Старые учителя.
12 декабря 2011 г., 11:32
Когда я увидел Юу в танце с мечом, я просто обомлел, заворожено глядя на эту красоту. Плавность движений, смертоносный блеск стали, горящие глаза, чуть приподнятые в улыбке уголки губ. Опасная и завораживающая красота…
Я уже тогда понял, что мне пригодятся его умения, а в голове уже сложился план, как чисто и без особых проблем убрать одного из конкурентов, ставившего мне палки в колёса. Но это потом, сейчас же важнее заняться обучением Канды. Для этого я обратился к своим учителям: старику Юджину, педагогу по танцам, и Эрнесту Френсису, учителю этики и культуры. Они были замечательными людьми, и я знал по себе, что они могут дать хорошее образование в короткие сроки.
Договориться о встрече не составило труда. Я назначил её на обеденное время в кафе «Роза ветров» на набережной. Очаровательное заведение с морским антуражем и с приятной атмосферой безбашенного веселья, присущего морякам дальнего плавания. Мне нравились рыбные блюда местного повара и добродушная полноватая хозяйка заведения, Сьюзен. При виде знатных гостей она выпархивала из-за стойки, покачивая бёдрами и поправляя пышные золотистые кудряшки, и заливисто щебетала, рассказывая свежие новости из жизни простого люда. Меня она обожала, так как я одним своим визитом делал ей месячную выручку намного лучше, чем гулянки матросов. Особенно, когда устраивал покерный беспредел. Я имел обычай часть выигрыша оставлять заведению, наудачу.
Сегодня зал «Розы ветров» пустовал, только парочка мужиков потрёпанного вида глушивших пиво о чём- то задушевно беседовала за барной стойкой. Я присел за столик около окна и выглянул на улицу, выходящую на пирс, где покачивалась на тросах пара старых фрегатов.
- Аллен, как я рада вас видеть! – раздался над ухом грудной приятный женский голос.
- Я тоже рад встрече, Сьюзен, - улыбнулся я, отрывая взгляд от окна и переводя его на хозяйку кафе. – Я бы с радостью чего-нибудь съел. Устроишь?
- Конечно! Вам как обычно? – осведомилась она с надеждой в голосе.
- Да.
- Сейчас будет сделано, - Сьюзен просияла и упорхнула на кухню.
Я задумчиво постукивал пальцами по столешнице и разглядывал мужиков за стойкой. Я не вслушивался в их разговор, но судя по интонациям, с милой беседы они перешли на выяснение отношений на повышенных тонах. Как банально. Начали за здравие, закончили за упокой…
Дверь кафе отворилась, звякнув колокольчиком, и в зал вошли двое мужчин пожилого возраста. Один из них был сухопарый и высокий, в строгом костюме и цилиндре, с вытянутым лицом с тонкими поджатыми губами и крючковатым носом. Второй же был среднего роста и полным, отчего на нём с трудом сходился жилет, с добродушным круглым лицом, маленькими блестящими глазками и лысой макушкой, которую он постоянно протирал платочком.
- Добрый день, господа! – поприветствовал я вошедших, поднимаясь с места.
- Добрый, - улыбнулся полноватый мужчина, Эрнест Френсис, пожимая мою руку.
Юджин только сухо кивнул и сел возле окна, снимая цилиндр и поправляя седые короткие волосы.
- Как ваши дела, я давно вас не видел, - поинтересовался я для порядка.
- Не так хорошо, как хотелось, - грустно улыбнулся Эрнест, - Моя благоверная больна, а врач запрашивает за лечение несусветные деньги, пришлось взять деньги в долг ради своей Мадлен. А недавно скончался любимый пёс, я так опечален этим…
- Хватит ныть, Френсис, - холодно бросил Юджин, недовольно поглядывая на Эрнеста.
- Тебе меня не понять, ты холост. А как поживает Мана?
- Он болен… Старость берёт своё.
- Да, как я его понимаю… И о чём же ты хотел с нами переговорить?- поинтересовался Френсис, комкая платок.
- Я хотел бы попросить вас помочь мне. Конечно, ваши труды будут достойно оплачены, - начал я свою речь, - Есть один человечек, которого следует обучить нашей культуре.
- Он иностранец? – осведомился Эрнест деловым тоном.
- Да, - кивнул я, - Он азиат, японец, если точнее. Но весьма неплохо знает английский, говорит с приятным акцентом.
- Хм, как интересно, - улыбнулся толстяк. – Мне будет весьма интересно поговорить с представителем другой культуры.
- И у него отменная пластика, - сказал я в попытке привлечь к разговору Юджина. – Движения отменные. Он мечник.
Юджин заинтересовано глянул на меня, отрываясь от созерцания собственных ногтей.
- Вам определённо понравиться с ним работать.
- Надеюсь, - коротко и сухо бросил он.
Юджин был молчаливой и замкнутой особой, но при этом весьма неплохо преподавал и знал своё дело.
- Я надеюсь, вы сможете дать за месяц нужные знания. Я за ценой не постою.
- Ну что ты, что ты, - тут же откликнулся Эрнест, как услышал про деньги. – Мы с радостью поможем тебе, Аллен. Раз ты так просишь, значит, он важен для тебя.
- Да, важен, - кивнул я.
- Пф, ну и нравы у нынешней молодёжи, - холодно бросил Юджин.
- Ну что ты, не стоит так категорично, - улыбнулся Эрнест, добродушно поглядывая на Юджина, - Если дело касается любви, то ей ничто не помешает.
- Любовь, пф! А ты не думал, что после обучения его не пошлют в «Камелию»? Зная старика Ману, так оно и будет.
- Ну почему же так категорично?
- Да потому что! Его отправят туда отрабатывать его цену и затраты на содержание, - уверенно заявил Юджин.
Я слушал их с улыбкой, поедая принесённые и расставленные на столе рыбные и мясные блюда.
- Да и вообще, не верю я любовь, - продолжал Юджин, - особенно в таких условиях, в которые попал этот юноша. Тебе же ведь он нужен только как источник дохода?
- С чего вы так решили? – поинтересовался я, хрустя прожаренным кусочком мяса.
- Да оно и ясно как божий день. Ну ладно, это не моё дело, лезть не буду. Но мальчика жалко.
- Вот и правильно, - подал голос Эрнест, - не тебе лезть в чужие чувства.
Я тихо хихикал и продолжал за обе щеки уплетать рыбу. Забавные они, право же, как сплетницы. И им совершенно всё равно, что я сижу напротив и слышу их разглагольствования на тему морали. Они могли сколько угодно втирать мне, что я поступаю неправильно и жестоко, но я только отсмеивался.
Договорившись о времени занятий и выпив по чашечке кофе, мы распрощались. Мужчины ушли, а я остался сидеть за столом, дожидаясь, когда Сьюзен придёт за оплатой. Мужики за стойкой уже помирились и в обнимку глушили пиво. Хозяйка выпорхнула быстро и присела на краешек стула напротив меня.
- Знаешь, мне тут письмецо пришло. Сказали, что его нужно тебе передать, - она посмотрела на меня обеспокоенно. – Только вот на конверте никаких опознавательных знаков нету.
Она протянула мне белый конверт с моим именем, выведенным аккуратным почерком, явно мне не знакомым. Я повертел его в руках и сунул в карман пиджака.
- Спасибо, - улыбнулся я и протянул ей деньги. – Не беспокойся, всё хорошо.
Я подхватил поставленную в угол трость и вышел на улицу. Читать послание не хотелось, но сердце чуяло, что не всё так складно, как хотелось бы. Я шёл прогулочным шагом по мощёной булыжником портовой площади, постукивая тростью по камням, и размышлял, кто же тот неизвестный, что оставил послание.
- Сэр, не желаете узнать свежие новости? Купите газетку! – раздался откуда-то спереди звонкий, чуть с хрипотцой, голосок.
Я тряхнул головой. Взгляд упёрся в высокого паренька. Он был в просторной потрёпанной куртке и в берете с козырьком. Из под козырька торчали рваные короткие рыжие пряди и задорно поблёскивали ярко зелёные огромные глаза.
Остановившись, я отстранённо спросил:
- Сколько?
- Всего 6 пенсов, сэр, - радостно сообщил он.
Я протянул ему пару монет, взамен получая газету из полной сумки через плечо.
- Спасибо, сэр, - улыбнулся паренёк и принялся дальше приставать к прохожим с просьбой приобрести газетку.
Я тихо фыркнул и направился к оставленной карете.