Uncle Buck does babysitting (дядя Бак нянчится)

Перевод
G
Завершён
440
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 403 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
440 Нравится 7 Отзывы 87 В сборник

Часть 1

Настройки
— Бак, ты можешь расслабиться? — говорит Эдди, поднимаясь с Баком по лестнице в дом Чима и Мэдди, держась за руки. — Ты уже брал её к себе на руки тогда, в больнице, и ты отлично справился! — Это было лишь на минутку, а потом я вернул её обратно. — Да брось! Ты же отлично ладишь с детьми! — подмигнул Эдди. — Да, с детьми, а не с крошечными младенцами, которые во всём от тебя зависят. Эдди тянет Бака за руку, останавливая его на месте, а другой рукой проводит по его щеке. — Детка, всё будет хорошо. Я здесь, с тобой! — Да, более опытный взрослый, — пробормотал Бак себе под нос, встряхнув плечами. Он вёл себя так, словно он, скорее, готов был броситься в огонь, чем несколько часов нянчиться со своей четырёхмесячной племянницей. — Давай ты хотя бы просто придёшь, а я тогда займусь всем остальным, договорились? Бак глубоко вздыхает. — Договорились! Эдди легонько целует его, а потом почти тащит Бака к двери. Он несколько раз стучит, и через пару секунд на пороге уже появляется Чимни в своём костюме. — Наконец-то, — говорит он вместо приветствия. — Чим, тише! Они пришли вовремя, — ласково предупреждает Мэдди, пропуская парочку в гостиную, где на качелях спит малышка. — Она немного капризничала, и я дала ей немного Тайленола (*=Парацетамол. Указал, чтобы было понимание, а то Тайленол звучит как яд XD*). Эдди внимательно слушает инструкции Мэдди, так как знает, что именно он возьмёт на себя бóльшую часть ответственности. Он проходит за ней на кухню, и Мэдди показывает ему, где лежит всё необходимое. Эдди говорит ей, чтобы она не волновалась, ведь маленькая Зари в надёжных руках. — Я понимаю, что мы в последнюю минуту вас попросили посидеть с малышкой и всё такое… Мы так ценим вашу помощь. Ну, ты же знаешь, как это бывает: маленький ребёнок и никаких «выходов в свет»… — говорит Мэдди, подходя к входной двери. — Нет проблем! Кристофер сейчас в гостях с ночёвкой, так что мы всё равно были свободны. Она надевает пальто и тихонько спрашивает Эдди: — Как он? Я знаю, что дети не… — её взгляд падает на неподвижного Бака, уставившегося на спящего ребёнка. Эдди успокаивающе улыбается, когда она замолкает. — Именно поэтому я здесь! Это будет полезно, так как я пропустил этот возраст с Кристофером. — Я доверяю тебе! — Она наклоняется вперёд, чтобы поцеловать своего зятя в щёку. — Если что, — ты знаешь — пиши мне по любому поводу. Мы сходим в ресторан поужинаем и, может быть, ещё прогуляемся. — Наслаждайтесь приятным вечером вместе, сколько вам захочется! Мэдди посылает воздушный поцелуй в сторону своей маленькой девочки, и Чимни вытаскивает её из дома, бормоча об их бронировании в ресторане. Это может показаться странным, как Чим повёл себя в этой ситуации — как посторонний, пытающийся поскорее уйти, но он был действительно на седьмом небе от счастья — счастья быть отцом. Он постоянно показывал фотографии и видео своего ребёнка своим товарищам на работе — и иногда даже тем, кого они спасли на вызовах! Но Эдди знает, как это тяжело — торчать весь день дома. Чим просто нуждался в передышке. Итак, Эдди подходит к Баку, медленно качая головой. Он обхватывает мужа руками и целует его в мочку уха. — Не так уж и плохо, а? Бак пожимает плечами, а его рука останавливается на руке Эдди. — Она такая… маленькая, беспомощная. И… она так похожа на свою маму. Именно тогда Зари решает, что пришло время начать хныкать, и Эдди неохотно отстраняется от Бака, чтобы принести чистую сóску из кухни. Он недостаточно быстр, и ребёнок издаёт визжащий крик, который заставляет Бака вздрогнуть. Эдди останавливает качели и берёт девочку, начиная покачивать у себя на руках. — О, в этом нет необходимости, малышка, — воркует с ней Эдди. — Здесь твои дяди Эдди и Бак, видишь? — Он поворачивает ребёнка к Баку. Его глаза большие, как блюдца, (*от удивления или, может быть, страха*), но он всё же наклоняется вперёд. — Это прогресс! Ребёнок издаёт хлюпающий звук своей сóской, а её глаза останавливаются на Баке. — Я думаю, у тебя появился поклонник. Не могу сказать, что виню её… — Эдди тихо хихикает. Он подхватывает Бака за рукав рубашки и ведёт его к дивану, чтобы устроиться поудобнее. — Видишь, не так уж и страшно, а? — Она морщит нос, как Мэдди, — замечает Бак. Он немного расслабляется, прижавшись к Эдди, но его пальцы нервно дрожат. — Ты… действительно хорош в этом! — К сожалению, я был в Афганистане, когда Крис был в этом возрасте, но у меня есть большой опыт по уходу за детьми, ведь у меня много маленьких кузенов. Когда ты — один из старших, то ребятишки постоянно тянутся к тебе, если ты свободен. — Мы с Мэдди просто росли вместе. Никаких кузенов, о которых я мог бы заботиться. — Они просто хотят чувствовать себя в безопасности, — говорит Эдди. Через мгновение он сдвигается и говорит: — Вот, давай сделаем так… Он подтягивает одну из диванных подушек. Бак, читая его мысли, натягивает одеяло, лежащее на спинке дивана, чтобы прикрыть их. Эдди кладет Зари на подушку, лежащую на его коленях. — Ты должен быть уверен, что поддерживаешь голову. В её возрасте мышцы уже окрепли, но они всё же нуждаются в поддержке. — Как болванчик (*куклы с качающейся головой Bobblehead*), — шепчет Бак с лёгким кивком, наблюдая за плавными движениями Эдди. Эдди берёт крошечные ручки ребёнка, слегка встряхивая их. Они сидят в уютном молчании некоторое время, пока Зари снова не начинает капризничать. — Детка, ты можешь…? — Он жестом велит Баку вытянуть ноги и медленно кладёт подушку ему на колени. — Эдди, я… — Бак слегка паникует. Эдди целует его в висок и говорит: — Только на минутку. Я собираюсь принести ей бутылочку. Наверное, она голодная. — Он вскочил в мгновение ока, оставив Бака в неловком положении с ребёнком на коленях. — Ну… привет? — неловко говорит Бак. Говорить с ребёнком явно было не «в его Лиге». Сейчас, глядя на неё, на её сморщенный носик и всё остальное, Бак вынужден был признать, что она была бесспорно милой, и, глядя на неё, он невольно улыбнулся. — Я — твой дядя Бак. Твоя мама — моя сестра. Она великолепна, да? — ребёнок искренне хихикает, и Бак чувствует, как его напряжение спадает, а сердце наполняется любовью к племяннице. — Твой отец — это, конечно, что-то, скажу я тебе, но он — отличный парень! Эдди подглядывает за ними через дверной проём, пока бутылочка с молоком греется. Его губы изгибаются в нежной улыбке, и он вспоминает, почему вообще влюбился в Бака: он может быть напуган до безумия, но, по крайней мере, пытается преодолеть это, в конце концов, и, обычно, ему это удаётся. В этот момент ребёнок издаёт громкий крик, и Бак явно паникует. Эдди быстро хватает бутылочку с подогрева, пробуя молоко на запястье, и мигом бросается к дивану. К счастью, смесь не слишком горячая, и как только Эдди добирается до дивана, он даёт бутылочку ребёнку. Сладкая тишина. Угол наклона бутылочки неудобный для ребёнка, поэтому Бак пытается передать Зари обратно Эдди. Эдди качает головой и останавливает руки Бака, которые уже протянулись. — Нет, попробуй сам, — настаивает он, кивая на бутылочку. Когда Бак нерешительно соглашается, Эдди улыбается. — Вот так, только держи её под углом, чтобы Зари не высасывала воздух.… Эдди протягивает руку и кладет влажную тряпку на плечо Бака. Бак косится на него, и Эдди вздыхает. — Дети не могут отрыгивать самостоятельно. Тебе придётся ей помочь — это несложно. Эдди берёт пульт и устраивается рядом с Баком и Зари. Перерыв в тишине, кажется, расслабляет Бака. После беглого просмотра ТВ-каналов и перекуса Зари, рука Эдди мягко покрывает руку Бака, а затем он вытаскивает бутылочку изо рта девочки, что Бак считает чрезвычайно несправедливым. Эдди смотрит на бутылочку и кивает сам себе. — Ладно, всё, что тебе нужно сделать, — это положить её себе на плечо и похлопать по спине. Крепко похлопать, иначе ничего не произойдёт. Это помогает ей высвобождать воздух. Buuurrrp. — Ух ты, это было громко! — смеётся Бак, опуская ребёнка обратно на колени. — Да ты же просто ребенок Чима! — Малыш лучезарно улыбается ему, протягивая руку к лицу. — Моя крошка Зи хочет ещё немного? Правда же? И вдруг Бак почувствовал себя совершенно свободно с этим крошечным розовым комочком радости в руках. Зари допивает свою смесь, и Бак мягко гладит её животик. Прошло совсем немного времени, прежде чем она легла ему на грудь, а Эдди свернулся калачиком рядом с ними, пока по телевизору фоном доносились звуки боевика. — Детка? — Шепчет Эдди, зевая. Едва ли больше, чем вздох: — Да? — Ты устал? Хочешь, я могу взять её себе? — Нет, я в порядке. Ты можешь вздремнуть, если хочешь. Мэдди и Чим должны скоро вернуться. Эдди приподнимается, опёршись на локоть, чтобы посмотреть на своего мужа. Телевизор освещает его лицо, словно лунный свет, а свет был выключен не так давно. Бак не сводит глаз с ребёнка, и если Эдди внимательно прислушается, то услышит, как Бак напевает какую-то песенку для маленькой девочки. Грудь Эдди согревается от гордости, когда он снова устраивается на диване и обращает своё внимание на фильм. Он был прав!
Примечания:
440 Нравится 7 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (7)