Гилберт исчезает
4 апреля 2020 г., 23:17
Лютер Харкон стремително шёл по улице. Наконец, когда он достиг «Пьяного Быка» он оглянулся назад. За ним подоспевали его телохранители, говоря на норскийском языке. Когда они подбежали к капитану, тот нахмурившись строго сказал:
— Значит так, я пойду в бар, а вы подождите меня тут! Я спрошу Нактилуса и узнаю у него что тут происходит и вернусь.
— Тогда бутылочку рома захватите! — воскликнул Дрекла, но Лютер Харкон развернувшись покачал головой:
— Не время сейчас пить! Лучше раберитесь что происходит с розыском. Может, это просто чья-то шутка!
Телохранители кивнули головами и Гилберт достал бумаги, на которой были изображены розыски.
Лютер Харкон зашёл в таверну и начал глазами искать графа. Было много пиратов, даже имперская форма несколько раз мелькнула, но графа как нестало. Наконец, когда служанка третий раз спросила что ему нужно, капитан ответил:
— Не здесь ли сейчс находиться… Девушка, с коротко остриженными волосами? — спросил Лютер вспоминая еще и об Ульрике, которой грозит опасность. Служанка сняла с себя чепец и вампир увидел стоявшая перед ним девушка коротко острижена.
— Нет, нет, я ищу… Здесь ли граф Нактилус?
— Нет, он ушёл отсюда уже два часа назад! — улыбнулась девушка и надела чепец.
— Вот как!.. — с досадой воскликнул капитан. — Ладно, можно мне бутылку рома?
Девушка кивнула головой и скрылась в толпе. Вскоре, она вернулась с бутылкой.
— Два медняка, пожалуйста. — сказала девушка учтиво. Лютер достал кожанный мешок и достал оттуда медняшки. Он обратил внимание на то, что это единственные деньги которые он имеет. Ведь другие у Ульрики и на корабле, которого у него нет! Когда капитан расплатился, он вышел из бара. Неожиданно, перед ним возник выский человек в шляпе, суровым лицом и длинными волосами. На нем был походный плащ и за ремень заткнуто два пистолета.
— Добрый вечер! — воздаровался капитан и тихонько ускорил шаг. Его телохранители куда-то исчезли, что в принципе не удивительно, да и ему самомму хотелось быстре куда-то скрыться от этого человека.
— И вам такой-же. — отозвался человек и зашл внутрь. Лютеру показалось, или он и вправду не заметил сущности капитана? Так или иначе, вампир стал ускоряя шаг уходить с этой улицы. Тут что-то его кольнуло в сердце.
«Ульрика!» пронеслось в голове вампира и он обернулся назад, на человека, который зашл в бар. Кто знает что с ней произошло и почему она не вернулась? Лютер побежал на рынок, куда собиралась пойти Ульрика.
Улицы базара уже опустели и практически не кого не было. Капитан подбежал к столику, возле которого продавали бусы.
— Простите, мы уже закрыты. — сказал продавец и развернулся чтоб уйти, но звук щёлкуещего пистолета заставил его остановиться. Он повернулся и уткнулся прямо в дуло пистолета. — Что вам надо от меня? — заныл продавец.
— К вам не заглядывала девушка с коротко остриженными волосами?
— Д-да, она заходила… — промямлил продавец.
— И куда она направилась? — спросил Лютер.
— Я… Не знаю… — пожал плечами продавец.
— Чтож, я тоже не знаю! — пожал плечами вампир и произвёл выстрел. Продавец упал замертво и Лютер направился к продавцу вяленной рыбы и водорослей. Когда он настиг того, он сразу, без промедлений зарядил пистолет и подставил его к виску:
— Куда направилась девушка с белыми короткими волосами?
— Она сразу пошла к моему брату, покупать кулоны, я сам видел. — ответил продавец любезно, косо поглядывая на труп прежнего продавца.
— Отличная работа! — сказал капитан и убрав пистолет направился по улице. Тут, он услышал такой шум, каких не слышал с того момента, когда брал осадой город. По улице, нслись его телохранители что-то выкрикивая на своем языке и наконец, Лютер смог разглядеть толпу, которая гналась за ними. Охраны было около двадцати и вся она была в имперской форме. Когда телохрнители подбежали к Лютеру и оба стали наперебой кричать ему в уши:
— Капитан! Это они! Спасайтесь! Это правда! Вы не ошиблись! Скорее! Сейчас нас накроют! Капитан! Простите! Мы узнали! Скорее!
Но Лютер Харкон недослышал их и развернувшись побежал.
— Стойте! Дослушайте! — крикнул Дрекла, но Гилберт его дернул за рукав. Дрекла обернулся и тоже припустил за капитаном. Практически как только Дрекла сорвался с места, махнула аллебарда. Трое пиратов бежали по улицам, неоглядываясь, но гремящие доспехи говорили том, что за ними ещё погоня. Вдруг, перед капитаном спрыгнул с крыши тот самый охотник, с которым капитан разминулся у входа в бар.
— Не думай что я не заметил тебя у входа в таверну, чусок нечисти! — крикнул охотник и моментально достал пистолет. К сожалению охотника, у капитана реакция была на редкость хорошей и пуля вампира первая пробила охотника насквозь. Тот выстрельнул из пистолета, от неожиданности и тут-же упал замертво. Пуля попала Гилберту в руку. Тот закричал и Лютер с Дреклой обернулись испуганно на друга, но тот вдруг рассмеялся. Он поднял руку и оказалось что пуля попала в пустой рукав. Он не успел заменить руку крюком. Оба облегчённо вздохнули и пустились дальше бежать, так как из-за угла выскочили охранники и крикнув пустились в погоню. Гилберт, Лютер и Дрекла неожиданно свернули на темную улицу и спрятались за коробками. Стража пробежала мимо, только один остановился и робко зашёл на улицу. Оглянувшись, он решил уже выходить, но тут его неожиданно ударили по голове и он упал без сознания.
— У нас есть форма! — воскликнул Дрекла, но ему тут-же заткнули рот.
— Тише ты! — зашипел капитан. — Надо чтоб кто-то пошёл и нашёл Нактилуса, а заодно и Ульрику. Меня очень волнует то, что тут ходят охотники на нас. Ульрика в опасности. Если она решит вернуться на корабль, её там будут ждать враги. Вот! Говоря о корабле! Нам надо найти Нактилуса,да текстани ему просто — подумал автор чтоб он помог мне отвоевать назад чёрный вихрь. Ведь мне даже не на чем уплыть с этого острава, на котором твориться Манаан знает что!
— Хорошо, вы капитан, возьмите форму и идите найдите графа Нактилуса. — сказал Дрекла. — Я, пойду искать Ульрику, а ты Гилберт узнай что тут происходит.
— Вообще-то, тут команды даю я, но ты в общем-то сказал все правильно. — сказал капитан и сняв доспехи с охранника надел их. Дрекла вышел из улицы и по тихой стал идти по улицам и тихонько звать Ульрику. Лютер Харкон вышел из убежища и направился на поиски графа, всюду расспрашивая о нем. Гилберт тоже хотел идти выполнять свое задание, но он задержался. Краем уха, он услышал чьи-то голоса. Прислушавшись, он вдруг отчётливо услышал: «Ульрика Магдова» Гилберт прошёл дальше по черной улице и стал вслушиваться. Вскоре, он краем глаза заметил слабое зелёное свечение в углу. Подойдя туда, там оказались коробки с мусором. Отодвинув их, из маленького окошка ударил зелёный свет. Гилберт прищюрился и обратил внимание на решётку, которая закрывало окно. Заглянув в него, он увидел что это тюремная камера. Тюремная камера под жилим домом? Так не бывает! Вдруг, Гилберт увидел Ульрику, которая подошла к дверце и ударила в нее ногой.
— А ну выпустите меня отсюда! Предатели! Уроды!
— Ульрика! — тихо окликнул Гилберт вампиршу. Та обернулась и ахнула.
— Гилберт! Как ты нашёл меня?
— Мовсем случайно! — тихо сказал боцман. — Мне больше интересно, как ты сюда попала?
— Меня похитил Леопольд, а его со мной похитил мерзкий скавен. — объяснила Ульрика разозлившись.
— Леопольд? Он тоже тут?! — воскликнул Гилберт.
— Нет! Он влизался к провидцу в советчики. Он меня присоветовал взять в заложницы и продать Лютеру за огромную цену!
— Так, это надо остановить! — воскликнул Гилберт.
— Как Лютер? — спросила Ульрика. — Он меня ищет?
— Он помышляет об этом каждую секунду! Он очень стараеться тебя найти! Но теперь, он будет спокоен! Я скажу ему что нашёл тебя. Он отдаст за тебя все богатства, что имеет.
— Когда встретишь его в следующий раз, передай ему вот это! — сказала Ульрика и достала кулон, который купила на рынке. — Ведь неизвестно когда мы с ним увидимся в следующий раз!
— Я сделаю все так, как ты сказала! — сказал Гилберт и взяв кулон убрал к себе в камзол. — Если ты не возражаешь, я пойду искать капитана!
Ульрика помотала головой и Гилберт задвинул назад коробки. Все ещё стояв в таком положении, Гилберт обдумывал все, что услышал и видел. Кто такой провидец? Откуда тут скавены? Как Леопольд мог их предать? И ещё много вопросов вертелось в голове боцмана. Тут, его окликнул кто-то сзади. Боцман вздрогнул, но тут-же узнал голос своего друга — Дреклы.
— Эй, Гилберт? Ты чего ничего не делаешь?
— Я… Дрекла! Я тебе сейчас такое расскажу! — воскликнул боцман повернувшись на первого помощника…
Лютер пробегая в порту остановился передохнуть. Недалеко, он заметил группу мальчишек, которые о чем-то очень восторженно говорили. К ним незаметно подошёл Лютер.
— Эй, морские обезьяны, вы не видели тут некого графа Нактилуса?
— О, сэр! Нашим глазам предстала такая картина! Мы видели как он со своими первыми помощником и боцманом зашли на палубу и перерезали всю стражу лорда! Это было так здорово! Вы не поверите!
— Он уже отплыл? — перебил мальчишку капитан.
— Да, сэр уже два часа назад.
— Проклятье! — выругался капитан и его глаза блеснули алым светом.
— А… Простите вы кто?.. — испуганно пролепетал мальчишка.
— О короле Лютере Харконе когда нибудь слышали?! — зашипел вампир скаля клыки.
Мальчишки тут-же разбежались, а капитан повернулся к морю и задумчиво сказал:
— Значит он тоже не в курсе…
— Капитан! — послышался крик первого помощника. Капитан тут-же обернулся и спросил:
— Ты нашёл Ульрику? — задал вопрос капитан чувствуя, как в его сердце прокрадываеться радость.
— Да… То есть, Гилберт нашёл! — воскликнул Дрекла, но он не очень сиял счастьем от этой новости.
— Где она?! Что с ней?! — тут-же спросил капитан схватил за плечи первого помощника.
— Она в плену у скавенов, они взяли ее в заложники…
— Ах эти мерзкие крысы! — вскричал капитан и выхватил пистолет. — Вернёмся на корабль, возьмём команду и такой муравейник там устроим! — сказал капитан и направился в сторону «Черного Вихря».
— Стойте… Вихрь больше ведь не наш!.. — сказал Дрекла подавленным тоном.
— А… Да… Точно, я и забыл… — вспомнил Лютер и опустил пистолет. — Где Гилберт? — спросил он с минуту помолчав.
— Я оставил его следить чтоб никто не заходил на ту улицу, в которой окно, от камеры с Ульрикой. — пояснил Дрекла и продолжил: — У нас кстати, ещё есть две нераскрытые темы: всей этой историей заведует некий провидец, это раз. Леопольд предложил ее взять в заложники — это два.
— Как, Леопольд там?! — воскликнул Лютер.
— Ага. Он переметнулся к скавенам, дабы не помереть в тюрьме.
— Ах он негодный! Ну, пожалуй у меня есть несколько дел в гнёздышке скавенов! — воскликнул капитан.
— Но имейте ввиду, что сейчас нас только трое и нам троим надо как-то выходить из этой ситуации. Ведь заполучив Ульрику, наши злоключения не окончаться! Нам-же ведь надо ещё и корабль получить назад! — предупредил капитана Дрекла.
— Ну, чтож, будем делать все одно за другим. В конце концов, надо будет как-то сделать рейд на охрану и сделать себе армию. Вот и все премудрости. — ответил капитан и направился бодрым шагом за Дреклой.
Дрекла и Лютер Харкон аккуратно крались по улицам и незаметно тенью прострунули в знакомую им улицу.
— Гилберт! — позвал своего друга Дрекла, но никто не отозвался. — Гилберт! Ты где?
Стояло молчание и Лютер вопросительно посмотрел на Дреклу.
— Может он ушел нас искать?.. — предположил Дрекла, но он сам прекрасно понимал, что это не так. Кто его знает? Может он покинул свой пост из-за трусости? Ведь кому-кому, а ему будет весьма легко притвориться человеком! Об этом подумал и капитан.
— Все с корабля «Венера» подлые предатели! — сказал капитан и сел на коробку.
— Теперь нас стало двое… — Дрекла с грустью посмотрел на конец тёмной улицы и вздохнул. Резко, ударил гром и с неба закапали первый капли. Через пять минут, оба пирата сидели под навесом крыши и уныло смотрели друг на друга.
— А где Гилберт видел Ульрику? — задал вопрос капитан тихо.
Дрекла указал на гору коробок и капитан подойдя туда, отодвинул их. Там был каменый фундамент.
— Здесь говоришь? — спросил капитан оборачиваясь на Дреклу.
— Он мне так сказал!.. — ответил первый помощник, приготовившись слушать ругань.
— А ещё поверил… — вздохнул капитан и сел на прежнее место. Дрекла захотел что-то сказать, но он промолчал…
— Зачем ты меня вызывал, шерстяной слизень? — спросила Ульрика гордо.
— Глупая девчонка! — крикнул Леопольд ударив девушку по щеке. — Молись Манаану, чтоб он пощадил тебя! Ты что, усомняешься в силе великого провидца?!
— Ну-ну, Леопольд, не богохульствуй… — послышался голос скавена. — Только Великая Рогатая способна спасти жизнь… Клянусь, шерстяной слизень вымолит её душу, если она будет того стоить! — прошипел голос и глаза зажглись. — Скажи, у Лютера Харона могут быть в сокровищнице подобные камни? — задал вопрос провидец и резко сдернул большой кусок необработанной материи и комнату заполнил ядовитый зелёный свет, исходящий от двух огромных в два метра зелёных кристалов. Леопольд и Ульрика прищюрились и вампирша ответила:
— Я… Я не думаю… Он мне никогда таких не показывал!..
— Чтож, ты сбиваешь свою цену с каждым твоим словом! — фыркнул провидец и накрыл два камня материей. — Увидите эту куклу!
Двое штурмокрыса увели девушку, а Танкуоль повернув свою морду на Леопольда сказал:
— Судя по твоим рассказам, ты был на его корабле. Скажи, может ли в его сокровищнице быть подобный кристал?
— Я уверен, мой повелитель… — сказал Леопольд поклонившись.
— Учти, если у него не окажеться такого камня, ты мне его добудешь! Но если ты справишься с этим, я отдам тебе её в жёны! — прошипел провидец.
— О, это так благоразумно с вашей стороны! Вы ослепляете меня своими идеями! — восторгнулся Леопольд, а у самого заколыхало сердце. Нет! Месть будет гораздо больнее, если о не убьёт Ульрику, а выйдет за неё, чтоб об этом знал капитан! Неожданно, в уме стал проворачиваться план. Теперь, он уже понимал, что сделал безошибочный шаг, подчинившись серому провидцу. Теперь, с его помощью, осущистьвиться его мечта, которая была просто не исполнимой! Леопольд ещё раз поклонился и направился к своему должному месту, но Танкуоль его остановил:
— Да, ещё кое что.
— Да, ваше наизлейшество? — тут-же откликнулся Леопольд.
— Когда ты совершаешь мне поклон, ты должен становиться на колени, ясно? — сказал провидец удобно устроившись на троне.
— Есть, ваше могущество… — сказал Леопольд и встал на колени.
— Ты ещё много где преуспеешь, мой друг! — ответил Танкуоль и его посох потух, опуская весь тронный зал в сумеречную тьму.