ID работы: 9219840

Она - Солнышко, она - благодать, она даст тебе по лицу.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
342 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 26 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 89

Настройки текста
      Маринетт громко пискнула, когда ей только что удалось уклониться от удара Дамиана.       — Вот, это да! Ты, действительно, к этому стремишься, — сказала Маринетт, отступая на несколько шагов.       Дамиан не ответил, но вместо этого сохранял твердое и решительное лицо, оценивая ее. Обойдя ее несколько раз, он нанес еще один удар прямо по ее бедру, который ей удалось отбить рукой.       — Нет, — Дамиан выпрямился и расслабился, чтобы посмотреть на нее, — это хороший способ потерять руку. Что, если бы это был настоящий меч?       — О, верно, — Маринетт покачала головой, — Виновата. Давай попробуем еще раз.       — Не забывай, что у тебя тоже есть свой меч, — Дамиан вернулся в свою позицию, — ты готова?       — Готова.       Опять же, Дамиан без колебаний пошел за ней, только на этот раз Маринетт, казалось, была более готова к этому, поскольку она откатилась немного более стильно. Она обнаружила, что находится в почти танцевальном состоянии с Дамианом, когда он руководил своими атаками. Помня о том, что он сказал, она использовала некоторые приемы фехтования, которым Адриан и Кагами научили ее парировать его удары. После нескольких минут этого разговора Дамиан наконец позвал на перерыв.       — Ты никогда не говорила мне, что фехтовала… — он приподнял бровь, глядя на нее.       — Ну, я действительно не знаю. Адриан и Кагами знают, и они научили меня кое-чему здесь и там. Если ты хочешь увидеть настоящих фехтовальщиков, тебе следует поговорить с ними. Кагами даже готовится к Олимпиаде в следующем году.       — Я понимаю, — Дамиан кивнул, — фехтование — отличная основа для игры на мечах. Приятно осознавать, что ты не новичок.       — Когда дело доходит до борьбы с кем-либо с любым оружием, я бы сказала, что я не новичок. В свое время я видела много акум со всеми видами оружия.       — Хорошо, — Дамиан ухмыльнулся ей, — тогда я не буду сдерживаться на этот раз.       — О, наконец-то покажешь мне свою истинную силу, да? — она ухмыльнулась в ответ, — Покажи мне.       — И ты тоже не сдерживайся. Покажи мне, что у тебя есть, Ангел, — Дамиан вернулся в свою позицию.       — Не мог бы об этом мечтать, чудно.       На этот раз их танец был намного более интенсивным. Каждый удар был нанесен целеустремленно и точно, равно как и каждое парирование. Казалось, что все было поставлено идеально. Маринетт даже улавливала движения Дамиана и позже отражала их. Примерно через десять минут Дамиан снова попросил перерыв.       — Ты блестящая девушка, ты знаешь это, Маринетт? — он улыбнулся ей, немного запыхавшись.       — Что ж, я учусь у лучших. Ты действительно знаешь, как держать девушку в тонусе. Все вы делаете. Она указывает на то, где Джейсон и Брюс сражаются с Селиной и Тимом.       Дамиан кивает, глядя на спарринг в группе.        — Думаю, тогда нам следует отказаться от нанесения ударов и парирования. Ты, кажется, имеешь довольно хорошее представление обо всем этом. Перейдем к дистанционным боям.       — Дистанционный бой? С мечами? — она смотрит на него с недоумением.       — Да, — он осторожно забирает у нее тренировочный меч. — Думай об этом как о метании ножа или топора, но с использованием мечей. Чтобы привыкнуть к нему, потребуется немного больше навыков, но он может быть очень полезен во многих различных обстоятельствах.        Он подошел к оружейной стене, чтобы поднять тренировочные мечи и снять один из настоящих.       — Мы собираемся метать здесь настоящий меч?       — Нет, не здесь. Мы не сумасшедшие, — Дамиан нажимает скрытую кнопку на стене, похожую на ту, которую Маринетт использовала ранее, чтобы попасть в комнату наблюдения. Секунду спустя отверстие в стене в форме двери распахнулось, открыв другую комнату, — эта комната специально предназначена для тренировок по стрельбе из разного оружия. Отец даже сделал его пуленепробиваемым и звукоизоляционным, чтобы Тодд мог выпустить пар из своего оружия.        Он жестом пригласил ее войти первой.       — Вот, это да. Сколько секретных комнат в этом месте? — Маринетт прошла через дверной проем толщиной в два фута и увидела длинную комнату с несколькими стеклянными перегородками в самом передней части, которые, скорее всего, использовались для разделения мест для метания для нескольких человек и манекенов в самом конце. Она также заметила камеры наблюдения в каждом углу комнаты, что было странно, потому что раньше она не видела их в комнате наблюдения.       — Ну, считая пещеру внизу, я почти уверен, что у нас 9? Хотя отец мог скрывать и больше. В основном у нас просто есть много ярлыков для других комнат, а не обязательно целых скрытых комнат.       — Я хотел бы однажды получить настоящий план усадьбы, — Маринетт саркастически шутит, подходя к одной из метательных станций.       — Ты и я тоже оба, — Дамиан закрывает за собой дверь и следует за Маринетт.       — Я была в комнате наблюдения раньше, и я не видела там прямой трансляции, — она указывает на одну из камер в углу комнаты.       — Ты, вероятно, не стала бы этого делать, потому что движение подвергается цензуре, — он объяснил, подходя к концу комнаты, чтобы установить довольно простую круглую мишень.       — Мы целимся в яблочко, не так ли? — спросила она, когда он возвращался.       — Ага. Я хочу, чтобы ты посмотрела мою форму, чтобы точно понять, как ее бросить. Мечи не имеют такого же веса, как топор или нож, поэтому тебе придется бросать их немного по-другому, чтобы они прилипли. Мой способ метания тоже не единственный, так что имей это в виду.       — Хорошо, — Маринетт кивнула, — понятно.       Она отступила, чтобы дать ему немного места, когда он подошел.       Маринетт в полном изумлении наблюдала, как он метнул свой меч со сверхъестественной точностью, поразив цель прямо в центре.       — Тебе это понятно? — он посмотрел на нее через плечо.       — Эээ, я думаю? — она улыбнулась ему.       — Хорошо. Посмотрю, ты попробуешь, — он возвращается к мечу, чтобы забрать его у цели.       Сначала протянув ей рукоять меча, она осторожно берет ее у него и подходит туда, куда ей нужно ее бросить. Она на мгновение оглядывается на свою вторую половинку и видит, что он ободряюще улыбается ей. Глубоко вздохнув, она вспоминает движения Дамиана и изо всех сил пытается имитировать их, когда, наконец, бросает меч. Она наблюдает, как меч вонзается в самый низ цели.       — Ну… — она смотрит на Дамиана, — по крайней мере, я попала в цель.       — Это намного лучше, чем мой первый бросок меча, — он хихикает.       — Да, но разве тебе не было лет пяти, когда ты метнул свой первый меч? — она закатывает глаза.       — На самом деле в 6 лет, но я понимаю твою точку зрения, — он смотрит на меч, — ты по-прежнему очень хорошо справилась. В конце концов, цель здесь на максимальном расстоянии. Думаю, если немного попрактиковаться, ты получишь это в кратчайшие сроки.       — Как ты думаешь, что я сделал не так? — спросила она, глядя, как он снова идет за мечом.       — Что ж, это все познавательный опыт. Методом проб и ошибок. В следующий раз целься немного выше.       — Думаю, это достаточно просто, — она кивнула, снова забирая у него меч, — давай попробуем еще несколько раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.