ID работы: 9228235

Добро со вкусом шоколада. (Или сказ о том, как Мистера Вонку собственный глюк на яву терроризировал.)

Слэш
NC-17
Завершён
141
автор
Размер:
70 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 52 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 11.

Настройки текста

Противные часы шумят. И позабыты все заветы. К чему же беды нам сулят, Да, и конец ли это?

      Настенные часы в домике Бакетов уже показывали 2:30 ночи. Каждый лежал по своим постелям, но никто до сих пор так и не смог уснуть. Малыш Чарли уже несколько часов наблюдал за похождениями стрелок на часах. Казалось, что минуты, то несутся как сумасшедшие, то пожирают изнутри своей неимоверной медлительностью. До этого дня мальчик ни разу в жизни не задумывался о том, что же такое есть смерть. Даже не сталкивался с этим. А тут такое... Чувства тревоги нарастали всё больше с каждой новой минутой. Юноша переживал. Переживал, как никогда раньше. Чёрт, ну как же всё не вовремя!       Утро прошло, словно в тумане. Все молча сидели за общим столом, вот только, мистера Вонки нигде не было. Самый младший из семейства Бакетов ковырялся ложкой в тарелке манной каши и грустно вздыхал, еле сдерживая горькие слезы. Тишина съедала изнутри. У малыша Чарли было чувство, что он медленно становится пустым и вот-вот лопнет, как воздушный шарик.       Тихие шаги раздались за дверью совсем неожиданно. В ушах мальчика они раздавились эхом. Знакомая, слегка запинающаяся, походка уже прокрутилась в его голове миллионы раз. Он сразу же посмотрел на дверь в ожидании худшего. Та вдруг со скрипом отворилась, и на пороге появился хозяин шоколадной фабрики. Вид его был жутко потрепан, одни нечёсаные волосы чего стоили. Казалось, он слегка покачивался на ногах и придерживался одной рукой за деревянный косяк. Спустя минутное молчание мистер Бакет подорвался с места и, придержав шоколадных дел мастера под руку, усадил его на свободный стул. Все присутствующие с сочувствием и жалостью наблюдали за мужчиной.       — Мистер Вонка...? — тихо пробормотал малыш Чарли, поднимая глаза на учителя, который сложил обе руки на столе и опустил голову так, что волосы опали на лицо. Дедушка Джордж положил свою сморщенную временем ладонь на его худенькую ручку, безмолвно прося не вмешиваться.       — Вилли? — миссис Бакет медленно встала с места и, взяв в руки любимую кружку фабриканта, налила туда горячего чая, — Скажите хоть слово...       — Бен... — шепнул дедушка Джо, наблюдая за ситуацией со стороны. Старик наглядно помахал ладонью у своего носа, и через несколько секунд, когда мистер Бакет понял, что тот имеет в виду, с предельной осторожностью принюхался к кондитеру.       — Да не, он трезвый... — так же неслышно проговорил Бенджамин и сел на свое место, впервые в жизни тревожно смотря на этого человека.       Ещё несколько минут прошли в строгой тишине. Никто не смел даже пошевелиться, как вдруг послышался неконтролируемый смех шоколадного инженера. Бакеты направили непонимающие взгляды на него, кто-то покрутил у виска, а кто-то ещё больше засочувствовал. Мистер Вонка медленно выровнял спину и провел обеими ладонями по своему лицу, затем по шее и сложил руки на столе, а уже после начал говорить.       — Я... Сделал то, что считал в априори невозможным... — прошептал мужчина, приподнимая уголки алых губ, позволяя им растянуться во всю ширину.       — В смысле? — Чарли положил руки на стол, внимательно следя за мимикой и жестами наставника, не обращая внимание на то, как дедушка Джордж крутил палец у виска.       — Сейчас увидите. — появившаяся улыбка так и не сходила с лица. Он обернулся к двери и сделал непонятный жест. Вдруг входная дверь снова приоткрылась и присутствующие увидели два человеческих глаза, радужки которых, словно светили ярким, синим цветом, — Заходи, дружок, не стесняйся.       Несколько минут напряженной тишины помогли собраться с духом и на порог ступил молодой человек 20-25 лет. Самым шокирующим фактом для Бакетов стало то, что этот молодой человек был более молодой копией шоколадного магната, за исключением глаз, цвета морских вод. Совесть сложил руки за спиной, комкая тонкими, длинными пальцами рукава лиловой, мягкой рубашки, смотря куда-то вниз. Первым нарушил шоковое молчание дедушка Джордж:       — О, Боже... Оно размножается... — старик обвёл руками уставшего мистера Вонку и перевел свой хмурый взгляд на очеловеченного Совестя.       — Пап! — встрял мистер Бакет, укоризненно поглядывая на отца испепеляющим взглядом.       — Вы - волшебник... — всё вновь и вновь повторял дедушка Джо, восхищенно смотря на фабриканта.       — Как это возможно? — встрепенулась миссис Бакет, поднимаясь со своего места и скорее сажая скромняжку Совестя на свободный стул.       — Это было сложно, но оно того стоило, — снова улыбнулся шоколадный магнат, сложив руки на своих коленях, — А мои методы - мой большой секрет.       Разговор бы продолжился и дальше, если б дверь домика в очередной раз не раскрылась, и в неё не влетел на всех парах Умпа-лумп в почтовой, голубой форме с большим конвертом в руках. Малыш быстрыми шагами дошёл до самого старшего члена семьи и протянул ему пожелтевшую временем бумагу. Дедушка Джо высоко вскинул свои седые брови и дрожащими пальцами начал вскрывать конверт. Казалось, бумага шелестела на весь дом, затмевая посторонние звуки. Вместе с пальцами тряслось и письмо. Текст немного расплывался перед глазами, но, не смотря на это, старик таки смог прочитать его:

Дорогой Джозеф! В этом письме я хотел просто высказаться тебе, поэтому, прошу, не выбрасывай его. Мне жаль, что я так подставил тебя. Мне жаль, что из-за меня вся твоя жизнь пошла под откос. Мне жаль, что я виновен в смерти нашей сестры. Признаться честно, наша последняя встреча ввела меня в ступор и заблуждение от собственных действий. Клянусь, я не виноват в том, что произошло с вами. Я не нанимал никого, чтобы навредить ни одному из вас. И я бы никогда не навредил Чарли. Я лишь хотел помочь. Ты можешь не верить этому письму, можешь считать, что это - ложь, но моя совесть чиста. Недавно у меня начались проблемы с сердцем, поэтому сейчас, в целях лечения, я часто прогуливаюсь по городскому скверу. Я буду счастлив, если ты уделишь мне время. Столько, сколько сможешь. Я забыл сказать самую суть этого письма. Она невероятно проста для тебя, мой дорогой брат, но так сложна для меня. Ей Богу, руки трясутся, чернила разливаются. А сказать я хотел лишь одно слово: "прости".

Джеймс Фиклгрубер-Бакет.

      — Дедушка? — малыш Чарли подсел к старику и бережно погладил его по морщинистой руке. Мужчина сложил письмо вдвое и убрал в карман и только после этого с мягкой улыбкой посмотрел на внука.       — Всё хорошо, малыш, — улыбался дедушка Джо своими оставшимися зубами, — Всё просто отлично.       — Ну, что ж, у нас осталась последняя важная тема, которую стоило бы обсудить. — вдруг нахмурила брови миссис Бакет и бросила кроткий взгляд на Совестя, который в свою очередь нервно сглотнул.       — Мама, так нельзя! — вдруг подорвался с места мальчик, перепугано смотря на мать.       — Тем более, я хозяин и мне решать. — нахмурился мистер Вонка, потерев свои уставшие глаза, дабы тупо не отключиться.       — Я с ними согласен, — нервно хихикнул Совесть и "спрятался" за дедушку Джорджа, — Не нужно торопиться с выводами и действиями...       — Что...? — непонимающе растерялась женщина, поглядывая, то на одного, то на второго, то на третьего, — О чём вы трое говорите???       — Ты хочешь избавиться от Совести... — младший Бакет скорее закрыл собой и без того растерянного и испуганного до ужаса нового человечка в их семье.       — Да с чего вы взяли??? — недоумённо завопила Мэри, подпрыгнув от негодования, — Я просто хотела сказать, что Совести нужно дать имя!       — Вы бы не пугали так... — облегчённо выдохнул фабрикант и перевел свой взор на своё же порождение, которое, вытаращив глаза на мать Чарли, начал креститься.       — Что вы из меня монстра делаете?! — насупилась она, скрестив руки на уровне грудной клетки.       — А, вообще, вы правы, Мэри, — задумался кондитер, прикинув все "за" и "против" и вновь взглянул на бедолагу, чья душа едва ли не покинула тело, — Тебе на самом деле нужно имя, Совесть. Не будет же мы тебя так звать?       — Ну... Думаю, что да. — уголки его ярких губ медленно начали приподниматься, ощущая некий восторг и волнение одновременно.       — Может, Роджер??? — резко выпалил юный Бакет.       — Или Дональд? — хихикнула Мэри.       — Эдвард? — восторженно, но в то же время спокойно протянула бабушка Джозефина и мечтательно улыбнулась.       — Стивен? — хихикнул мистер Бакет, поправляя очки на кончике своего носа.       — Может быть Браян? — подметил дедушка Джо.       — Коала...? — вдруг заулыбалась бабушка Джозефина, весело оглядывая всех присутствующих.       — Ты ведь не знаешь, о чем мы говорим. — хмуро пробубнил дедушка Джордж, но в ту же минуту его старческие губы медленно растянулись в улыбке и он нежно, бережно коснулся своим морщинистым лбом такой же нежной щеки супруги.       — А если мы сделаем проще? — вдруг подал голос мистер Вонка и интригующе посмотрел на своего близнеца.       — И как же? — Совесть перевёл взгляд на него, по-детски подперев голову руками.       — Мы можем назвать тебя так же, как и меня. А чтобы не путаться, поменяем одну букву, — самодовольно улыбнулся фабрикант, — Вместо "Вилли" тебя будут звать "Вилле". Что думаешь?       — Вилле... Вилле... — проговорил Совесть и снова расплылся в улыбке, — Мне нравится!       — В таком случае, добро пожаловать в твою новую семью, Вилле. — миссис Бакет погладила молодого человека по шёлковым волосам, подойдя к нему со спины, и мягко улыбнулась.       — Да, добро пожаловать в наш дурдом. — проворчал дедушка Джо.

Спустя время.

      — Идём, скорее, пока он не проснулся! — веселый голос Вилле в одно и тоже время звонко звучал по коридорам и был тише воды, ниже травы. Молодой человек нёсся по коридорам, держа в руках пластиковую бутылку и черный мешочек с чем-то звонким внутри.       — Ты уверен, что это хорошая идея? — малыш Чарли бежал на всех парах за своим другом, стараясь не отставать.       — Более чем! — отозвался шатен, — Я мечтал об этом с тех самых пор, как появился здесь!       — Попадет же нам. — захихикал мальчишка и вдруг, вместе с огромным "недоразумением", остановился напротив вонконовской спальни.       — Как показал опыт - мы быстро бегаем. Так что, я от оборотня убежал, я от Умпа-лумпов убежал, а от тебя, Вилли Вонка, и подавно убегу! — подхватил хихиканье Чарли синеглазый, — Готов?       — На все 100! — коварно приподнял уголки губ юный Бакет, закатав рукава своей сиреневой рубашки до локтя, — С добрым утром, мистер Вонка.       Бутылка, с превеликим нетерпением, была открыта и двое паразитов начали воплощать свой гаденький план в жизнь. Вилле открыл свой черный мешочек, который бал размером с пол его ладони, и высыпал прозрачные, круглые гранулы в бутылку, перемешивая их с небольшим количеством воды. Слегка выдохнув, парень начал с силой трясти бутыль, представляя реакцию своего близнеца в самых ярких красках.       — Готов? — шепнул Чарли, взявшись за дверную ручку с золотым логотипом в форме букв "WW".       — Готов. — кивнул шатен и закрутил пробку, как можно сильнее.       Дверь резко распахнулась и вдруг оба паразитёнка замерли в оцепенении. Перед ними стояла целая катапульта, не на шутку заряженная огромным шоколадным кремовым пирогом. Бедолаги успели только пискнуть от шока, как механизм немедленно сработал и окатил друзей кремом с ног до головы. Теперь у них всё в шоколаде, буквально. Волосы, лица, руки, ноги, всё, всё было атаковано и запачкано толстым слоем мягкого крема и обсыпано разноцветной посылкой. Переведя ошалелые глаза за причудливый агрегат, они увидели фабриканта, который весело перепрыгивал на кровати с одной ноги на другую, и победно хохотал, хлопая в ладоши.       — Кто вас сделал?! Я вас сделал! — радостно скакал он, поднимая поочередно руки вверх и кружась, словно собирался затанцевать джигу-дрыгу.       — Да... Ты нас сделал... — икнул Вилле, убрав рукой с лица крем. Услышав, помимо хохота шоколадника, хохот Чарли под своим ухом, парень хитро улыбнулся и обмазал дополнительным слоем крема лицо Бакета, который тут же затих, оценил ситуация и захохотал снова, чуть ли не валясь с ног. Смотря на такое безумие, улыбки с лица не сходи у всех троих. Мистер Вонка продолжил победно танцевать уже на креме в коридоре, не скрывая своего радостного, доброго смеха. Смотря за этим, отплясывать начали все трое, водить хоровод, прыгать и падать, затем подниматься и вновь пускаться в пляс.

***

      Ну, что тут сказать? Наверное, светлее времени у этой сумасшедшей семейки до этого момента никогда не было. Наш дорогой Совесть решил посвятить себя психологии и стать психологом на шоколадной фабрике, в чем мистер Вонка и все Бакеты поддержали его (даже дедушка Джордж). Чарли начал учиться у фабриканта ещё более усерднее. Ему очень хотелось стать таким же, как и Вилли Вонка. А дедушка Джо таки смог простить своего младшего брата. По выходным они гуляли вместе в парке и просто проводили время друг с другом, навёрстывая упущенные года. Наконец на самой огромной шоколадной фабрике, которая больше любой другой в 50 раз, воцарила гармония, спустя столько времени. Но, конец ли это?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.