчас бы убивалась от несбывшихся надежд. Да, надежда была, но, увы и ах, это только надежда. Нечто эфемерное и иррациональное. Как и обида с разочарованием, они тоже были, и с этим ничего не поделать. Я вздрогнула и очнулась ото сна. Видимо, поглотивший меня шепот случайных любовников (в этом я не сомневалась) позволил задремать, и я натянула на себя одеяло. Только шепот уже не за окном, он же совсем рядом. В номере! За дверью, а теперь и тут, переместившийся в спальню с движением воздуха приоткрытой двери. Нас что, сейчас станет трое, если не больше?! Или меня просто выкинут из кровати?! Шепот нарастал, но я слышала только мужской низкий до хрипоты тяжелый голос и ощущала душный аромат женских духов. В дверном проеме шевелилась темная масса. Вот как Саки не умеет ухаживать, вот он бедный наш несчастный! Да все они всё могут, было бы желание! Они уже близко, совсем рядом, и вот на кровати! Вверх взметнулись подушки, всколыхнулся матрас, и я подскочила следом за ними. Тяжело дыша, я уселась на кровати, сжимая виски ладонями. Вот приснится же такая дрянь! Прошлепав босыми ногами к окну, улеглась животом на подоконник и уставилась во тьму. Чуть правее виднелись желтые портовые огни, то пропадая, то появляясь от движения южной зелени, которую поглаживал приятный ветерок. Идиллия, да и только! Она помогла мне несколько расслабиться, насколько это возможно в создавшихся условиях, и я снова забралась в постель. Опять движение, и я опять открыла глаза. Рядом со мной под тем же одеялом уже лежал один Саки, и по его недовольному лицу я догадалась, что что-то не заладилось в его общении с девушками. Так ему и надо, в самом деле! А то берет в путешествие меня, флиртует с другими - да пошел он! - Что ты делаешь в моей кровати? - сказано так, как будто это я виновата в плачевном результате его свидания. Но, тем не менее, в мыслях-то пререкаться с мастером в разы проще, чем в реальности. Я смутилась и от его странного вопроса, и от нашего нынешнего положения: - Ничего. - Правильно, - сквозь зубы процедил он, - а надо делать, - и мастер наградил меня одним из тех кровожадных взглядов, который наверняка часто видели его жертвы. Боже мой! Я снова взвилась на постели. Опять кошмарный сон! Да что же это такое в самом деле?! Саки где-то с девушками развлекался, а я, как брошенная жена, тут нормально спать не могла! Чертов теннис!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.