Глава 4. Турнир трех волшебников
1 апреля 2020 г., 21:21
POV Элис
Я рассматриваю высокие потолки с потухшими свечами, висящими в воздухе. Среди них носятся совы, разнося ученикам письма и посылки от заботливых родных.
— О! Кажется это твоя сова, Сохатый? Что пишут? — Сириус наклоняется и почти залазит носом в письмо от родителей Поттера.
— Бродяга, подвинься. — Смеется Джеймс, но позволяет другу читать письмо.
— Как родители? — Я поворачиваюсь к немного печальному Ремусу, который слегка улыбается и смотрит на меня.
— Все хорошо. А ты не получила письмо? — В глазах Луни отражается легкое волнение, и мне хочется развеселить его.
— Нет, мои не пишут письма. — Я пожимаю плечами, когда передо мной садится моя сова. — Фрис? — Я удивленно забираю письмо из его клюва и глажу его по серебристым перьям.
Перевернув письмо, уже знаю от кого оно. Я никогда не сомневалась в том, что мои родители не напишут мне. Письмо было от моего друга, из Дурмстранга.
Последнее письмо от Эрика пришло год назад, и новых тем для разговоров у нас не прибавилось. Я разорвала плотный конверт и вытянула письмо, написанное знакомым витиеватым почерком.
Дорогая Элис.
Вот уже прошел год с тех пор, как ты покинула школу. Разве ты еще не захотела вернуться? Я думал, ты сбежишь гораздо раньше, и не будешь торчать среди этих полукровок и неудачников. Конечно, я не хочу упрекать тебя, все же ты мне дорога, но я был удивлен, узнав, что ты так и учишься там. Слизерин подошел бы тебе больше чем это Гриффиндор.
Если ты еще не сожгла этот письмо, то я хочу рассказать тебе о Турнире Трех Волшебников. Надеюсь, ты примешь в нем участие? Я буду ждать встречи с тобой. Я хочу узнать, что нового ты узнала в своей унылой школе.
С любовью, Эрик.
Я зло скомкала письмо, ровно в том момент, когда ко мне приблизился Сириус.
— Эй, Лис, ты чего? Мне было интересно. Ты чего сердитая? Плохие новости?
— Нет, Бродяга. Так письмо от старого знакомого. — Я старалась сделать свой голос как можно более беззаботным. Сириус же прищурил глаза и сделал вид, будто мне поверил, а Рем коснулся моей руки под столом и ободряюще улыбнулся.
Я отодвинулась и посмотрела на кубок стоящий напротив стола преподавателей, как же четко подгадал Эрик, ведь нам только рассказали о нем. Письмо весь день не давало мне покоя, а сейчас, оно еще больше волновало меня. Кубок огня вспыхивал синими языками пламени и снова будто тух, он так и манил приблизиться к нему и бросить вызов.
Как только ужин закончился, отвязавшись от ребят, я вышла прогуляться, и присела на край поляны, рассматривая звездное небо. Звезды ярко мигали в огромном темном океане и я, глубоко вдохнув, зажмурилась. Вечерняя прохлада приятно охлаждала тело, неся успокоение, которое мне так было необходимо. Голова шла кругом. Скоро должен приехать Эрик, он не мог не приехать, ведь он гордость школы. Приедет ненавистный Шармбатон. Но самое главное была короткая записка с именем, которая так и жгла карман. Надеюсь, ты примешь в нем участие? Короткая строчка — вызов, который так и заставлял встать и рискнуть. Я отчетливо знала, с какими эмоциями он писал это. Радость от соперничества. Вот его самое главное желание. Бороться. Сражаться. Побеждать. Он никогда не сдастся, и всегда идет вперед.
Я пойду и обыграю тебя, Элис… Я вздрогнула от воспоминаний о его горящих глазах. Эрик был тем, на кого можно равняться, тем, кто ни за что не проиграет, не уступит и не уйдет.
Я смотрю в сторону ворот Хогвартса. Готова ли я пойти и бросить ему вызов? Не нужно быть прорицателем, чтобы знать. Мы встретимся, я и он, друг напротив друга. Шаг, и я уже бегу в сторону зала, ведь если я еще раз остановлюсь, то возможно уже не решусь на этот шаг.
Зал такой длинный, освещенный синим пламенем, даже парящие свечи не горят, только темнота и яркий синий цвет. Языки огня, высвобождаясь, обхватывают кубок, вспыхивают и снова исчезают. Протянув руку, касаюсь, прохладного металла кубка и разжимаю пальцы, позволяя маленькой бумажке раствориться в огне. Пламя вспыхивает и гаснет, оставляя зал в темноте. Вздрогнув, я отступаю на шаг, и смотрю на все еще потухший кубок.
С появлением учеников Шармбатона и Дурмстранга, я стала буквально ощущать всю ненависть. Все эти милые девочки, в шляпках и синих юбочках, которые так и рассыпаются на бабочек, и крепкие парни, которые смотрят с легкой усмешкой и кланяются. Обогнув еще одну группу учеников, я врезаюсь в стоящего Эрика.
— Элис, дорогая, как я рад нашей встречи. Уже убегаешь? Я слышал, сегодня назовут учеников, которых выбрал кубок. — Парень наклоняется ко мне ближе и обнимает за плечи. Выдохнув, я презрительно осматриваю его довольно хитрую улыбку.
— Не могу сказать того же, Эрик. — Оттолкнув его руку со своих плеч, я отступаю на шаг.
— Куда же ты? Я ведь так скучал. — Его губы искривляются в усмешке, но он не делает попыток коснуться меня.
— Мне нужно идти. Меня ждут. — Я прохожу мимо, но его рука останавливает меня за талию, и мою шею обжигает горячее дыхание.
— Я жду нашей встречи, родная. — Я вздрагиваю от его прикосновения к моей шее, и стараюсь высвободиться.
— Лис? — Я поднимаю глаза и встречаюсь взглядом с Сириусом, который недовольно пробирается сквозь толпу учеников в нашу сторону. — Я тебя ищу. — Он останавливается напротив нас, и бросает яростный взгляд на Эрика.
— Сириус, я сейчас…
— У тебя появился защитник, я удивлен… — Голос Рика, кажется спокойным, но выражает скрытую ненависть.
— Уже давно, а теперь убери от нее руки. — Бродяга почти насильно выдергивает меня из плена и отводит за свою спину.
— Как грубо. Я Эрик Грейсс, жених Элис. — Пользуясь заминкой и шоком Блэка, он усмехается и разворачивается на каблуках сапог и удаляется, взмахнув рукой на прощание. — До встречи, родная.
— Это, что было? — Удивленно произносит Бродяга, поворачиваясь ко мне.
— Не надо сейчас этого, Сириус. Наша помолвка расторгнута. Между нами ничего нет и быть не могло.
— Я просто…- Блэк краснеет и отворачивается, чем очень пугает меня. Ведь я его вижу таким впервые.
— Бродяга, ты…- Не дав мне договорить, он перебивает меня.
— Пойдем в зал, нас ребята ждут. — Быстро обернувшись, он берет меня за руку и бежит вперед.
Уже в зале присаживаясь на скамейку к ребятам, мы слышим громкий голос Дамблдора, который разносится как гром.
— Эрик Грейсс. Дурмстранг. — Взмахнув рукой и под громкие аплодисменты, Рик проходит через весь зал и, забрав свою бумагу с именем, оборачивается на меня и бросает победный взгляд.
— А теперь представитель Хогвартса. — Кажется, все затаили дыхание, когда директор доставал записку из кубка. Но мне даже не нужно было смотреть, чтобы знать. — Элис Грин. Хогвартс.
Под дружный вздох ребят, и тишину всего зала я поднялась со своего места и пошла вперед.