ID работы: 9226623

Славная битва за драконий камень

Джен
PG-13
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Смахнув с лица липкую паутину, я, мысленно ругая себя последними словами, пригнулся и, стараясь держаться теней и ступать как можно тише, направился к возвышающемуся посреди зала пещеры древнему алтарю. Вот спрашивается, зачем я вообще согласился на эту авантюру? Какой из меня искатель приключений? Всю свою не слишком долгую жизнь я провел в деревне, расположенной в горах вблизи юго-восточной границы Скайрима. Меня вполне устраивала моя тихая, размеренная жизнь, и я никак не рассчитывал на то, что, вернувшись однажды с охоты, обнаружу свой поселок сожженным дотла, и все настолько пойдет кувырком.       Перейдя вброд протекающий посреди пещеры ручей, я, наконец, позволил себе выпрямиться. Драугров поблизости видно не было, что несколько поднимало мой боевой дух. Честно говоря, когда я согласился добыть для Фаренгара драконий камень, я даже не подозревал, с чем мне придется столкнуться в нордских руинах. Конечно, я с малолетства умел управляться с мечом и неплохо стрелял из лука, однако драться с ожившей нежитью… Брр! Нет уж. Выбраться бы только из этого затхлого подземелья живым и на своих двоих, и больше в эти гробницы ни ногой!       Так, ну и где же искать этот драконий камень? Фаренгар сказал, что тот наверняка должен лежать в каком-нибудь особом месте: на алтаре или в саркофаге. Вот вроде того, что стоит посреди возвышения. Я недовольно поморщился. Неужели придется обыскивать древний труп? Хорошо хоть, что этот спокойно лежит себе в гробу, а не бегает за тобой и не пытается прикончить, как его сородичи.       Поднявшись на возвышение, я остановился, раздумывая, за какой конец тяжеленной каменной крышки лучше взяться, чтобы сдвинуть ее, как вдруг мой взгляд упал на стену. Я буквально замер на месте и зачарованно уставился на нее.       Вся стена была испещрена непонятными символами. Это явно были какие-то записи, сделанные на неизвестном мне языке. Символы, складывающиеся в слова, были похожи на глубокие царапины, оставленные на камне огромными когтями. Я не понимал смысла написанного, однако одно из слов почему-то привлекло мое внимание.       – Фус.       Как я вообще прочел его? Почему «фус»? Что это значит? Я понятия не имел, однако слово это надежно отпечаталось в моей памяти, словно я знал его давным-давно.       Оглушительный грохот каменной крышки саркофага разом вырвал меня из раздумий. Резко обернувшись, я встретился с горящим синим огнем мертвым взглядом поднявшегося из гроба драугра.       – Твою ж мать…       Проявив невиданное для себя проворство, я отскочил в сторону, чудом увернувшись от обрушившейся на меня тяжеленной секиры.       – Вот какого скампа тебе в гробу не лежится? – выкрикнул я, выхватывая из-за пояса меч.       Драугр одним движением выдернул из расселины свой тяжелый черный топор и снова повернулся к нарушителю покоя свой гробницы. То есть, ко мне. Для мертвеца, почившего не один век назад, он был весьма и весьма силен.       – Ну, ты сам напросился!       Я с размаху рубанул мечом. Лезвие глубоко вошло в плоть мертвеца, однако тот даже не покачнулся. Его мертвые глаза ярко сверкнули, а в следующее мгновение он чуть откинулся назад, словно набирая воздух в грудь, и пронзительно выкрикнул:       – Фус Ро Да!       Меня отбросило в сторону. Ощущение такое, словно великан дубиной огрел. Я свалился с возвышения и, не удержав равновесия, покатился по земле. От удара перед глазами все завертелось, а спина отозвалась зверской болью.       – С таким голоском тебе в хоре при храме точно выступать не светит, – заметил я, вскакивая на ноги.       Драугр, не обращая внимания на оставшийся торчать из его плеча меч, рванул ко мне. Я же, не желая испытывать на себе остроту древней нордской секиры, в свою очередь бросился наутек.       – Карусель, карусель… – пробурчал я себе под нос, наматывая очередной круг вокруг возвышения.       Драугр, даром, что древний, интеллектом не блистал, что, впрочем, было типично для покойника, и, вместо того, чтобы подняться на постамент и броситься ко мне наперерез, просто бегал вокруг, время от времени оглашая своды пещеры громогласными криками.       – Даже какой-то ходячий труп Ту’умом владеет, – проворчал я вслух, уворачиваясь от очередной силовой волны его крика, – а я простенькое заклинание состряпать не могу. Эх, говорил мне батя: «Иди в коллегию», говорил: «Используй мозги». Будто я знал, про какую коллегию он говорит.       – Фус Ро Да!       – А ты не смейся, не смейся. Эх, а вообще, действительно, маги – вот у кого сила. Наверняка они знают заклинание, которое превращает деревяшку в золото. Вот бы мне так: деревяшку в золото! А то кузнецы такие цены за нормальный шмот загиливают, что приходится идти на древнего мертвяка с ржавым мечом и с этой консервной банкой с рогами вместо шлема.       – Фус Ро Да! – с пониманием отозвался драугр.       – Слушай, мужик, может, разойдемся по-хорошему? Ты отдашь мне драконий камень, я уйду, и сможешь опять спокойно спать еще пару-тройку веков. Лады?       – Фус Ро Да! – не согласился драугр.       Я начинал уставать. Можно, конечно, было прямо сейчас рвануть к выходу – драугр наверняка меня бы не догнал, – но проделать такой путь, чтобы вернуться к Фаренгару с пустыми руками, было просто обидно. Нужно было что-то придумать. Хм. Кстати, о Фаренгаре. Я вдруг вспомнил об учебнике с заклинанием школы колдовства, которую придворный маг чуть ли не насильно всучил мне, не забыв, конечно, взять оплату золотом. Я тогда забросил учебник в свой дорожный мешок и начисто забыл о нем. Наверное, стоило бы выучить заклинание прежде, чем соваться в эти древние руины.       Не замедляя бега, я на ходу развязал мешок и, вытащив книгу, раскрыл ее на первой попавшейся странице.       – Значит, руку вот так, энергию так, сосредоточиться и…       Сконцентрировав магическую энергию, я сотворил описанное в учебнике заклинение. Пространство на мгновение всколыхнулось, и посреди возвышения открылся темный портал, из которого появилась охваченная огнем фигура.       – Что? Это что же, заклинание призыва? – Заложив страницу пальцем, я закрыл книгу, чтобы прочесть ее название на обложке. – Ну, конечно, вызов огненного атронаха! Вот только даэдра мне здесь не хватало!       Атронах между тем не проявлял никакого интереса к происходящему. Зависнув в воздухе в футе над землей, он не двигался с места, равнодушно наблюдая за бегающими вокруг него человечками, живым и мертвым.       – Эй, ты! Как там тебя, атронах! – проорал я во всю глотку. – Атакуй драугра!       Атронах медленно развернулся ко мне, но выполнить приказ не поспешил.       – Да что же это такое?! – Я снова раскрыл учебник, пытаясь на бегу разобрать крупные буквы. – Приказ, приказ… А, вот!       Я снова сконцентрировался, собрав остатки своей магической энергии, и, открыв новый портал, призвал другого огненного атронаха.       – Атакуй драугра!       Новый атронах оказался посговорчивее. Занеся руку, он застыл на мгновение, а затем швырнул в драугра огненным шаром.       Я хлопнул себя ладонью по лицу, вернее, по неподвижному забралу железного шлема, совсем недавно найденного тут же в руинах. Шар пролетел мимо драугра и врезался в стену.       – Тупые големы. Тупые драугры. Тупой Фаренгар. Тупой драконий камень, – ругался я сквозь зубы, несясь вокруг возвышения. По моим прикидками, я навернул уже круг пятидесятый, не меньше, и, судя по расторопности моего нежданного помощника в лице огненного атронаха, бегать придется еще долго.       Косой атронах попал по своей цели лишь с четвертой попытки. Правда, надо отдать ему должное, удар получился что надо. Огненный шар мощно опалил драугра, начисто лишив его ошметков практически истлевшей одежды. Драугр остановился и развернулся к обидчику.       – Фус Ро Да!       Ту’ум не нанес парящему в воздухе атронаху никакого вреда: от удара силовой волны тот лишь слегка покачнулся и снова огрел драугра огненным шаром. На этот раз драугр даже не замедлился, но главная цель была достигнута: он отвлекся на атронаха.       Остановившись, я только на минуточку присел на камень, чтобы перевести дыхание. Зал пещеры после безостановочного бега по кругу все еще вращался у меня перед глазами. Да уж, нелегко, оказывается, быть приманкой. Ну, ничего. Где-то тут у меня должно быть то, что быстро приведет меня в норму.       Пошарив в дорожном мешке, я нащупал небольшой стеклянный пузырек, который незаметно стащил с прилавка из-под самого носа трактирщицы «Гарцующей кобылы» в Вайтране, и разом опрокинул его в себя. Тьфу ты! Мед! Конечно же, мед. Как же я ненавижу эту дрянь! И самое главное, что нормальную выпивку в Скайриме просто не добыть. Везде мед, мед, мед… Сложно им, что ли, пиво варить время от времени? Тупые пчелы со своим тупым медом. Ладно, как бы то ни было, благодаря выпивке я сразу почувствовал прилив сил и вытащил из-за спины лук.       – Ну, теперь держись, горлопан древний ты наш.       Драугр был всецело занят сражением с атронахом, и даже впившаяся ему в спину стрела не заставила его отвлечься от его увлекательного занятия. А мне только того и надо. Одна стрела, вторая, третья…       После тридцатой я начал беспокоиться, что стрел мне просто не хватит. Драугр уже походил на ощетинившегося дикобраза, но погибать, похоже, и близко не собирался. Понятно, что он и так уже был мертвым, но его собратьям обычно хватало пары ударов меча, чтобы снова превратиться в кучку тлеющих останков.       Прекратив обстрел, я осторожно обошел возвышение, на котором драугр и атронах увлеченно колотили друг друга. Хм, а что если выстрелить в голову? Шлем мне его, конечно, не пробить, но если хорошо прицелиться…       Издав мелодичный свист, стрела вонзилась драугру точно в глаз. Да ну его в Обливион! Даже не оглянулся! Ладно, в глаз тебе не больно. Может, в живот?       Пиу!       Не знаю, может, в древние времена среди местных жителей было принято украшать свое тело всякими железками, торчащими из разных мест, и потому драугр был привычен к этому. Только этим я мог объяснить то, что он не обращает на мои стрелы никакого внимания. Я вытащил из колчана последнюю и натянул тетиву. Похоже, после этого мне только и останется, что выдергивать их из этого упрямого мертвяка, чтобы использовать по второму кругу.        Стрела описала в воздухе красивую дугу и вонзилась прямиком в колено драугра, аккурат над железным наголенником. Тот вдруг неожиданно замер, покачнулся и, издав обиженный возглас, рухнул на землю и больше не двигался.       Огненный атронах на несколько мгновений застыл на месте, а затем медленно развернулся ко мне. Я заподозрил недоброе.       – Эй-эй! Ты чего? Это ведь я тебя призвал, – быстро проговорил я, предусмотрительно отступая назад и лихорадочно оглядываясь в поисках чего-нибудь, что хотя бы отдаленно могло сойти за оружие.       Атронах равнодушно отвернулся и вдруг с хрустом рассыпался на куски, которые тут же рассеялись в воздухе, оставив после себя только горстку пепла.       Я перевел дыхание и, стянув с себя шлем, утер взмокший лоб рукой.       – Вот тебе и «фус», – передразнил я драугра, подбирая оброненную им при падении небольшую каменную скрижаль с высеченной на ней странной надписью на том же непонятном языке, что и на стене.       Выдернув из его плеча свой меч, я устало побрел к выходу. Да, это была славная битва. Будет что зевакам в таверне рассказать!                                   
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.