***
Быстрыми шагами Роб мерил коридор больницы, ожидая результатов вскрытия. Хотя, если быть честным, там и вскрывать-то особо нечего было. От человека практически ничего не осталось. Роб и остальные полицейские обшарили все вокруг места убийства, но не нашли ничего. Абсолютно ничего. Там не было даже следов. Ну, за исключением отпечатка ладоней Мэй, следов обуви девушек и Дейва, а также лап Ареса. — Шериф?! Роб даже не сразу понял, что зовут его. Обернувшись, он поправил: — Я не шериф. Помощник. Врач протянул ему пластиковый пакет, который держал в руках. Внутри был кусок окровавленной одежды с нашивкой полицейского участка. — Мы сделали анализы. Это он. Так что теперь шериф вы, мистер Хилл… Роб молча кивнул, разглядывая пакет и мечтая о том, чтобы всё это оказалось дурным сном. Затем вышел в приёмный покой и, вздохнув, направился к жене Чака, сидевший на диване, в ожидании новостей. — Прости, Сара… Мне очень жаль. — тихо сказал Роб. Женщина закрыла рот руками и разрыдалась, крепко прижавшись к парню. Тот обнял её в ответ. Тридцать минут спустя Роб вышел из больницы и направился к своей машине. Увидев ждущего его человека, он нахмурился. — Что тебе надо, Майк?! — Как это?! Официальное заявление для газеты! Ты ведь теперь шериф! — Я исполняю обязанности! — Да насрать! Комментарий дай! Мне через час выпуск в печать сдавать. — А! Ну раз такое дело… — Роб облокотился рукой о крышу машины и сделал вид, что размышляет. — Значит пиши… Комментарий такой… Следствие идёт… — И? — Майк замер с блокнотом в руке в ожидании продолжения. — И всё. Емко, по сути, без лишней воды. То что надо. Шрифт только увеличь, чтобы прям всю полосу занять. Роб сел в машину и хлопнул дверью. Подумав, опустил окно и поманил репортера пальцем. Тот с готовностью подскочил и совершенно опешил, когда Роб внезапно схватил его за ворот пиджака и прижал лицом к двери. — Если я, блядь, увижу, что ты написал что-то сверх того, что сказал я, вырву тебе руку. Для начала одну. Понял? Майк быстро закивал. Роб отпустил его и хлопнул ладонью по груди, от чего бедолага чуть не грохнулся на землю. — Ну, бывай, Майк. — Козел… — прошипел репортёр, вслед удаляющейся машине. В лес он приехал уже на рассвете. Дейв и Арес ждали его на крыльце. Роб устало опустился рядом с другом. — Чак?! — Да. Это он. Экспертиза подтвердила. — Сочувствую… Хороший был человек… — Угу… Был… Какое-то время они молчали, затем Дейв встал. — Кофе? — Да… — кивнул Роб. Через пару минут Дейв вернулся и снова сел, подав ему большую кружку. — Мороженого, кстати, не хочешь? — Че?! — опешил Роб. — Мороженое?! — Да. У меня, блядь, им теперь весь холодильник забит. Купил по просьбе пострадавших. — Где они, кстати? — Спят наверху. Я им свою комнату уступил. Там кровать больше. Вещи привёз? — В багажнике. Как у вас тут вообще? Тихо? — Все нормально, за исключение того, что кто-то ведёт себя как животное… Да, Арес?! — Дейв ехидно посмотрел на волка. Тот в ответ презрительно фыркнул и продолжил лежать, пристроив голову на лапы. — Че он?! — улыбнулся Роб. — Хамит Мэй! Зато с Тесс у него прям любовь. Как привязанный за ней таскается. — Э! Мохнатая задница! — Роб пихнул волка в бок. — Я тебе её не уступлю. Зверь тихо зарычал. — Нет, ты, блядь, глянь на него?! Дейв! Он меня только что послал!!!Глава 7. «УБЕЖИЩЕ»
7 апреля 2020 г., 14:00
В машине девушки молчали.
Дейв, видя их замешательство, тоже не лез с разговорами, бросая времени от времени взгляды в зеркало, любуясь Мэй.
Доехав до местного супермаркета, он остановился и обернулся к ним.
— Мы с Аресом особы непритязательные, так что мне вас даже покормить дома нечем. Поэтому я быстро схожу в магазин и вернусь. Сидите в машине. Ладно?
Обе кивнули.
— Хотите, что-то особенное куплю? Ну не знаю… Мороженое? — предложил он.
— Да! — Тесс перегнулась через сидение, возбужденно сжав его ладошками. — Шоколадно-ореховое!!!!! Прям побольше возьми! И кофе! Кофе у тебя дома есть?
— Кофе есть. — засмеялся Дейв. — Значит только мороженое?
— Много мороженого! — Мэй, казалось, тоже немного ожила.
— Океееееей! Много шоколадно-орехового мороженого. Принято.
Двадцать минут спустя, Дейв, выйдя на парковку, замер с пакетами в руках.
Девушек в машине не было.
— Твою мать! — он закинул пакеты в кузов. — Велел же сидеть! Какого хера они…
Увидев в окно Мэй и Тесс, сползших по сидению вниз, на пол машины, он замолчал, не договорив.
Недоумевая, сел в машину и завёл её.
Перегнувшись через сидение спросил:
— Вы че делаете?
— Прячемся. — тихо ответила Мэй.
— Эм… — он оглядел в лобовое окно абсолютно пустую парковку и снова обернулся к ним. — А от кого?
— От шамана.
— От Зана?! А где вы его увидели?
— Нигде. Но предположили, что он может тоже приехать в магазин. Ну или кто-то из жителей нас увидит и сдаст ему. — громким шепотом ответила Тесс.
— Довольно…кхм…дальновидно. — пробормотал Дейв, следя за дорогой и едва сдерживая смех.
— Скажешь когда заедем в лес. — выдала указание Тесс, спустя несколько минут.
— Как скажешь. Мы в лесу.
Девушка осторожно выглянула, чтобы убедиться.
Действительно, они уже свернули на ту же самую дорогу, где они ехали с Мэй накануне.
Сев на сидение, она выпрямилась. Сестра последовала её примеру.
— Ну вы прямо шпионки. — не сдержался Дейв, засмеявшись.
— Посмотрела бы я на тебя! Нас тут вообще-то бешеная толпа убить хочет. — пробурчала Тесс.
— Извини. — он закусил губу, чтобы сдержать рвущийся наружу смех.
— Ничего смешного. — упрекнула его Мэй.
— Так я и не смеюсь.
— Ага! Вон аж покраснел весь, сдерживаясь.
— Просто вы ну очень забавные. Я никогда таких не встречал.
— А ты вообще много девушек встречал? — внезапно ляпнула Мэй.
Он оторвался от созерцания дороги и обернулся к ней.
— Это ты сейчас так завуалированно поинтересовалась девственник ли я?
Она испуганно выпучила глаза и отвернулась к окну, предпочтя не отвечать.
Посмеиваясь, Дейв снова уставился на дорогу.
Через десять минут они уже остановились у дома.
Арес помчался навстречу, завидев парня, выходящего из машины.
Присев на корточки, Дейв потрепал волка за морду.
— Привет, старик! Я привёз гостей. Веди себя, пожалуйста, прилично!
Девушки вылезли из машины и неуверенно замерли, при виде волка.
Тот, в свою очередь, медленно подошёл к ним поближе, принюхиваясь.
— Девушки, это — Арес. Арес! Это Тесс, а это Мэй. — Дейв тронул каждую за плечо, показывая. — Они поживут с нами.
От внимания животного не укрылось, что плечо второй девушки, хозяин сжимал немного дольше. Волк рыкнул.
— Я тебя и не спрашивал. Тоже мне… — ответил Дейв, доставая пакеты из кузова машины. — Поздоровайся лучше. Ведёшь себя как дикарь.
Волк, будто нехотя, вытянул вперёд правую лапу.
— Охренеть… — прошептала Тесс. — Он реально всё понимает… Я думала Роб преувеличил…
Ладошка девушки осторожно пожала огромную лапу.
От восторга она даже взвизгнула.
— Мэй! Давай! Че встала?! Пожми тоже.
Сестра с улыбкой потянула к лапе руку и почти коснулась её, когда волк, внезапно, клацнул зубами, будто пытаясь укусить.
Вскрикнув, Мэй отскочила назад.
— АРЕС!!!!!!
Дейв моментально оказался рядом, укоризненно посмотрев на зверя.
Тот, в свою очередь, как-то странно закашлялся, опустив голову.
— Он что… Он смеётся?! — опешила Мэй, всё ещё испуганно прижимая руку к груди.
— Да. Прости. Чувство юмора у него немного своеобразное… Пойдём в дом.
Парень пропустил девушек вперёд и проходя мимо волка, прошипел:
— Ну ты и придурок… Вообще было не смешно.