Злая, но моя

PG-13
Завершён
246
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 31 395 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
246 Нравится 74 Отзывы 70 В сборник

Осколки нефритовой заколки. Часть 2

Настройки
Примечания:

— Глава Цзян, я погляжу у вас стало всё налаживаться, — спокойным голосом произнёс Цзэу Цзюнь, подойдя к другу, который стоял, оперевшись об край балкона с которого открывался хороший вид на поле, на котором сегодня и пройдёт последний этап.       Вчера Мадам Цзинь пришла к нему с якобы невестой и вытрепала мужчине все мозги. Другими словами это никак не назвать, когда она пугала его как ребёнка малого, иногда тыкая в Шиан Ли. Не сказать что Ваньинь внимательно её слушал. Скорее совсем не слушал и просто кивал как болванчик, ибо с детства знал, что спорить с ней можно также как с матушкой, что значит никак. Стоило только смириться. И вот она довольная наконец оставила мужчину в покое и тот продолжил разговаривать с Хуайсаном. — Верно. Сейчас я чувствую себя намного лучше. Эти годы ожидания не прошли зря, — ответил он Хуаню, рассматривая всё поле с высоты башни. — Но по вашему лицу видно, что вы чем-то обеспоены…-он его насквозь видел. Уж кто кто, а Цзэу Цзюнь был близким другом Ваньиня и читал его также как брата. — Понимаешь…она боится меня. Стоит не сделать шаг вперёд как она делает сотню назад, -поведал мужчина, издав тихий вздох. Он знал причину, но боялся признавать. Это был его хрустальный лотос, и жестокий бешеный глава ордена Цзян боялся его разрушить, лишь дыхнув неосторожно в него.— Она боится, что узнав о её происхождении, я…ну не знаю, казню её, арестую… — Она выходец из Вэней? — осторожно спросил Лань Сичень, внимательно наблюдая за переменами в лице друга. А-Яо был похож с ней. Тот тоже боялся очернить Главу ордена Лань своим непристойным происхождением и поэтому вёл лишь деловые отношения, возводят стену между ними. И сколько бы Лань Хуань не пытался его убедить в обратном, Мэн Яо стоял на своём. — Как ты?.. — Узнал? Увидел по твоему лицу. Кого же ты открыто ненавидел все эти года? Вэней, но… — он сделал паузу, заставив Цзян Чэна задержать дыхание в ожидании. — после смерти господина Вэя, ты добровольно приютил в Юн Мэне остатки что суитались по поднебесной, а сирот сделал прекрасными адептами. Думаю, будет лучше если ты поговоришь с ней и покажешь что несмотря на всё её прошлое будешь рядом, насколько бы…ужасным оно не было. Просто доверься       Он похлопал друга по плечу и медленно направился в сторону своего стола, оставляя главу Цзян в одиночестве. Тяжёлая рука непроизвольно потянулась к заколке Ланфен, которую каждый день носил заклинатель. То было напоминание о девушке, ждущей его дома. Как же он хотел наконец увидеть как эта непроходная стена рухнет и цветок покажет ему все свои лепестки. Он обещает себе что никогда не вырвет ни единого, что будет поливать его и лелеять, только бы он никогда не вял.       Но ход его мыслей прервал неожиданный голос снизу. Немного нахмурив до того расслабленные черты лица, А-Чэн, глянул вниз, как и многие поднявшиеся главы орденов.       Ветер медленно гулял по полю, поднимая пыль, а звук столов гостей мгновенно исчез. Стало отчётливо слышно смачный шлепок руки, разразившийся эхом, что привлекло внимание. А следом звук мечей, что наполовину вынули их ножен. — Как ты посмела?! — крикнул мужчина в гневе, пока на лице девушки начал алеть след от пощечины. Он ударил её. — Вэньское отродье, как ты посмела явиться сюда?!       Глаза главы ордена Цзян стали с блюдца, а сердце ушло в пятки, откуда стал не слышен его стук. В лице девушки, получившей удар он узнал Ли Фэй…

3,5 часа назад

— Наставница, вы и правда собираетесь уйти? Может останетесь? — не могли угомонится адепты, окружив Ли Фэй, сидевшей на краю кровати А-Линя, держа за руку, передавая духовные силы. Парень даже очень хорошо восстановился за ночь благодаря стараниям Ланфен, от чего остались одни царапины. — Я…я правда не могу по-другому… — растерянно отвечала девушка, убрав длинную чёлку за ухо. — Ли Фэй, — позвал её раненный, в душе тоже желая чтобы она осталась с ними, не убегала. — Я понимаю чего вы боитесь, но это отнюдь не то что вы думаете… — А-Линь, это уже решено. Моё место займёт Шиан Ли, а я…должна уйти, — так же растерянно объясняла она. С самого утра путь был прегражден адептами, что не желали отпускать. — Госпожа Ли, да послушайте же нас! — взмолился ангелок, повыств голос, что было ей не свойственно. — Вы не хотите на самом деле в путешествие, ведь путешествие — это поиск вашего дома, места, куда вы сможете вернуться и где вас будут ждать. Вы не хотите склонять голову перед мужем, потому что таков ваш характер. Вы не хотите всю жизнь сидеть. И заниматься бытовыми делами, как обычные люди, не заклинатели. Ваша душа жаждет спокойствия. Вас так долго преследовали и презирали из-за того что вы Вэнь, что вы стали бояться саму себя. Ли Фэй, мы тоже Вэни и здесь наш дом, здесь и ваш дом. Глава ордена никогда не посадит вас в клетку. — Согласны. Он даже отменил тренировку чтобы расспросить нас что нравится девушкам. — А меня попросил посоветовать цветы.       Адепты в тёмных пурпурных одеяниях разразились голосами наперебой, рассказывая как грозный глава Цзян делал всё чтобы угодить своему цветку. Это затронуло девушку. Сунлинь и они были чертовски правы. Каждое их слово предательски задеввло яблочко. Она хочет покоя, хочет дома и уюта… —Ладно! — крикнула девушка, после чего другие голоса смолкли.-Ваша взяла, вы правы…я.не должна уходить.       На глазах появились слезы, слезы облегчения. Это и правда её дом. Это люди, которые заботятся о ней. Эти дети, что только что отговорили её от самой роковой ошибки в её жизни. Столько радости вылились в хрустальные слезы на лице заклинательницы. Мэйфей подошла и обняла свою наставницу, а сзади добавился Сунлинь, другие адепты тоже подошли чтобы обнять её, образуя целую кучку. — Ну всё, всё. Со мной всё хорошо. Готовьтесь к выходу. Сегодня мы должны показать кто здесь Хозяйка Пристани Лотоса. — Да       Всё мгновенно оживились и принялись приводить себя в порядок. Сунлинь тоже решил пойти посмотреть, поэтому вышел чуть позже. Участвовать он сегодня не сможет, поэтому назначил своего лучшего друга, поручая это дело ему. Теперь он знает, что всё может быть хорошо. — Вы готовы, дети? — громко заявила девушка, которая успела переодеться в фиолетовые одеяния. Да, она редко носила платья, но сегодня оно того стоило. Да и посмотрев на других дев, то её платье можно сказать самый минимум. Никаких больших драгоценностей, блесток, золота или дорогого шёлка. Это платье ей как-то подарил брат странно на неё смотря. Тогда она ещё не знала что будет. Угадал братишка. Ву Джун покупал своей сестре платья редко и всегда довольно крепкие. Он знал как сестрица любит лазать и прыгать по ночному городу. — Готовы! — ответили адепты, выстроились в колонны. — Тогда отправляемся. Если случится что-то непредвиденное, разрешаю действовать по обстановке без моей команды. — Есть!       И так они отправились на торжество. Первой шествовала сама Ланфен, спокойно осматриваясь. За ней шли адепты, допущенных к соревнованиям, а последними плелись адепты для стражи. Ваньинь любил перестраховаться. Но так даже лучше.       Достигнув поле для торжества, девушка дошла до выделенного для них места и поговорила с парнем, которому предстояло сегодня хорошо потрудиться. Сзади все притихли, перешептываясь. Некоторые главы кланов, отдавшие своих детей в Пристань Лотоса поспешили поздороваться с неожиданно прибывшей гостей. Ланфен смиренно выслушивала их и, спокойно улыбаясь, слушала. Каждый был доволен ею, наслышавшись от детей поэтому не могли не поблагодарить. Заклинательница могла только кланяться в ответ на благодарности, пока не увидела один гневный взгляд. Глава клана Шиан явно был недоволен появлением ненужной фигуры на доске. Он уже продумал отличный план, думая что сместил отпрыска Вэнь с доски, но теперь был в ярости. Девушка посмела явиться сюда, да и в одеяниях цвета Юнь Мэна! Теперь его дочери будет труднее закрепиться.       Немного подумав, он решил что обязан разобраться с наглой девкой поэтому стремительно начал идти в её сторону, словив наглую улыбку. «Эта мерзавка смеет улыбаться ещё! Я предупреждал тебя, Вэньское отродье. Ушла бы смирно и мне не пришлось бы позорить тебя твоим прошлым!»       Подойдя достаточно близко мужчина замахнулся и отвечал ей пощёчину. -Как ты посмела! — вскрикнул он. — Вэньское отродье, как ты посмела явиться сюда?!       Реакция адептов была мгновенной, что ошарашило. Двое оказались сзади за долю секунды и приставили мечи к шее главы клана, а остальные наполовину вынули мечи, вскочив со своих мест. Их взгляды горели жаждой крови, они хотели его убить. Мужчина сам не понял как пот побежал по его лицу. Этот взгляд был прикован даже у его спине. Они ужасали его, оставляя в неведении…когда эти слабые адепты стали настолько пугающими?!       Столь звонкая пощечина привлекла внимание абсолютно всех. Теперь каждый наблюдал за развитием спора. А девушка, получившая удар, лишь наклонила голову, ощупав подушечками пальцев алеющий след от руки. Её взгляд был холоден, не отражал ничего, ни ярости, ни замешательства. — Понимаете что вы сейчас сделали? — спокойно спросила она. — значит должны понимать последствия. — Папа! — раздался крик Шиан Ли, которая поспешила к отцу вместе с госпожой Цзинь. — Отпусти главу клана! Как ты смеешь поднимать на него мечи адептов? — приказным тоном произнесла женщина. — Отпустить? Отпущу когда глава клана научиться манерам прежде чем бить женщин, -укоризненно сказала она, повернувшись к ней. — А насчёт адептов…разве с вами не стоит «невеста главы ордена Цзян»? Почему она не может приказать им? — Верно. А-Ли, прикажи им, -ласково обратилась к Шиан госпожа Цзинь. — О-Опустите мечи! Немедленно! — её голос дпогнул, но реакции со стороны не последовало. Ни один из адептов не среагировал, а Ланфен медленно вытерла кровь с уголка рта. — Мы подчиняемся приказа Хозяина и Хозяйки пристани Лотоса! — крикнул один из адептов. — И это не вы! — Глава клана Шиан, вы ударили меня. Не считаете что нужно извиниться? — Только через мой труп. Я не стану поклоняться Вэньскому отродью что убила невинных людей и уничтожило Пристань Лотоса. — Довольно! — сказал громкий суровый голос, подошедшего главы ордена Цзян. — Глава ордена, — невинным голосом запела Шиан Ли, думая что тот сейчас подойдёт к ней, но мужчина бросился первым делом к Ланфен, положив свои руки на её щеки, осмотрев след. Ярость закипала внутри от того, что его, его цветок…посмели прикоснуться. Маленькая струйка крови на уголке рта и красный след. Даже немного успокаивающий взгляд не помог усмирить его гнев. — А-Чэн, почему ты подошёл к ней, а не к своей невесте? Это невежественно, — заявила госпожа Цзинь. — Тётушка, она не моя невеста. Она была гостем в Пристани Лотоса и не более. Ли Ланфен, девушка, которую ударил её отец — моя жена. И я никому не позволял её трогать! — Цзы Дянь заискрился фиолетовым светом, показывая насколько взбешен его хозяин. — Глава клана Шиан, я давно вас терпел, ваши попытки засватать мне дочерей и ваше ясное желание овладеть Пристанью. Сегодняшнее стало последней каплей. — Но она! Она! Она убивала людей, она помогала Вэням сжечь ваш дом! ОНА… — Довольно. Я всё знаю, уже давно, — Ланфен удивлённо смотрела на Цзян Чэна, чьи руки всё также лежали на её щеках, даже не думая отпускать. Тепло… — И мне это неважно. Эти люди получили по заслугам. А в дело с Пристанью она попала как шпион. Плохи ваши источники. Вам н когда не говорили, что за сильным мужчиной стоит более сильная женщина. Вашей дочери до этого далеко. С этого дня ваш клан больше не будет частью ордена Юнь Мэн Цзян и все отношения будут прерваны. Моё терпение кончилось. Уберите мечи.       Адепты убрали мечи и вернулись на места. Ваньинь молча наблюдал за этим: как главу Шиан уводят адепты Лань Линь Цзинь вместе с его дочерью, но неожиданно почувствовал влагу на своих руках. Он перевёл взгляд на Ланфен, смягчившись, чтобы случайно не напугать. По её глазам текли слезы, а носик мило шмыгал. Как щеночек. Мужчина ласково улыбнулся и поцеловал в макушку, вытирая её слезы. — Ну чего ты, моя госпожа? Тшшш —Ты всё знал? — Да, прости. Я… — Ты не сердишься? — перебила его девушка. Заклинатель вздрогнул. Он почувствовал, что сейчас близок к тобой стене что перед ними, он может её сломать. — Нет. Мы не выбираем кем родиться и свою семью. Я люблю тебя и такой, Ли Фэй, не плачь.       На его слова девушка лишь сильнее заплакала, но уже ярко улыбалась. В груди Ваньиня стало легко как никогда. Стена рухнула и этот цветок зацвел. Он показал свои лепестки ему. — Я тоже люблю тебя, ёжик, — несколько слов и кажется, мужчина вознесся на небеса. Этот милый человек любит его и готов стать частью его семьи. Как же он рад — А выйдешь за меня? — Выйду, А-Чэн, — согласилась она и встала на цыпочки, поцеловав. Теперь это её дом и её ёжик
246 Нравится 74 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (6)