Часть 2. Глава 1.
2 апреля 2020 г., 00:47
Тебе шесть лет. Твоё учащённое дыхание разрезало тишину. Сердце громко билось, в ушах звенело. Страх. Сумасшедший страх бил тебя со всех сторон. Глаза хаотично бегали, смотря через маленькую щелку. Комнату озарила тонкая полоска света, и ты бесшумно дёрнулась, отодвигаясь от щели. Послышались глухие шаги. Они направлялись прямиком к тебе. Дверь шкафа внезапно распахнулась, и ты хотела закричать, но ладонь брата легла на твой рот. Первые секунды ты испуганно мычала, распахнув глаза, пока мальчик не приставил указательный палец к губам. Ты расслаблено выдохнула.
— Идём, Т/и. Только не шуми, иначе он услышит, — одними губами шепчет он. Ты покорно киваешь и поднимаешься со дна шкафа вслед за Томасом.
Вы крадётесь по коридору мрачной и обветшалой квартиры. Здесь неприятно пахнет плесенью и гнилью. Мерзко-желтые обои режут глаза, а тусклый свет лампочки, которая качается из стороны в сторону, создаёт ощущение отнюдь небезопасного места. За вами в конце коридора слышится рык. Кровь в жилах застывает, превращаясь в камень, и тело становится таким тяжелым…
Вы поворачиваетесь и испуганно смотрите на грязно-белую дверь, откуда слышен треск телевизора. Что-то очень громко падает, а потом дикий визг. Тебя прошибает холодный пот. Паника накатывает медленно, но верно. Брат толкает тебя к двери, приказывая быстрее открыть её, но ты не успеваешь сделать и шагу, как проход в комнату отворяется. На пороге, покрывшись черными паутинами вен, стоит ваш отец. Его безумный голодный взгляд парализует тебя. Вы стоите так некоторое время.
— Т/и, открывай быстрее дверь, — шепчет Томас как можно тише, но даже этого хватило, чтобы шиз услышал. Монстр в обличии вашего родителя бежит на вас, громко визжа. Ты кидаешься к двери и пытаешься достать до ключей, лежащих на полке. Мальчик хватает лампу с тумбочки и со всей силы бьёт подбежавшего зараженного по лицу. Он падает, рычит и извивается. Истерика уже близко. Ты пытаешься схватить ключи, подпрыгиваешь, плачешь, громко хлюпая носом, но ты слишком маленькая и не дотягиваешься до полки. Том выбрасывает в сторону разбившуюся лампу и хватает клюшку, стоящую у порога. Он крепко сжимает её в руках, пытается защитить тебя от озверевшего отца, дать тебе шанс убежать. Шиз снова поднимается. Смоляно-чёрная кровь капает на пол из его рта, а глаза горят гневом. Тебе страшно, и ты, не жалея себя, со всей силы бьёшь по шкафу кулаками, разбивая не только стекло серванта, но и руки. Он трясется, а ключи падают сверху. Твой брат пытается отбиться, но что может сделать восьмилетний мальчишка против взрослого мужчины? И всё же он не сдается ради своей младшей сестрёнки. Твои руки трясутся, когда ты хватаешь ключи с пола и спешишь к двери. Пальцы не слушаются, сначала они путаются в ключах, а потом так сильно дрожат, что ты не можешь вставить их в замочную скважину. Но когда тебе, наконец, удаётся, ты поворачиваешься и, распахивая дверь, громко кричишь:
— ТОММИ!
***
Ты моргаешь и вместо тесного коридора попадаешь в не менее тесный лифт, который с бешеной скоростью несётся вверх. Ты оглядываешься по сторонам, поднимаешься на ноги и шатаешься от качки кабины. Тебя толкает назад, и ты врезаешься в решетку. Ты начинаешь кричать, разворачиваешься лицом к стене и бьёшь её, отчаянно рыча. Только не снова!
— Нет-нет-нет-нет! — повторяешь ты. Ты слышишь, как кто-то кричит твоё имя. А потом истошно зовёт тебя, растягивая последние буквы, — НЕЕЕЕЕЕТ!
Сверху открывается проход и оттуда льётся яркий свет…
***
— Т/и! — ты резко распахиваешь глаза и обнаруживаешь, что лежишь на спальных мешках. На улице ночь, светят яркие фонари, гудят лопасти вертолёта. Над тобой стоит Ньют и трясет тебя за плечо, — Проснись! Нужно идти! — Он кричит, пытаясь переорать гул машины, — Скорей!
— Давай, сынок! — кто-то вытаскивает блондина из кабины, а ты подрываешься и спешишь следом, — Вперед! Вперёд! — кричит мужчина в маске, помогая тебе выбраться из транспорта, — Ты в порядке? Всё хорошо? — участливо спрашивает он, ты вспоминаешь кое-что и спешишь обратно к вертолёту.
— Подожди! Подожди! — кричишь ты.
— Куда ты?! У нас нет времени! — Ты шаришь руками по полу, приподнимаешь спальный мешок и хватаешь деревянную фигурку. Как только игрушка оказывается у тебя в руках, тебя тут же оттаскивают от железной махины, — Уходи отсюда! Беги! — Ты слышишь до боли знакомый и пугающий визг, — Зараженные! Здесь шизы! Целая толпа!
Мужчина отбегает от тебя и открывает огонь так же, как и остальные военные. Другой парень в форме хватает тебя за плечи и, пока ты испуганно пялишься на толпу монстров, ведёт тебя ко входу в здание. Ты поднимаешь глаза и растерянно рассматриваешь огни, которыми сияет строение. Вас всех ведут внутрь. Бежать по песку неудобно и сложно. Твой взгляд цепляется за спину впереди. Ньют бежит, оборачиваясь на тебя. Мимо вас пробегает ещё отряд, спешит на помощь другим ребятам. Вертолёт взлетает, отправляя тебе в спину сотни иголок-песчинок, а солдат, ведущий тебя внутрь, старается укрыть тебя своим телом, облаченным в пуленепробиваемый материал. Ты забегаешь в павильон, и двери за тобой закрываются. Развернувшись лицом внутрь здания, ты подходишь ближе к Ньюту и вместе со всеми шокировано осматриваешь кипящую жизнь чьего-то логова.
***
Ты сидишь на полуразодранном матрасе, положив голову на плечо Терезы и прислонившись спиной к бетонной колонне. В комнате стоит тишина, лишь Томас иногда щелкает своими пальцами. Минхо развалился на железном столе. Фрай и Ньют сидят напротив вас. Ты всё ещё думаешь над своим сном… Это было воспоминание? Или плод твоей больной фантазии? Дверь в помещение заскрипела и отворилась. На пороге показался военный, а следом зашёл мужчина в повседневной одежде. Он усмехнулся, разглядывая вас, а вы в ответ разглядывали его. Волосы в каких-то местах седые, растрёпанные. На лице виднеются морщины, хоть он и не выглядит слишком старым. На нём серый свитер и обычные чёрные штаны.
— Как жизнь, ребята? — выдаёт он, спустя пару секунд молчания. Вы все подрываетесь и подходите ближе, — Простите за суматоху. Вы столкнулись с зараженными.
— Кто вы? — громко говоришь ты, выглядывая из-за спины Томаса.
— Тот, благодаря кому вы ещё живы, — самодовольно произносит мужчина и улыбается уголком губ, — Я намерен, чтобы и дальше так было. А теперь, все за мной! Мы приведем вас в порядок, — он не особо внушает тебе доверие, но, похоже, всех это устраивает, и вы идёте следом. Вокруг работают люди, что-то чинят. От сварки болят глаза. Искры сыпятся на бетонный пол с громким треском, — Можете звать меня мистер Дженсен. Я здесь главный! Для нас это — укрытие. Спасение от ужасов внешнего мира. Можете считать это станцией, неким домом между домами. Осторожно, — он указывает наверх, откуда сыпятся искры. Ньют отодвигает тебя в сторону и сам уворачивается от тока.
— Нас отправят домой? — спрашивает Том, перепрыгивая через какой-то шнур. Ты сверлишь заинтересованным и подозрительным взглядом спину Дженсена.
— Да, в некотором роде, — он поворачивается к вам через плечо, — К несчастью, мало что осталось от ваших домов, — на самом деле, картины, которые ты увидела во сне, заставляют тебя испытать облегчение от тех слов, которые произнёс командир, — Но у нас есть одно место для вас. Убежище сразу за жаровней. Где П.О.Р.О.К. не сможет вас найти. Что на это скажете?
— Зачем помогать нам? — влезает Минхо, перед этим кинув на тебя взгляд.
— Мир снаружи оказался в довольно шатком положении. Мы висим на очень тонком волоске. Тот факт, что вы, детки, устойчивы к вирусу, делает вас лучшим шансом человечества на выживание. К сожалению, это же делает вас мишенью. Как вы уже наверняка заметили, — он усмехается, снова поворачиваясь к вам, и останавливается около железной двери, проводит карточкой по панели допуска, — За этой дверью лежит начало вашей новой жизни, — Загорается зеленая лампочка и железный занавес поднимается, предоставляя вашему вниманию белый коридор, — Сперва, избавимся от этого запаха.
Дженсен хлопает в ладоши и шевелит бровями, закусив губу.
***
Ты слышишь, как за стенкой парни ликующе кричат и балуются с душевыми принадлежностями. Минхо вопит, как ковбой, оседлавший лошадь, такое чувство, как будто он впервые увидел свой член. Ньют, Фрайпан и Уинстон заразительно смеются, а Роб что-то кричит, но азиат слишком громкий, поэтому ты ничего не слышишь. Как не слышишь и Томаса, который точно так же, как ты, стоит с обратной стороны стены, прислонившись к ней своими ладонями, прямо там же, где лежат и твои. Тебя беспокоит поведение брата. И это действительно оправдано. Потерять стольких за несколько дней. А особенно Чак… воспоминания неприятно резанули по сердцу, от чего ты скривилась. А Том даже не знает, что вы — родственники. Чёрт, ему надо сказать, но как подгадать момент? Тереза стоит сзади и трёт твою спину намыленной мочалкой. Ты закрываешь глаза, но как только картинки твоего сна возникают перед глазами, резко вздрагиваешь.
— Эй? — Зовёт подруга, — Всё хорошо?
— Я… когда я уснула в вертолёте, я видела сон. Нет, это скорее было воспоминание, — ты тяжело сглотнула, как обычно делают люди с сильной болью в горле. И часто задышала. Подруга остановилась, перестав намыливать твою спину, и выжидающе смотрела на твой профиль. Что-то интимное было в этот момент…
— Что ты увидела? — участливо спросила брюнетка, кладя свою холодную руку на плечо.
— Наш отец…
— Наш?
— Да, мой и Томаса… мы — брат и сестра. Сложно объяснять. Наш отец, он… он пытался загрызть нас. Он стал шизом….
Девушка шумно выдохнула и прислонилась своей оголенной грудью к твоей спине. Её подбородок опустился на твоё плечо, а руки сомкнулись вокруг твоей талии. Ты положила свои ладони поверх её, крепче сжимая. Вы стояли какое-то время в тишине, прерываемой гулом струй, бьющихся о плитку и ваши тела. Парни всё ещё кричали по ту сторону стены, и было четко слышно, как кто-то ходит по коридорам. Послышался громкий хлопок, а потом дикий смех. И ты услышала голос Томаса, который присоединился к общему веселью. Видимо, Минхо упал. Вздрогнув, ты подняла глаза на стену. В какую-то секунду ты испытала облегчение, услышав, наконец, голос брата. На миг тебе показалось, что всё уже наладилось. Что нет никакого П.О.Р.О.К.а, что вы просто дети, пусть и без родителей. Вы просто дети, которые могут посмеяться над глупостью другу друга. И что эта глупость не будет стоить вам жизни…
— Теперь всё хорошо, — ты кивнула. Вы простояли так некоторое время, а потом поспешили смыть с себя пену и покинуть душевые, одевшись в выданную вам одежду.
Примечания:
И так... Вы долго ждали. Я, наконец, дописала ПОЛНОСТЬЮ вторую часть. Поэтому скорость выхождения глав будет зависить от поля "Жду продолжения". Как только оно будет заполняться, будет выходить следующая глава)) Всех, кто был со мной на протяжении прошлой работы, и всех, кто присоединился после - люблю. Жду ваших отзывов))