ID работы: 9219721

Lady Boy 2

Слэш
R
Завершён
116
автор
Минара соавтор
Размер:
137 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 90 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 19.

Настройки текста
Флетчер сидел в своём кабинете и тщетно пытался приложить к "боевым ранениям" кубики льда, чтобы хоть как-то снять отёк. Голова до сих пор трещала, а сил совершенно не было. - Джиллиан? — мужчина воспользовался телефоном, стоявшим на его столе, чтобы связаться с Уэем. — Занесёшь мне кофе и оповестишь всех, что я собираюсь домой? Мне нехорошо. Ты за главную. - Хорошо, мистер Флэтчер, — почти пропел Джерард и направился к кофе-машине. Вскоре получив напиток, Уэй зашёл в кабинет Флэтчера и мягко опустил чашку на стол директора. — Ваш кофе, сэр. - Благодарю. — директор фирмы машинально прикрыл синяки, улыбнувшись секретарше. — Если кто-то будет бедокурить или что-то пойдёт не так, мой телефон у тебя есть. - Конечно, сэр, — Джерард улыбнулся Флэтчеру в ответ и покинул кабинет начальника. Уэй мигом схватил телефон со своего рабочего стола и помчался на улицу, боясь, что камеры запишут его разговор с Фрэнком. Когда он оказался на улице, то набрал номер Айеро. - Милый!.. Ты можешь приехать? Да, в своём новом образе! Пожа-а-а-алуйста! А если я скажу тебе, что Флэтчера не будет весь день? — получив положительный ответ, Джерард чуть ли не запрыгал на месте, даже не подозревая, что Флэтчер наблюдает за ним из окна. — Ой! Не забудь прихватить с собой программиста! Уэй не мог видеть Фрэнка, но даже по его голосу было понятно, что он улыбался. - Если программиста, то я буду ещё и с Остеном, они теперь идут в комплекте. — услышав смех Джерарда, Айеро тут же поспешил оправдать секретаря. — Он уже протрезвел, клянусь! Флетчер, спустившийся вниз, чтобы вызвать такси и добраться до дома, не мог не встретиться взглядами с Джерардом, стоявшим прямо у входа в здание. - Чему это мы так радуемся? Давай-ка, бегом в офис, а то там все без присмотра остались! - Простите, сэр. Парень предложение сделал, я так рада! Уже бегу назад! Хорошей вам дороги, мистер Флэтчер! —Уэй пулей полетел в офис и, добравшись до своего этажа, буквально исполнил победный танец. Начальник Джерарда, находившийся в шоке, ещё несколько минут простоял, глядя в одну точку и пытаясь осмыслить то, что Уэй выпалил, а затем вызвал такси и, как и планировал, поехал домой приводить себя в чувства.

~

Спустя полчаса ожидания, которые для Джерарда тянулись словно вечность, приехал Фрэнк. А рядом с ним сидел Джефф, что кое-как оторвал от себя Остена (они с Фрэнком сказали, что Найта звал Брендон, а сами сбежали, пока недоумевающий секретарь возвращался назад). - И снова здравствуй, красотка! — Фрэнк не сдержал широкой улыбки и крепко обнял Джерарда, зайдя в его кабинет. — И всё же, какая тут убогая парковка! Даже для моей плебейской сущности. На въезде чуть весь кузов не расцарапали. - И тебе привет, красавчик, — Уэй чмокнул Айеро в щёку, а Джефф, наблюдавший за этой картиной, покраснел. — Мистера Флэтчера не будет целый день, а у меня полетел компьютер... Я куда-то нажала и... Пуф! Всё исчезло! Как хорошо, что вас двое, у нас ещё и камеры барахлят в последнее время!.. — Айеро тихо хмыкнул, изобразив задумчивую гримасу. Они с Джерардом договорились, что им с Джеффом придётся притвориться вызванными специалистами по починке техники, дабы не вызвать у других работников фирмы Флэтчера подозрений. - Сейчас всё будет... Думаю, я могу взять на себя камеры, раз Джефф у нас специалист по компьютерам. - Это было бы чудесно! Спасибо! — улыбка Джерарда стала ещё шире. — Присаживайтесь за мой стол, Джефф, вам будет удобно работать. - С-спасибо, мэм, — тихо пробормотал Виджингтон, взглядом провожая начальника и оставаясь наедине с молоденькой секретаршей Флэтчера. Разумеется, Джефф понятия не имел о том, каким был биологический пол Джерарда, и что связывало его с Айеро. Фрэнк просто сказал ему, что нужно будет проделать работу с компьютером, и программист согласился сопроводить его, смирившись с тем, что некоторые детали его просто не касались. Айеро тем временем спустился в комнату охраны, которая тоже пустовала, благодаря начавшемуся обеденному перерыву, и, устроившись в довольно уютном кресле, принялся разбираться в системе, дабы отключить камеры наблюдения по всему офису. Однако не успел Фрэнк начать, как одна из недавних записей тут же привлекла его внимание — даже несмотря на плохое качество, он смог узнать Джерарда и Флэтчера, бесстыдно к нему пристававшего до неожиданного появления Патрика. Айеро всегда был достаточно сдержанным, но его зубы буквально заскрипели от злости и возмущения, а к телу прилил жар: во-первых, что этот Флэтчер вообще себе позволяет? Во-вторых, почему Джерард ни слова об этом случае ему не сказал? Но долго злиться Фрэнку не дал телефонный звонок. На экране высветилось имя Уэя. - Любимый, ты как? Отключил духовку? Надеюсь, да, ведь... Мы же не хотим, остаться без дома, верно? — Джерард продолжал ломать комедию, всё ещё не зная, разобрался ли Айеро с камерами. - Духовка почти выключена, детка, но теперь полыхает кое-что другое. Спускайся ко мне. — Фрэнк понимал, что давить на Джерарда не имело смысла, а потому, сказал это ласково. — Давай, я жду. - Ты прямо заинтриговал меня, — Уэй улыбнулся Джеффу и сообщил, что он может приступать к работе, а сам побежал в комнату охраны, куда несколькими минутами ранее отправил Фрэнка. — Я здесь, любимый! - Всё отключено, Джи. — вопреки ожиданиям Уэя, Айеро продолжил сидеть к нему спиной и говорил очень тихо, без нотки радости в голосе. — Почему ты мне ни о чём не сказал? — мысли в голове Фрэнка путались, а руки уже начинали предательски подрагивать. - Не рассказал? О чём я должен был рассказать? — Джерард нахмурился, так как совсем не понимал, что Айеро имел в виду. — Милый? - Твой начальник приставал к тебе, а я даже не знал об этом. — голос Фрэнка дрожал. Информация, каким-то образом доставшаяся фирме Флэтчера, волновала его всё меньше и меньше с каждой минутой, а вот своё самое главное сокровище он ни за что не готов был отдать. - Я не хотел тебя волновать, любимый... Тебе и так досталось с этой слитой информацией и... Если бы ещё и я со своими проблемами... — Уэй опустил голову, боясь даже смотреть на кресло в котором расположился Айеро, хоть тот и сидел спиной. — Ты злишься? - На него? Я его убить готов. На тебя? Нет, конечно же... — Фрэнк тихо вздохнул, вновь почувствовав себя уязвимым, как в день их с Джерардом ссоры, который он до сих пор видел в ночных кошмарах. — Я понимаю. Разве можно рассказывать такие вещи парню, у которого панические атаки по поводу и без?.. Парню, который даже защитить себя не может, а тебя — тем более?.. - Фрэнк... — Уэй сделал пару маленьких шагов к креслу и осторожно развернул его, чтобы Айеро оказался к нему лицом. — Милый, ты чего? Ты можешь защитить меня... А я буду защищать тебя, ты же знаешь... Фрэнк ничего не ответил, лишь почти беззвучно вздохнув и притянув Джерарда к себе. - Ты у меня такой умный, но иногда жутко упрямый. - Весь в тебя, любимый, весь в тебя...

~

Джефф вошёл в систему и тут же подключился к главному компьютеру, где хранились базы данных фирмы. Мистер Айеро, когда вёз Виджингтона в незнакомый офис, сказал лишь, что нужно будет вытащить "их файлы" и увезти секретаршу. Каким образом в махинациях со сливом информации была замешана девушка, Джефф не знал, но и спрашивать особо не хотел. И потому он сейчас спокойно рыщет по базе, выискивая недавно появившиеся документы. - Есть! Нашёл! — IT-шник радостно вскинул руки и удалил файл с наработками Iero's Toys из базы, после чего позвонил своему шефу. — Мистер Айеро? Я всё сделал. Можем ехать домой? - Молодчина! — Фрэнк тоже вскинул руки вверх от радости и восторжествовавшей справедливости. Но только он хотел сообщить радостную новость Джерарду и в очередной раз чмокнуть его в щёку, как входная дверь подозрительно скрипнула, а на пороге нарисовалась крупная угловатая фигура Флэтчера с непомерно широкими плечами. Айеро даже слегка поёжился, вовремя отреагировав и спрятав Уэя под небольшим столиком, а сам притворился дремавшим охранником — очки и кепка делали своё дело, а сам босс Джерарда, которого явно никто не ждал, был увлечён телефонным разговором. - Ты не представляешь, Мэй, не неделя, а какая-то череда неудач. Вчера получил дверью по лицу и сбил этого чертового мальчишку на его дурацком байке, сегодня забыл в офисе цепочку, которую собирался везти тебе... — приятный женский голос что-то ответил, а затем шумно вздохнул, но Фрэнка это мало волновало. Неужели в трагедии, произошедшей с Тайлером и в краже данных Iero’s Toys был виноват один и тот же человек? Фрэнк всегда считал свою жизнь похожей на комедию, и в тот момент она начинала набирать крайне неожиданные обороты. - Фрэнк... — прошептал Джерард, слегка дёрнув Айеро за штанину. Фрэнк мгновенно взглянул на своего парня и увидел в его глазах слёзы. Видимо, Уэй подумал о том же, о чём и он сам. — Боже, Фрэнк... - Забираем Джеффа и едем в офис, хорошо? Ну, иди сюда. — стоило Флэтчеру скрыться в лифте, как Айеро протянул своему парню руку и помог подняться, а в следующую же секунду отправил Виджингтону сообщение, велев ему как можно скорее спускаться. — Он к тебе больше не притронется, ты сюда больше не вернёшься, а со всем остальным мы разберёмся вместе, после чего укатим в свадебное путешествие. Договорились? Уэй кивнул и отряхнул юбку, заметив, что уборщицы в комнате охраны бывали редко. - Мне нужно забрать вещи, хорошо? Я быстро, — Джерард слегка сжал ладонь Фрэнка и побежал наверх, попутно вытирая слёзы. Джефф в это же время прятался под столом секретарши, когда в свой кабинет вернулся Флэтчер. - Джиллиан? Уэй?! И за что я только плачу тебе? За красивую мордашку и милые улыбки по утрам? — с каждой минутой босс распалялся всё сильнее, ведь не мог найти подвеску для любовницы, за которой и вернулся в офис. — Уволю! - Простите, я... отлучалась за кофе, —тихонько пробормотал Джерард, появившись на пороге, и сел за стол. Джефф ободряюще улыбнулся и слегка сжал руку секретарши. — Вам нужна помощь? - Ты не видела маленькую красную коробочку? — на удивление, моментально смягчился Флэтчер, окинув Уэя оценивающим взглядом. - Нет, — Джерард нахмурился. — Вы же знаете, я захожу в ваш кабинет только, чтобы принести бумаги или кофе... - Мало ли... — хмыкнул начальник и, на радость Джеффа, у которого уже начинали затекать все части тела, вразвалочку удалился, видимо, продолжать поиски. - Уф, — протянул Виджингтон, выбираясь из-за стола. — У вас строгий начальник, не то что мой... - И не говори... Чёрт, нужно вытаскивать Фрэнка! Срочно звони ему и скажи... скажи... — договорить Джерарду не дал крик начальника. - Мужчина, да вы издеваетесь?! Это территория моей фирмы, я вас вижу здесь впервые! Вы явно не уборщик, опустите швабру!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.