my sticky feet won't move

Перевод
PG-13
Завершён
179
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 578 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
179 Нравится 3 Отзывы 37 В сборник

^

Настройки
      джисон, что уже полчаса лежит на диване, держа в руках небольшой электрический вентилятор, громко вздыхает. сегодня на улице по-настоящему жарко. настолько, что марк даже умудряется получить легкий загар на ноге, по глупости оставив ее под палящими солнечными лучами всего на десять минут. несмотря на то, что все окна и двери в квартире открыты настежь, джисон все равно чувствует липкий пот, образующийся на его коже из-за безумной жары, и это чертовски раздражает. из любопытства он решает посмотреть погоду в приложении на телефоне. тридцать девять градусов. джисон протяжно стонет и переворачивается на живот. джемин озадаченно смотрит на него, сидя на полу рядом с донхеком, чей взгляд прикован к какой-то видеоигре, в которую они играют. — все в порядке, джисон? — спрашивает на, разворачиваясь обратно лицом к экрану. младший качает головой. — слишком жарко, — они, конечно, могли бы включить кондиционер ненадолго, но старший брат марка сказал, мол, нечего мотать электричество, ведь счета за него и так приходят огромные. в этот же момент вышеупомянутый марк выходит из ванны, натягивая на себя рубашку без рукавов, и донхек громко присвистывает, чем заставляет того закатить глаза. вытирая полотенцем мокрые волосы, ли плюхается на диван рядом с джисоном. — мы бы могли сходить за мороженым или еще куда-нибудь. тэен-хен сказал, что его друг недавно купил фургончик и теперь разъезжает по округе. предложение сходить за мороженым звучит заманчиво, но джисон все же решает остаться дома, не желая выходить на улицу в такую погоду. он озвучивает свои мысли друзьям и нисколько не удивляется, когда донхек, смеясь, бросает: — вот зачем нужно носить кепку и пользоваться солнцезащитным кремом, идиот. джемин пожимает плечами, на что джисон разочарованно хмурится, потому что роль на в их компании заключается в том, чтобы принимать сторону младшего во всех спорах и не позволять донхеку издеваться над ним. — да, конечно, мороженое звучит неплохо, — радостно выдает русоволосый, — напишу джено и попрошу его встретиться с нами. / быстро проверив все социальные сети, донхеку все же удается вычислить текущее местонахождение фургончика с мороженым – тот стоит припаркованный у небольшого подножия склона с видом на речной канал. сам автомобиль окрашен в кричащий яркий оттенок розового и украшен изображениями маленьких мультяшных героев с головами в форме вишенок. донхек выдыхает тихое «‎ура», пока джемин визжит о том, как это мило, складывая руки вместе. на боковой стороне фургона красуется небольшое меню, которое изучает джисон, прежде чем включить телефон. он позволяет хенам сделать заказ первыми, не обращая особого внимания на происходящее вокруг. и только когда джено просит малиновое мороженое, пак наконец поднимает свои глаза, собираясь сделать заказ. его взгляд сразу же останавливается на симпатичном мальчике, выглядывающем из окна фургона, и он неосознанно открывает рот от удивления. перед ним стоит невысокий, с волосами цвета сахарной ваты и, откровенно говоря, самый привлекательный парень на свете, которого когда-либо видел джисон за все свои шестнадцать лет существования. тревожность джисона достигает своего пика в тот самый момент, когда загадочно-обаятельный мальчик улыбается ему, и его глаза ярко загораются, а скулы поднимаются выше. прошло всего меньше минуты, а его уже успели очаровать. джисон едва замечает, что он следующий в очереди, пока джено и джемин не отходят, оставляя его одного лицом к лицу с тем невероятно милым парнем. на его бейджике написано «ченле» (красивое имя, думает про себя джисон), и он стоит, подпирая рукой подбородок, облокотившись на оконную раму. — добро пожаловать в «Cherry Bomb Ice Cream»! что будете брать? — его голос щебечущий и сладкий, из-за чего джисон нервно сглатывает, и его ладони начинают потеть. — я возьму, — пак снова бросает короткий взгляд на меню, — одну соленую карамель. ченле кивает, разворачиваясь. — одну соленую карамель, ренджун-ши! — кричит он своему коллеге, который в ту же секунду бросает в него металлическую миску и просит заткнуться. ченле смеется, визгливо и громко, но выглядит это странно-мило. джисон неловко переминается с ноги на ногу, потому что позади него никого нет, и он хочет сказать что-то ченле, но пока не знает, что именно. светловолосый переводит на него взгляд, и джисон очень сильно надеется, что его щеки не покраснели из-за этого. — сегодня жарко, не так ли? — неожиданно бросает ченле, обмахиваясь пластиковой крышкой. джисон непонимающе моргает и озирается. — ты это мне? — этот, очевидно, очень глупый вопрос, слетает с его губ быстрее, чем мозг успевает это понять. ченле снова смеется своим дельфиньим смехом, но на этот раз уже намного добрее, и уголки его губ изгибаются в легкой ухмылке, когда он кивает. джисон смущенно почесывает затылок, — да, температура сегодня просто сумасшедшая, — мысленно он умоляет, чтобы тот самый ренджун поторопился, и он смог обратно вернуться к своим друзьям. дело не в том, что он не хочет разговаривать с ченле. просто при виде его джисон сразу же начинает смущаться и думать о том, как бы поскорее сбежать. они замолкают на некоторое время, прежде чем джисон выпаливает: — разве ты не слишком молод, чтобы управлять фургоном? — и этот вопрос застает ченле врасплох, из-за чего он упирает руки в бока и дует губы. — прости, но в ноябре мне исполнится семнадцать, а ренджуну-ши восемнадцать. да, ни у кого из нас нет прав, но какая разница? — вы оба не умеете водить машину? — джисон недоуменно моргает, — тогда как вы передвигаете эту штуку? — я не говорил, что мы не умеем водить, — ченле качает указательным пальцем, — я лишь сказал, что у нас нет прав, — требуется определенное время, чтобы последние клетки мозга пака поняли это предложение, но светловолосый снова прерывает его, — ренджун-ши водит почти легально, потому что сычен-ши давал ему уроки вождения. но сегодня он заболел, и поэтому мы пообещали не уезжать слишком далеко. да, это отчасти незаконно, но вообще-то мы занимаемся этим на благо общества. и джисон не может поспорить с этим, ведь мороженое в жаркий летний день – это настоящее спасение. ченле разворачивается и уходит, параллельно рассказывая о своих любимых вкусах мороженого, и джисон ловит себя на мысли, что полностью очарован им. тем, как тот говорит, энергично жестикулируя руками и обнажая свои белые зубы, и как ярко блестят его глаза. поэтому он не обращает внимания, когда коллега ченле появляется перед ним и вручает ему его же заказ. джисон бормочет ему что-то в знак благодарности, занятый разглядыванием ямочек на щеках ченле, и тянется за мороженым. кто-то издает удивленный вздох, и джисон не понимает, почему, пока не чувствует на своей руке что-то очень, очень холодное. только. не. это. ему даже физически больно смотреть на лицо ренджуна, который, кажется, совершенно не впечатлен тем, как рука джисона сжимает наполовину расплавленную карамельную мягкую подачу, которую он так идеально закрутил в рожке. донхек и джемин мгновенно разражаются смехом, пока джено достает телефон, чтобы запечатлеть эту ситуацию, марк просто с ужасом смотрит на него, а ченле неудержимо хихикает. и в этот момент джисону почему-то хочется умереть. — о, боже, — хрипит донхек, хватаясь на живот, — не могу поверить, что ты просто– ренджун выглядит так, словно готов совершить убийство, поэтому ченле быстро похлопывает его по спине, извиняясь за то, что слишком много болтал с джисоном. пак чувствует себя ужасно, потому что, во-первых, приготовленное ренджуном мороженое действительно выглядело хорошо, а во-вторых, это все произошло только по его вине. — мне очень жаль, — произносит ченле после того, как ренджун возвращается на кухню, — я быстро сделаю тебе еще одно, хорошо? он исчезает на несколько минут, оставляя джисона терпеть издевательства со стороны своих друзей. марк вытирает руку пака какой-то салфеткой, а джемин продолжает ворковать о том, как же дорог им всем джисон. и все это происходит незадолго до того, как ченле вновь возвращается, держа в руке еще одно мягкое карамельное мороженое. пак замечает на нем неровный смайлик из шоколадной крошки, и чувствует, как его щеки начинают гореть. — на этот раз возьми его за рожок, — поддразнивает ченле, заставляя младшего покраснеть еще сильнее. — спасибо, — бормочет он в ответ, — кстати, меня зовут джисон. — было приятно познакомится, джисон, — ченле одаряет его сияющей улыбкой, — может, мы еще встретимся? — в его голосе отчетливо слышится надежда, из-за чего сердце пака на секунду замирает. — да, я еще вернусь за мороженым. и тобой, — добавляет он. но когда понимает, насколько странно это звучит, отрицательно машет головой, — я имею ввиду, чтобы поговорить с тобой! потому что ты хороший собеседник, и я– — миссия «джисон, прекрати флиртовать и вернись к своим лучшим друзьям» провалена! — кричит донхек, но пак его почти не слышит. по спине младшего стекает пот, из-за чего его рубашка прилипает к телу, мороженое быстро тает, и ему очень неловко. но единственное, о чем он может думать, так это о том, как же красиво выглядит ченле, когда смеется, так звонко и по-детски. ренджун возвращается и бросает джисону скомканную салфетку, которую тот сразу же открывает и находит набор цифр, нацарапанных на ней. — может быть, вы, ребята, пофлиртуете где-нибудь в другом месте? но точно не в радиусе десяти метров от меня, — выпаливает он, — мне и так недостаточно платят за это дерьмо. джисон кладет салфетку в карман и смущенно улыбается ченле. — я, наверное, напишу тебе позже, — капля мороженого скатывается по его руке, и пак облизывает костяшки пальцев, чтобы поймать ее. на его языке остается сладкий, но в то же время соленый и холодный привкус мороженого. — я буду ждать, — джисон поднимает глаза и смотрит на ченле, у которого хватает наглости подмигнуть ему. джисон бормочет что-то в ответ, как дурак, но, к счастью, марк хватает его за руку и тянет прочь, прежде чем он успевает опозориться еще больше. — милый, я и понятия не имел, что ты так безнадежен, — произносит джемин, качая головой. — но он же все равно получил номер того парня, — джено толкает пака локтем, на что тот отталкивает его в ответ и показывает язык. когда они возвращаются к дому марка, солнце на улицах сеула начинает палить еще сильнее; асфальт под его ногами теплый, и джисон едва успевает получать удовольствие от своего мороженого, потому что тает оно слишком быстро. но, несмотря на погоду, он заключает, что сегодняшний день был не такой уж и плохой. и все благодаря милому продавцу мороженого, с которым он познакомился.
179 Нравится 3 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (3)