The Puppet Masters Return (Мастер марионеток вернулся!)

Перевод
PG-13
Завершён
187
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
47 страниц, 15 320 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
187 Нравится 234 Отзывы 52 В сборник

Глава 13. Просто исчезнуть

Настройки
Оказавшись в комнате, она покачала головой слегка, смотря в землю, не желая встретить его взгляд. Это был один из тех моментов, когда она чувствовала, она хотела просто исчезнуть... Но, к сожалению, в подобных ситуациях, это было даже не возможно. - Послушай, Сасори... Я знаю, что я солгала, но ты пойми меня! Я только выполняла задание, и... - она была остановлена, когда пальцы резко подняли ее лицо за подбородок и приблизили. Девушка расширила глаза, прожигаемая взором карих глаз кукловода. - Выполняла задание? Это ложь, не так ли? - спросил он тихо, но в резком тоне. - Я просто хотела... - прошептала Сакура сквозь слезы, которые текли по ее щекам. Все смешалось в лице Сасори: гнев, удивление, растерянность. - ...Я знаю, ты должен возненавидеть меня теперь... Это нормально, но я хочу, чтоб ты понял, что я была готова отказаться от задания ради тебя! - крикнула она в отчаяние, мягко проведя рукой ему по щеке. Он отвел взгляд. Слишком смущен и сердит, чтобы посмотреть на нее. - Так что все было ложью. – буркнул кукловод в сторону. Она стиснула зубы от обиды и в сердцах выкрикнула: - Нет, Сасори! Я, возможно, солгала при вступлении в организацию, но все остальное, что случилось, было настоящее! Просвистела пощечина мимо ее уха. Сакура моргнула. Сасори просто сделал шаг назад и, отводя глаза в сторону, приказал: - Убирайся с глаз моих. Она закрыла глаза на мгновение, кусая губы, а затем тихо сказала: - Но... Я все еще люблю тебя. Саске тихо подошел, выйдя из темноты, к Сакуре и положил ей руку на плечо, сказав: - Теперь пойдем за мной, Сакура. - прошептал он насмешливым тоном,- Он проиграл. Мы возвращаемся в Коноху. Сай уже отправился туда. Она стиснула зубы и пыталась заставить его отпустить. Сасори оглянулся на нее печальными глазами, задумавшись: "Она была готова бросить все, что она...для меня? Я лишь посредник... Меня просто использовали..." Розоволосая тем временем закружилась в вихре листьев вместе с Саске. «Сасори, прости меня, если сможешь.» - прошептала Сакура, не замечая, как одинокая слеза скользнула, блеснув, по ее бледной щеке. Стало неуютно тихо. Тишина давила и не невозможно было от нее спастись. Сасори побрел в сторону гостиной, где сидели Акацки и сказал будничным тоном: - Сакура Харуно только что предала нас. Пейн сделал шаг вперед говоря: - Сасори, я этого не ожидал, но вы помните, что мы обсуждали, когда она впервые здесь появилась? Сасори просто смотрел в сторону, пряди его рыжих волос прикрыли глаза. - Да, - сказал он тупо, чувствую себя обманутым маленьким мальчиком. - Подожди, подожди, подожди...что <пип>? Печальный осел просто отпустил ее? - встрял Хидан. - Тоби хочет, чтобы Сакура-чан вернулась! - заревел, давясь слезами, Тоби. - Это, конечно, интересно... - сказал откуда–то сверху Зетсу. Конан нахмурилась: - Пейн, ты серьезно? Лидер повернулся к ней, отвечая: - Да. Мы уже говорили об этом, и даже если мы все очень привязались к этой девушке, она предала нас. Тем не менее, Сай... - не закончив свою мысль, он обратился к человеку, который стоял в стороне. Сай стоял спокойно и отчужденно, и вдруг разлетелся фонтанчиком чернильных брызг. "Клон?.." - Итачи шептал про себя. - Должно быть, он пошел за Сакурой, - прохрипел Дейдара, вставая с дивана и потирая шею. Все удивленно обернулись к нему. Оказалось Сай не задолго до этого успел спасти своего друга от Саске. - Думаю, справлюсь, Пейн-сама. – подал голос Итачи, нарушая тишину. ________________________________________ Сакура моргнула и медленно открыла глаза, привыкая к темноте. Затем она осмотрелась и попыталась встать, но ничего не получилось, ее руки и ноги были связаны. Девушку несли перекинув через плечо. - Что, черт возьми, происходит? - Крикнула девушка в темноту. Затем она ахнула в ужасе,понимая, что будет беспомощной на некоторое время. - Тихо. - приказал ей знакомый до боли голос. Это был Саске. - Какого черта ты творишь? - сердито крикнула Сакура, как он вдруг поставил ее на землю в небольшой комнате. Парень не ответил ей, закрыв за собой дверь, он повернулся к ней, ухмыляясь: - Поиск Итачи была моя главная цель, но после обнаружения тебя среди Акацки...все изменилось. - ответил он, прислонившись к стене. - Что значит, черт возьми, "все изменилось"? - выплюнула она сердито, - Ты воспользовался моментом. Ты все испортил, ты чертовски... - она не успела закончить свою мысль, так как ей заткнули грубо рот. - Ну, ну...с каких пор у тебя так плохо с речью, а, Сакура? Сасори оказался так хорош? Девушка расширила глаза в изумлении. Саске рассмеялся, чем вывел ее из ступора. Сакура поспешила вырваться и куснуть его за руку. Но тот успел одернуть кисть. - Ты все такая же жалкая, Сакура. Но ты поможешь мне. - Я бы предпочла быть мертвой, чем слушать твою больную муть! Ты действительно не изменился. Ты точно Саске? До сих пор используешь людей для достижения своих глупых целей, а затем выбрасываешь их, как Карин. Сасори оказался намного большим человеком, даже если мы ненавидели друг друга в начале, но он единственный человек, который когда-либо по-настоящему заботился обо мне! Пусть даже теперь он меня ненавидит. Ее глаза были красными, но слезы предательски продолжали стекать по щекам. Просвистела пощечина. (Сакуре определенно "везет" на пощечины - п/п) - Ты слишком много болтаешь. За дело! - скомандовал Саске. ________________________________________ - Сасори, ты спятил?! Ты, действительно, надумал вернуть ее даже после всего этого? - Дейдара очумело смотрел на своего товарища, который осматривал свои куклы, исправляя в них неполадки. Полностью бред переводчика: Кисаме достал Самехаду и воскликнул, содрогая шаткие стены : Так! И куда уже смылся Итачи без меня? Акацки удивленно задергали плечами Вдруг в комнату заходит лохматый Итачи и вслед за ним Swissgal16, поправляя свою одежду и причесывая расческой непослушные волосы. Затем протягивает ее Итачи Итачи: Не зачем так орать, Кисаме. Кисаме выпал в капле. Лица Акацки вытянулись в удивлении (-_- всегда все самое лучшее автору достается - п/б)
187 Нравится 234 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (9)